Мечты и реальность

Мечты и реальность

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 39 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Бэкки Монтгомери всегда мечтала о далеких и захватывающих путешествиях. Но после смерти отца ей пришлось взвалить на свои хрупкие плечи заботу о сводных брате и сестре. Она осталась на ранчо, погрузилась в работу и ничего не видела, кроме зеленых просторов Вайоминга.

Но и в родных краях возможно счастье, обнаружила Бэкки, когда у нес на ранчо появился красавец Джош Рэндалл.

Читать онлайн Мечты и реальность


ГЛАВА ПЕРВАЯ

Бэкки Монтгомери заехала на своем пикапе на почти пустую площадку для парковки машин, ловко минуя большие лужи и беспощадно расплескивая маленькие. На ясном небе Вайоминга ярко светило умытое солнце. И солнечные лучи, отражавшиеся в воде, ослепляли Бэкки. Остановившись возле обветшалого сарая, она заглушила мотор. Надела широкополую шляпу и вышла из машины. В лицо пахнуло свежим воздухом. Было прохладно. Бэкки вдохнула бодрящий аромат мокрой травы. Хотя еще пятнадцать минут назад шел дождь, последние грозовые тучи уже исчезали за горизонтом. Бэкки наслаждалась солнцем. Впрочем, темная туча, приближавшаяся с запада, не предвещала ничего хорошего.

Проклятый дождь лил уже три дня. Больше всего Бэкки волновало то, что кое-где повалились заборы, сено намокло, а дороги размыло так, что скот не мог пройти, не увязнув в грязи. И теперь, вместо того чтобы оставить животных на пастбищах, ей придется грузить их в машины и везти в специальные загоны. Одна надежда, что дождь прекратится и дороги успеют подсохнуть.

Бэкки остановилась перед большими двустворчатыми дверями и сдвинула шляпу назад. Сделала глубокий вдох и улыбнулась, уловив запах зерна. В огромном старом сарае Боба Мэйсона, построенном для хранения инвентаря, было холодно: ветер проникал сюда отовсюду, просачиваясь сквозь щели. Но Бэкки ничего не замечала. Она привыкла к этому месту, оно напоминало ей об отце, с которым она когда-то сюда приходила. Много лет минуло с тех пор, но знакомые запахи взбудоражили ее воображение, всколыхнули воспоминания.

Она прошла в заднюю комнату и приблизилась к столу, за которым сидел Боб Мэйсон. Бэкки улыбнулась, приветствуя его. Он разговаривал с высоким незнакомцем в ковбойской шляпе, джинсах и тяжелых кожаных ботинках. Бэкки встала с другой стороны стола, ожидая, когда Боб освободится.

— Нужна помощь? — спросил Боб.

— Я подожду, — ответила Бэкки.

— Как вышло, что ты сегодня приехала в город? Скоро опять пойдет дождь, и возвращаться будет трудно, — посочувствовал Боб.

— Маленький дождик еще никому не помешал. Но вот если ливни зарядят всерьез, придется спасать телят. — Она смотрела на Боба, но краем глаза с любопытством следила за незнакомцем. Его рост был около шести футов. Из-под шляпы выбивались пряди темных волос. Резко очерченные скулы, волевой подбородок… Куртка на широких плечах была влажной: очевидно, он попал под дождь.

— Бэкки Монтгомери, — проговорил Боб, — разреши представить тебе моего давнего друга Джоша Рэндалла. Джош ищет работу.

Бэкки подала Джошу руку. Когда мужчина пожал ее, Бэкки ощутила жар во всем теле. Она посмотрела Джошу в глаза и почувствовала, что ей нечем дышать. У него были синие, пронзительные глаза и крепко сжатые губы, делавшие выражение его лица суровым и даже несколько озлобленным. Осматривая ее с головы до ног, он сощурился.

— Рад встрече, мэм, — грохочущим басом произнес Рэндалл. Когда он отпустил ее руку, Бэкки испытала… разочарование.

— Приятно познакомиться с вами, мистер Рэндалл. К сожалению, на моем ранчо нет ни одной вакансии, — сказала она, хотя поняла, что ей хочется нанять его. Джош Рэндалл, наверное, очень силен. А ей на ранчо нужна любая помощь… Бэкки обратилась к Бобу Мэйсону: — Марк возвращается недели через две, так что до его приезда я как-нибудь дотяну.

Она поглядела на Джоша и почувствовала странную неловкость. Красивый мужчина! Кажется, ее влекло к нему.

