Милая, это я!

Милая, это я!

Авторы:

Жанры: Современные любовные романы, Короткие любовные романы

Цикл: История любви №106

Формат: Полный

Всего в книге 42 страницы. Год издания книги - 2004.

Кейти Кэри переселилась из маленького провинциального городка в шумный Лос-Анджелес — и твердо решила стать совершенно самостоятельной.

Кейти Кэри может постоять за себя!

Но почему, безнадежно влюбленный в нее лос-анджелесский полицейский Рей Моралес упрямо придерживается другого мнения — и пытается защитить возлюбленную от всех возможных и невозможных опасностей?

Может, на него просто не следует обращать внимания? Или стоит взглянуть попристальнее?..

Читать онлайн Милая, это я!


Сэнди Фрейзер

Посвящается моим учителям

Кей Уилсон Клем, Элъде Мингер и Мэриан Джонс,

моим друзьям, критикам и помощникам,

а также тем полицейским,

которые поистине «служат и защищают».


Глава 1


Шальные глаза и летящее облако золотистых кудряшек — проскочив между припаркованными у обочины фургонами, девушка остановилась в каком-то метре от бампера полицейской патрульной машины, за рулем которой сидел Рей Моралес.

—  Осторожнее, леди! — крикнул Рей, нажав на тормоза. Он сжал рулевое колесо с такой силой, что костяшки пальцев побелели.

Девушка в смущении улыбнулась и пробормотала:

—  Ох, извините…

Помахав полицейскому рукой, она бросилась к тротуару и побежала к химчистке «Бизи би». Вцепившись в ручку двери, закричала:

—  Эй, впустите меня! Откройте же!

Рей покачал головой. За пять лет службы он немало повидал, однако люди не переставали удивлять его. Эта глупая девчонка едва не попала под колеса — ужасно торопилась в химчистку за своими вещами. И ведь в голосе ее неподдельное отчаяние…

Повернув рулевое колесо, Рей припарковался. Затем отстегнул ремень безопасности, снял черные очки и сунул за пояс полицейскую дубинку. Выбравшись из машины, он пригладил волосы и направился к изящной блондинке.

Медленно приближаясь к девушке, Рей мысленно составлял описание ее внешности. «Вдруг придется писать рапорт», — думал он, невольно улыбаясь.

Блондинка была необыкновенно стройной, с красивыми ногами и соблазнительно очерченными бедрами. А ее розовая маечка не прикрывала ни плечи, ни живот и лишь чуть-чуть закрывала грудь.

Рей молча остановился у нее за спиной. По-прежнему держась за длинную алюминиевую ручку, она вдруг снова закричала:

—  Эй, впустите меня, пожалуйста!

Девушка принялась изо всех сил трясти ручку, и в дверном замке что-то задребезжало и залязгало.

—  У вас проблемы, мисс? — спросил Рей.

Девушка обернулась.

—  Проблемы?.. — переспросила она, в изумлении глядя на полицейского офицера огромными голубыми глазами. Рей заметил, что на ресницах девушки поблескивают слезинки. Ему вдруг захотелось прижать красавицу к груди и прошептать: «Успокойся, не плачь…» А потом он постарался бы ей помочь и наказал бы ее обидчиков…

Рей кивнул на вывеску за грязным стеклом:

—  Видите, мисс? Видите, что там написано? — Он сочувственно улыбнулся и прочел: — «Закрыто. Извините, что не дождались вас. Мы работаем с 10 до 18».

Девушка откинула со лба золотистый завиток. Ее подбородок и пухлые розовые губки чуть подрагивали.

— Закрыто. — Рей постучал пальцем по витрине, в ней стоял миниатюрный алтарь, а рядом с ним — Будда. — Понимаете? Мистер и миссис Бао ушли домой. Они откроют завтра в десять.

Девушка судорожно сглотнула.

—  Я умею читать. Но мне показалось, там кто-то был. Может, просто отражение с улицы?.. — Голос ее дрогнул, словно она изо всех сил сдерживалась, чтобы не разрыдаться. — Видите ли, там, откуда я приехала…

Кейти в ужасе поняла, что у нее потекло из носа. Она полезла в карманы шортов, но бумажных носовых платков там не оказалось. И она утерла нос тыльной стороной ладони.

Полицейский офицер протянул ей пакетик с платками:

— Держите, мисс.

