На алтарь любви

На алтарь любви

Авторы:

Жанр: Исторические любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 55 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Действие книги разворачивается в Англии второй половины семнадцатого века. Героиня романа Кэтрин – талантливая актриса. Однако в силу сложившихся обстоятельств ради спасения брата она вынуждена исполнять еще и секретную миссию в качестве тайного агента. Ее жизнь исполнена отваги и мужества. Интересно, остается ли в ней место для любви?..

Читать онлайн На алтарь любви


Пролог

Любовь – манящая мечта…

Старая поговорка

Два кавалера из числа придворных Карла II[1] сидели возле самой сцены в театре герцога Йоркского[2] ранней весной 1667 года. На голове одного из них, низенького и коренастого, красовался чудовищной величины парик с черными завитыми локонами.

Другой был высоким и мускулистым, и под его белокурым париком голубые глаза, полуприкрытые набрякшими веками, казались еще пронзительнее. Оба были изящно одеты и прикрывали лица полумасками. Они смотрели пьесу под названием «Хвастун, или Влюбленный Простак». На сцене происходило следующее.

Входят Простак и Белинда Беламур, переодетая юношей.

Простак. Эй, ты, там! Не ты ли мальчик мистрис[3] Белинды?

Белинда. Нет, сэр.

Простак. Как это «Нет, сэр»? Что за ответ? Не ты ли только что вышел из ее покоев?

Белинда. Да, сэр, и нет, сэр. Да, сэр, ибо я только что вышел из ее покоев. Нет, сэр, ибо я не ее мальчик – моя матушка звалась совсем иначе. Так что нет, сэр, и да, сэр.

Простак. Ах ты, дерзкий мальчишка! (Пытается ударить ее тростью?)

Белинда (уворачиваясь). Куда это катится мир, если за правдивый ответ мужчину могут побить?!

Простак. Мужчину! Мужчину! Да у тебя молоко на губах не обсохло!

Белинда. Точно так, сэр, – да только не Белиндино!


Зрители покатывались со смеху, наблюдая, как Белинда, увертываясь от трости Простака, легко передвигается по сцене, демонстрируя при этом пару точеных ножек.

Блондин нагнулся к своему другу и протянул:

– Теперь я вижу, что ножки у нее ничуть не уступают груди… Пожалуй, можно сказать, что взошла новая звезда.

Он пожирал глазами соблазнительную фигуру актрисы в наряде юноши. Густые волосы цвета воронова крыла, выразительные темно-синие глаза, молящий о поцелуях рот и тело, при одном взгляде на которое мужчины теряли голову.

– Ты прав, – согласился Брюнет, также не сводивший глаз с Белинды. – Но и драматург постарался. Новый, если верить афише. Его зовут Уилл Уэгстэфф[4]. А красотка – не кто иная, как мистрис Клеон Дюбуа, та самая, что произвела фурор в роли Кларинды в «Последней шутке любви» того же Уилла Уэгстэффа, когда ты был в отъезде.

– В самом деле? – воскликнул Блондин. – Ну, тогда я тоже не прочь пошутить с ней.

Тем временем по ходу действия актеры оказались почти рядом с ними. Блондин взял апельсин из корзины с фруктами, которую поставила перед ним разносчица, и швырнул прямо в Белинду. Она ловко поймала его и со всей силы метнула обратно Блондину.

В ответ он осторожно покатил апельсин по сцене, словно крокетный шар. Мистер Беттертон[5], игравший роль Простака, проворно подпрыгнул, так что апельсин оказался прямо перед Белиндой.

Она подобрала его, внимательно осмотрела со всех сторон и, очистив, принялась есть, приговаривая:

– Зря, сэр Простак, ты отказался от такого замечательного плода. Он истекает соком, а ты давно высох. Я обязательно скажу мистрис Белинде, что, хотя ты и раздуваешься от важности, все же тебе недостает смекалки принять дар судьбы, который Фортуна бросает к твоим ногам. Ну, а кожура мне ни к чему, – закончила актриса и кинула очистки прямо в Блондина, который вместе с остальными зрителями стоя аплодировал ее блестящей импровизации.

– Плутовка остроумнее, чем автор, что пишет для нее, – воскликнул Блондин, кланяясь зрителям, которые и его наградили искренними аплодисментами.