— Конечно, Бэкки, я все понимаю. Просто сообщил тебе на всякий случай. Так, значит, твой брат оканчивает колледж и возвращается домой?

Она кивнула, счастливо улыбаясь.

— Я безумно рада. После того как зимой уволился Брэд Донован, я решила никого не нанимать и дождаться возвращения Марка. А как насчет Джонсона? Кажется, ему был нужен работник.

Боб покачал головой:

— Он уже нанял какого-то техасца неделю назад.

— Жаль. — Она смело посмотрела на Джоша. — Если я что-нибудь услышу, непременно сообщу.

— Спасибо, не беспокойтесь, — ответил Джош. — Если здесь нет работы — уезжаю. Ценю твою помощь, Боб. Было приятно снова повидать тебя.

Он пожал руку Мэйсону, кивнул Бэкки и вышел.

— Крепкий парень! — сказала она, провожая его взглядом.

— Да. И хороший помощник, трудолюбивый. Он работал на больших ранчо где-то на юге. Даже как-то сам содержал ферму. Ну, так чем я могу помочь вам, моя молодая леди?


Надев шляпу, Джош обошел забрызганный грязью пикап и направился к собственной машине. Теперь его темно-бордовый грузовичок блестел на солнце. Дождь смыл пыль. Он услышал, как в кузове заржали лошади. Вчера он выпускал их в поле, поэтому сегодня они могут несколько часов побыть и взаперти. Джош забрался в кабину и включил зажигание.

Надо будет где-нибудь остановиться позавтракать и попросить наполнить термос крепким кофе. А потом он поедет дальше на запад. Может быть, еще повезет в другом городе. Отгоняя мысли о женщине, которую только что встретил, Джош принялся разглядывать дома на главной улице. Заметив закусочную, он притормозил. Нет, у него нет времени размышлять о хорошенькой фермерше, повстречавшейся ему у Боба. Нужно думать о более важных вещах. Например, о том, что он уже неделю не может найти работу. Короткий срок, но целая неделя безделья казалась ему вечностью. Жаль, что он не подыскал работу, прежде чем уволиться с прежней.


С этой книгой читают
Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наследство Куинн
Автор: Джуди Линд

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Сердце, молчи
Автор: Лилиан Пик

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Семья навеки
Автор: Энн Питерс

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Нарушенное обещание
Автор: Гейл Кэй

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


А может, это любовь?
Автор: Лори Пэйдж

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Жизнь, как взмах крыльев бабочки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Солженицын и Шестков

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Уот Тайлер

В 1381 г., в пятый год царствования Ричарда II, в Англии образовался сильный союз с целью принудить знать, рыцарей и джентльменов отказаться от их привилегий, которыми они так бесстыдно злоупотребляли. Главным зачинщиком этого обширного и опасного заговора был кузнец из Кента Уот Тайлер, задумавший встать во главе восстания; по своему смелому, решительному нраву он действительно казался вполне подходящим для этого поста.


Восток, Запад и секс

Писатель и журналист Ричард Бернстайн тридцать лет работал иностранным корреспондентом, культурным репортером и книжным критиком в журнале Time, а потом в газете New York Times. В начале 1970-х он учил китайский язык на Тайване, в середине 1980-х был специальным корреспондентом Time в Гонконге, потом – первым корреспондентом журнала в Китае. Естественно, его первая книга была посвящена Китаю. Бернстайн объехал весь мир от Южной Африки до Ливии и от Новой Каледонии до Польши, но сохранил интерес к Азии.


Другие книги автора
Заоблачные высоты любви

Судьба Бетан Сандерс, пилота крупной самолетостроительной компании, сделала крутой вираж. Девушке поручили всего лишь перегнать самолет для высокородного шейха одной экзотической страны, однако обстоятельства сложились так, что ей пришлось изображать невесту шейха — демонстрировать на публике нежные чувства к обаятельному молодому мужчине. А когда пришла пора с ним расставаться, Бетан поняла, что впервые в жизни глубоко и страстно полюбила. Но она заставила себя спуститься с заоблачных высот на грешную землю.


Первое правило

Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…


Ураган по имени Рафаэль

По воле случая скромная секретарша Амалия оказалась в гондоле воздушного шара вместе с Рафаэлем Сандовалом, самым сексуальным холостяком Барселоны. Но чего она боится больше — головокружительной высоты или риска влюбиться в красавца плейбоя?


Южная баллада

Однажды ночью Элла встретила на пляже Халида аль-Харума, человека, общение с которым взволновало ее и заставило забыть о пережитом горе. Эллу влечет к нему, но он сторонится людей, стараясь не появляться на публике при свете дня…