При этом он улыбнулся. Улыбнулся снисходительно и немного самодовольно — точь-в-точь как Джек, ее старший брат. Ей показалось, что она слышит его голос: «Детка, тебе двадцать три, но ты еще такой ребенок — куда тебе жить одной?»

Кейти выпрямилась и вскинула подбородок. Джек теперь далеко, и ей придется самой справляться со своими проблемами.

— Спасибо, — сказала она. — Очень мило с вашей стороны…

Коп рассмеялся.

—  Говорите, очень мило? Вы что, из Англии?

Кейти покачала головой:

—  Нет, я из городка Силвер-Крик. Это в Висконсине. Так вот, у нас дома пускают и после закрытия, а здесь… — Голос Кейти дрогнул, и она залилась слезами. — Пять дней как приехала… Завтра собеседование… На автостраде… опоздала… мой костюм…

Одной рукой Кейти по-прежнему держалась за ручку двери, а другой прижимала к носу скомканный бумажный платочек. Коп посмотрел на нее с сочувствием и спросил:

— А другой одежды у вас нет?

Полицейский крепче сжал рукоять своей дубинки, и Кейти, покосившись на его форменную рубашку, увидела серебряный значок и на нем надпись: «Офицер Рауль Моралес».

—  Конечно, есть! — воскликнула она. — У меня целая гора одежды. Но мой персиковый костюм в чистке. Это мой счастливый костюм!

Офицер нахмурился и внимательно посмотрел на нее.

«Взгляд у него какой-то… постельный, — неожиданно подумала Кейти. — Ресницы густые и черные, под стать шевелюре. А как сложен! Вылитый Джимми Смитс, только накачавшийся».

Лицо «киногероя» портил, однако, нос, чуть искривленный у переносицы. Наверное, подрался с «плохими парнями», а когда нос сросся криво, то просто пожал плечами, как и полагается истинному мачо.

Тут коп улыбнулся, продемонстрировав белые, как сахар, зубы.

— Мисс, могу ли я что-нибудь сделать для вас? Может, могу чем-то помочь?

Кейти наконец-то выпустила дверную ручку. И тут же залилась краской — она вдруг увидела свое отражение в стекле. Потная, заплаканная, волосы растрепаны… А в довершение всего — грязная розовая маечка.

Она покачала головой:


С этой книгой читают
Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка
Автор: Шайла Блэк

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Безжалостный

Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрыйдесяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Безжалостный» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.


Легенда Лукоморья

Все мечтают попасть в сказку. Однако вряд ли кто обрадуется, когда в сказке ему предложат роль Бабы-яги. Но решение магистров не обсуждается. Скажут быть Бабой-ягой – придется рядиться старой, страшной, злобной старухой, пройти курс экстремального вождения ступы и прокатиться с ветерком по Лукоморью. А заодно подружиться с Лешим и Водяным, уважить богатыря Илью, раскрыть семейные тайны Кощея, провести ревизию богатств Змея Горыныча, дать отпор Соловью-разбойнику и найти пропавшую Василису Премудрую, которая, оказывается, не кто иная, как… Ни за что не догадаетесь!


Мой Ванька. Том первый

Оказывается, что в жизни ни наличие серьезного достатка, ни наличие высокого мастерства в профессии не может дать человеку подлинного счастья, если ко всему этому не добавляется теплота взаимоотношений с окружающими людьми, ощущение рядом с собой надёжного плеча и понимающих глаз. Как же порой нам всем не хватает именно теплоты, надёжности и понимания! Поэтому автору захотелось написать добрую книгу о хороших и поначалу не очень счастливых людях, которым все же удалось не только встретиться, но и по-настоящему найти друг друга.В общем, давайте вместе помечтаем о такой жизни, в которой всё сходится и все счастливы.


Мой Ванька. Том второй

Оказывается, что в жизни ни наличие серьезного достатка, ни наличие высокого мастерства в профессии не может дать человеку подлинного счастья, если ко всему этому не добавляется теплота взаимоотношений с окружающими людьми, ощущение рядом с собой надёжного плеча и понимающих глаз. Как же порой нам всем не хватает именно теплоты, надёжности и понимания! Поэтому автору захотелось написать добрую книгу о хороших и поначалу не очень счастливых людях, которым все же удалось не только встретиться, но и по-настоящему найти друг друга.В общем, давайте вместе помечтаем о такой жизни, в которой всё сходится и все счастливы.