– Довольно, – прошептал Беттертон, обращаясь к Клеон, когда они запрыгали по сцене в шуточной потасовке. – Экспромт удался на славу, и раз уж один из Проказников Рочестера[6] решил поучаствовать в действии – делать нечего, но не стоит поощрять его, иначе каждый острослов пожелает сыграть с нами. – Обернувшись к зрителям, он громко продекламировал: – Эй, юноша, клянусь, ты нежен, как девица. Не мешало бы тебе поучиться истинно мужской твердости.

– Уж не думаешь ли ты, сэр Простак, что сможешь стать моим наставником? Похоже, истинно мужская твердость отказывает тебе в самые нужные моменты.

Зал опять взорвался от хохота. Многие начали восторженно бросать на сцену мелочь. Блондин достал веер и лениво обмахнулся им, глядя на Белинду.

– Держу пари, – прошептал он, обращаясь к Брюнету, – этот Уэгстэфф так же остроумен, как и другой Уилл.

– О ком ты говоришь, Стэр?

– Как, дружище, конечно же о Шекспире! Именно он стоит за каждой из этих строчек! Неужели никто не догадывается?

Брюнет не нашелся что ответить. Генри Беннетт, лорд Арлингтон, министр иностранных дел при дворе Его величества Карла II, правил всей Англией, однако предпочитал тщательно обдумывать свои слова в отличие от Блондина, известного под именем Алистэра Кеймерона. Стэр славился своим острым языком, а также презрением к опасности. Его знали также и как покорителя женских сердец.

От плутовки не укрылось, что Блондин, как говорится, вовсю строил ей куры. К концу первого действия он купил у цветочницы нарядный букет и сильной рукой бросил его Белинде.

Она швырнула цветы обратно.

Во втором акте Блондин с томным видом целовал кончики своих пальцев всякий раз, когда по ходу пьесы Белинда оказывалась неподалеку от него.

В середине третьего действия Блондин снял одну из надушенных перчаток и кинул ее Белинде.


С этой книгой читают
Шелковые шпоры
Автор: Джейн Арчер

Действие романа, попавшего в список бестселлеров 1993 г., происходит на Диком Западе США в 80-е годы прошлого века. Главарь «Банды бешеных малолеток», прекрасная Хармони Харпер, стремится восстановить поруганную справедливость и отомстить преследующему ее негодяю. В руки разбойниц, грабящих поезда и дилижансы на пустынных равнинах Аризоны и Нью-Мексико, попадает знатная добыча: богатый, молодой и красивый Тор Кларк-Джармон воплощает в себе все то, что ненавидит Хармони. Втайне стремясь испытать блаженство в объятиях Тора, она объявляет его заложником и попадает в плен собственных неистовых страстей.


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Город грешных желаний

Страшными событиями омрачено детство Дашеньки: после гибели матери она похищена, увезена за тридевять земель, продана в рабство… Сквозь эти тернии прорастает северная роза — Троянда, опасная своей красотой, забывшая прошлое, беспутная головушка, содержанка блестящего авантюриста и богача. Но эта жизнь для Троянды не имеет цены, ибо она страстно мечтает об истинной любви… И почти на пороге смерти обретает ее в объятиях отважного русского купца и моряка.


Как женить маркиза
Автор: Сара Блейн

Гидеон Рошель, маркиз де Вир, решил, что нашел неплохую возможность поправить свои дела, играя роль «бандита-джентльмена»... однако очень скоро столкнулся с жесточайшей конкуренцией со стороны леди Констанс, дочери своего злейшего врага, которая выдавала себя за «юношу-разбойника».Дуэль все расставила по местам – и теперь Констанс в плену у жаждущего мести Гидеона.Что он предпримет?Убьет прелестную разбойницу? Отдаст в руки правосудия?Или его месть будет отнюдь не жестокой, а полной страсти и нежности?


Рыцарь и ведьма
Автор: Мэгги Дэвис

Юная воспитанница монастыря… обладает необычным даром – она может предсказывать важные события в жизни государств и их правителей. Короли Англии и Шотландии, а также могущественный орден тамплиеров жаждут заполучить ее – или сжечь, как ведьму. От всех врагов девушку пытается защитить влюбленный в нее рыцарь Магнус. И хотя он также связан долгом чести, он скорее готов умереть, чем предать любимую…


По прихоти короля

Имя Анри де Ренье (1864—1936), пользующегося всемирной и заслуженной славой, недостаточно оценено у нас за неимением полного художественного перевода его произведений.Тонкий мастер стиля, выразитель глубоких и острых человеческих чувств, в своих романах он описывает утонченные психологические и эротические ситуации, доведя до совершенства направление в литературе братьев Гонкуров.Творчество Анри де Ренье привлекало внимание выдающихся людей. Не случайно его романы переводили такие известные русские писатели, как Федор Соллогуб, Макс Волошин, Вс.


