Марш Мендельсона

Марш Мендельсона

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Цикл: Братья Хантер №3

Формат: Полный

Всего в книге 43 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

В этом романе читателей поджидает много неожиданностей. История двух богатых семей не так проста, как может показаться на первый взгляд. Почему Стейси переехала из Америки в Англию и почему она скрывает ото всех причину переезда? Почему Джордан Хантер решил наконец распрощаться со своей холостяцкой жизнью? Ответы — на страницах книги.

Читать онлайн Марш Мендельсона


ГЛАВА ПЕРВАЯ

«Господи, что я здесь делаю?» — спрашивала себя Стейси, оглядывая в недоумении комнату. Ее переполняло недовольство собой. Она не знает ни единого человека из собравшихся, кроме мужчины, с которым пришла. Даже с ним едва знакома, если это можно назвать знакомством. Но именно он привел ее сюда.

Все разговоры с ним только и состояли в пожелании доброго утра и доброго вечера. Уж никак нельзя это считать общением. Однако сейчас они вместе находятся на семейной вечеринке по поводу венчания.

Скука и одиночество заставили пойти Стейси с этим малознакомым мужчиной. Именно вчера она чувствовала себя всеми покинутой.

Она знала, что человека, живущего в квартире по соседству, зовут Джордан Хантер. Его имя значилось в списке проживающих, висевшем на доске в холле дома. Вот, в общем-то, и вся информация, которой располагала Стейси. Он тоже не знал о ней ничего. Вчера Стейси вдруг почувствовала, что ей нужна компания, просто необходимо развлечься…

И тем не менее, когда они прибыли вместе на вечер, она удивилась, что стала гостем на свадебном приеме у его брата Джонатана. Ужин прошел просто ужасно. Джордан сидел рядом, не проронив ни слова. Стейси ничего не оставалось, как повернуться в другую сторону и попытаться пообщаться с соседом слева. Сосед оказался дядей Джордана и в отличие от племянника болтал без остановки. К ее великому облегчению, ужин закончился. Все переместились в гостиную, где играл небольшой джазовый оркестр. Здесь гости могли потанцевать, побеседовать.

Джордан продолжал молчать. Стейси думала, как бы ей незаметно поскорее уйти, не вызвав недовольства хозяев. Непонятно, почему она сразу не отклонила неожиданное и странное приглашение Джордана. Наверное, именно от неожиданности

— Вам нравится ваша квартира? — спросил Джордан Хантер.

Стейси удивилась. Они жили в соседних квартирах уже больше трех месяцев, и вопрос был несколько запоздалым. Может быть, он решил, что соседям стоит дружить…

— Да, ничего, — ответила она неохотно. Двери лифта открылись, и они вышли на своем этаже.

— Вы — американка. — Хотя это было утверждение, в нем сквозило легкое удивление.

Ситуация смущала Стейси, она подняла глаза на Джордана Хантера. Он стоял не двигаясь c тех пор как они вышли из лифта.

Да, он очень привлекателен. Высокий, с длинными волнистыми волосами. Ему где-то за тридцать. Стейси двадцать один год, и тридцатилетний Джордан казался ей уже немолодым человеком. В нем чувствовались уверенность и опыт. Он был всегда в дорогих костюмах хорошего покроя, в белоснежной рубашке с шелковым галстуком.

Стейси предпочитала джинсы или леггинсы со свободными топами. Медно-красные волосы спадали на спину свободной волной.

Лицо Джордана было как будто высечено из камня: квадратный подбородок, длинный, слегка надменный нос, твердый неулыбчивый рот, только едва заметные морщинки вокруг глаз смягчали его лицо. Глаза Джордана оказались настоящим открытием для Стейси. У них был совершенно невероятный цвет. Их нельзя было назвать карими. Слишком светлые. Они сияли золотом с темными крапинками. Обрамляли их темные пушистые ресницы.

Стейси обратила внимание на него в первые же дни. Но у нее не возникало ни малейшего желания проявлять излишнее любопытство. Она давно решила, что все мужчины — вероломные существа, пришельцы с другой планеты. Возможно, с самой отдаленной. Так что красота Джордана Хантера была замечена и тут же забыта.

— Да, я американка, — сухо подтвердила она. Она знала все о пресловутой английской сдержанности, но последнее время предпочитала игнорировать эту странность англичан как несущественную деталь. Джордан Хантер жил в соседней квартире вот уже три месяца, но она могла умереть, а он никогда бы этого не заметил!

Вернее, он только теперь удосужился заметить ее, окинув задумчивым взглядом с головы до ног. Вероятно, не подозревал о ее существовании до сего момента! Она-то полагала, что ее внешность не может быть незамеченной. Распущенные волосы, рассыпающиеся по плечам. Голубые глаза и маленький, чуть вздернутый нос, покрытый россыпью веснушек. Рот широкий и улыбчивый, на подбородке ямочка.

— Вы завтра вечером не заняты?

Стейси не знала, чего можно ожидать от странного соседа, но уж точно не такого вопроса. Она вообще сомневалась в реальности этого разговора. Может быть, именно от того выпалила неожиданно для себя:

— Нет, не занята.

Если бы у нее тогда было время подумать!..

Но отступать было некуда. И вот она оказалась здесь, стояла рядом с молчаливым Джорданом посреди комнаты, заполненной незнакомыми ей людьми.

Стейси тогда хотела как-то исправить свой ответ, но Джордан не дал ей договорить и пригласил ее на вечеринку, добавив, что будет счастлив иметь такую спутницу. Он заверил ее, что будет очень весело. Стейси, видимо, не излучала энтузиазма, и он добавил, что познакомит ее с множеством интересных людей.

Однако он ей не сказал, что «вечеринка» — по сути свадебный прием. Сегодня состоялась свадьба его старшего брата Джонатана. И единственным человеком, с кем ей удалось «познакомиться», был их болтливый дядя. Стейси даже не запомнила, как его зовут.


С этой книгой читают
Завоеванная любовь

Молодая вдова Сабина Сазерленд, натерпевшись от покойного мужа, возненавидела семейную жизнь.      Сможет ли любовь Джарета Хантера убедить ее, что бывают и счастливые браки?..


Что слаще свободы?

Кэрол Мортимер продолжает рассказ о трех братьях Хантерах, уже знакомых читателям. На этот раз речь пойдет о Джонатане, самом обаятельном. Разобраться в своих чувствах и понять, что в жизни главное, ой как нелегко, но очаровательная Гейл Ройал помогла ему в этом.


Уроки разбитых сердец
Автор: Кэти Келли

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Медный кувшин старика Хоттабыча

«Писатель Лагин, автор Хоттабыча, в свое время прочел перевод английской книги „Медный Кувшин“ Энстея. В ней джинна находит лондонский архитектор. Еще в начале века. И Лагин решил переделать ее под коммунизм. Тоже давно, аж в тридцать пятом году. Только там, в Англии, джинн злой и умный, а в „Хоттабыче“ добрый, но глупый. И есть еще много разных отличий — но канва и многие события сохранены. И теперь этот Захаров заказал мне римейк „Медного Кувшина“, который одновременно и римейк „Старика Хоттабыча“ для нашего посткоммунизма.


Стихи
Жанр: Поэзия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Литературная Газета, 6440 (№ 47/2013)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Эксперт, 2013 № 47

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…