Первый король Шаннары
Автор: Терри Брукс
Жанр: Фэнтези

Описываемые в романе события предваряют «Летописи Шаннары». Коварный Чародей сеет смерть в Четырех Землях Несколько уцелевших друидов — наставников и магов — и король эльфов Ярл Шаннара пытаются противостоять черной силе На их долю выпадают полные опасностей странствия, кровавые схватки с демонами и монстрами и, наконец, решающая битва с Владыкой Тьмы.


Песнь Шаннары
Автор: Терри Брукс
Жанр: Фэнтези

Брин называла Песнь Шаннары волшебной песнью желаний. Пожелай что-нибудь, спой об этом — и оно твое. Именно так Брин открыла в себе магическую силу. Она просто пела, и все, что желала, происходило. Слова и мелодия рождались сами собой, всегда неожиданно — будто нет на свете ничего проще и естественней.Песнь желаний — это проклятие и благословение, а тот, кто несет в себе ее силу, может стать и спасителем, и разрушителем…


Последняя ночь под звездами
Жанр: Детектив

Возле речки с романтическим названием Поцелуевка Леся и Кира оказались не случайно. Девушки отдыхают в чудесном пансионате: чистый воздух, прекрасное питание, живописный лес и речка поблизости – «Красным Зорям» есть чем похвастаться. Воспользовавшись великолепной погодой, девушки отправились в ближайший лес с соседом по пансионату, заядлым грибником Сергеем Фадеевичем. Собранные в огромные лукошки трофеи были собственноручно переданы поварам «Красных Зорь». Ужин пришелся отдыхающим по вкусу, а этой же ночью «Скорая» забрала троих полакомившихся грибами в больницу с диагнозом отравление, а сам пенсионер-грибник через несколько дней скончался от яда бледной поганки, причем на его жизнь покушались не единожды… Вдова погибшего Галина показывает Кире и Лесе письма с угрозами, регулярно присылаемые на работу к Сергею чокнутой бабулькой-родственницей, и просит найти настоящего преступника…


Первая мрачная ночь

Возвращаясь ночью с дачи подруги, студентка Юля Образцова случайно набрела на труп банкира Крюкова. Конечно, красавица-отличница не смогла пройти мимо подобной несправедливости – убийца несчастного не должен гулять на свободе. И вместе с подругой Катей они взялись за расследование этого дела. Впрочем, о везении девушкам остается лишь мечтать. На первый взгляд никто не желал смерти банкиру – ни его жена, ни его лучший друг Николай, в которого, кстати, Юля влюбилась без памяти. Хотя, возможно, к преступлению каким-то боком причастен недавно объявившийся в их краях кровожадный маньяк, убивающий и расчленяющий, впрочем, преимущественно женщин…


Другие книги автора
Королевское предложение

В небольшой английский городок приезжает загадочный мужчина – новый владелец некогда богатейшего поместья. Кто он и зачем приехал, ведь наследство ему досталось жалкое и дом почти разрушен? Разобраться во всем этом доведется пытливому уму некоей Джорджи. О ней тоже немногое известно. И она не спешит раскрыть тайну своей жизни любопытствующим…


Эмма и граф

В 17 лет Эмилия Линкольн была толстая и заикалась, а Доминик Хастингс был обворожительный денди и хотел жениться на ней ради ее денег. Но по ряду причин из этого ничего не вышло.В 27 лет Эмма Лоуренс (как стала называть себя Эмилия после банкротства и самоубийства отца) поступает гувернанткой в дом графа Чарда (к тому времени Доминик унаследовал титул). Тут наконец рассветает их взаимная любовь, и они становятся мужем и женой.События происходят в начале XIX века, и повествовоние насыщено колоритом той эпохи.


Английский подснежник

Юная леди Дайна восхищена красавцем Коби Грантом, а он задумал превратить застенчивую, но далеко не глупую девочку в красивую, уверенную в себе женщину...


Великосветские игры

Уилл Шафто, великосветский щеголь и красавец мужчина, был уверен, что все его невзгоды наконец позади — он нашел богатую невесту! Но опекуны девушки, узнав, что у жениха за душой ни гроша, указали ему на дверь.Казалось, все рухнуло, но судьба дает Уиллу еще один шанс…


Поделиться мнением о книге