Любви награда

Любви награда

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: Счастливая любовь

Формат: Полный

Всего в книге 58 страниц. Год издания книги - 1995.

Молодая женщина Чарли Картер спасает из горящей машины шестилетнего ребенка и получает в награду полмиллиона долларов. Жизнь скромной лаборантки меняется как по волшебству — она превращается в очаровательную, уверенную в себе женщину. Но не только благодаря деньгам. Главная причина преображения Чарли — ее любовь к Джессу МакМастерсу. Джесс отвечает ей взаимностью, и все же отношения молодых людей складываются непросто…

Читать онлайн Любви награда


1

«О Господи, да он же сейчас врежется в эту машину!» — промелькнуло в голове Чарли Картер, когда многотонный, восемнадцатиколесный трайлер вильнул на соседнюю полосу шоссе, оттеснив своим маневром шедший впереди него легковой автомобиль к разделительной полосе. Махина трайлера пронеслась мимо, а шофер, может быть, даже не догадывался, что его лихачество стало причиной трагедии.

Почти каждый день по пути на работу Чарли доводилось наблюдать подобную картину. Пренебрегая правилами дорожного движения, не обращая внимания на легковушки, водители трайлеров, включив на полную мощность транзисторы, проносятся вдаль, создавая своим поведением панику на шоссе. Но в это утро последствия рискованного маневра оказались гораздо страшнее.

Машина зацепилась о бетонное ограждение, задние колеса оторвались от земли, из-под передних начал бить фонтаном гравий. Водитель отчаянно пытался выровнять машину, но было слишком поздно. Чарли услышала душераздирающий крик женщины, сидевшей на переднем сиденье.

Она резко затормозила, но машина по инерции еще двигалась вперед. В зеркальце заднего обзора Чарли видела, как машину развернуло и ударило о бетонный барьер. Послышался скрежет металла и звон разбитых стекол. Автомобиль перевернулся через заградительный барьер и застыл на травяном покрытии разделительной полосы.

Несколько секунд Чарли сидела в оцепенении, не в силах оторвать руки от рулевого колеса. Потом ее тело стала сотрясать нервная дрожь.

«О Господи, — подумала она. — Такого не может быть на самом деле. Это похоже на сцену из какого-то фильма». Но машина, застывшая на траве вверх колесами, была совсем рядом.

Чарли, не отдавая отчета своим дальнейшим действиям, выскочила из машины и побежала по шоссе. Там уже остановилось несколько автомобилей, но никто пока не спешил на помощь пострадавшим.

Она подбежала к перевернувшемуся автомобилю, колеса которого еще продолжали крутиться. Сильно пахло бензином. Передняя часть автомобиля представляла собой груду искореженного металла. Чарли решила первым делом выяснить, что произошло с мужчиной и женщиной, которых она успела заметить в машине. Она успокоилась, паника отступила, голова работала четко и ясно. Дотянувшись до задней дверцы, Чарли попробовала открыть ее. Поврежденная дверца открылась только наполовину, но этого было достаточно, чтобы она протиснулась в разбитый автомобиль. У нее ни на мгновение не мелькнула мысль о грозящей ей опасности. На подобные размышления попросту не было времени. В автомобиле запах бензина был еще сильнее, чем снаружи.

— Эй? С вами все в порядке? Я сейчас помогу вам выбраться отсюда.

Никто не откликнулся на ее слова, только с заднего сиденья раздались тихие всхлипывания. Ребенок!

Чарли втиснулась поглубже и дотянулась до маленькой фигурки, пристегнутой ремнем безопасности к сиденью, добралась до защелки и попыталась расстегнуть ее. Из-за сильных испарений бензина дышать в автомобиле было практически невозможно. Чарли закашлялась, и тут же, следом за ней, начал кашлять и ребенок. Наконец послышался щелчок, ремень расстегнулся.

— Ты сможешь дотянуться до меня? — с трудом произнесла она, опасаясь, что не сумеет самостоятельно вытащить малыша. Она схватила его за тонкую ручонку и потянула к себе. Ребенок громко заплакал.

— Скорее, а то мы задохнемся! Иди ко мне! — в отчаянии звала Чарли, но не удержала его руку и теперь цеплялась только за ткань куртки. — Возьми мою руку и выбирайся! Быстрее!

— Мама! — безутешно рыдал малыш.

— Сначала вытащим тебя, потом я помогу выбраться и ей. Обещаю тебе! — Чарли почувствовала, что в салоне уже нечем дышать.

Мальчик наконец дотянулся до нее и обхватил обеими ручонками за шею. Он задыхался, его тельце била дрожь. Чарли отползла назад и, крепко прижимая малыша, вывалилась из автомобиля на траву, с трудом поднялась, секунду постояла, чтобы перевести дух, и бросилась бежать. Кругом невыносимо пахло бензином.

Ее окружили какие-то люди, к ней протянулись руки и забрали ребенка, который продолжал отчаянно звать свою маму.

Оглянувшись на автомобиль, Чарли увидела, что он объят пламенем. Но она не могла забыть мелькнувшее перед ней на миг искаженное ужасом лицо матери мальчика и бросилась обратно. Ее хватали чьи-то руки, пытавшиеся остановить безумный бег, но она вырвалась и помчалась к пылающему автомобилю. Там бушевал настоящий пожар. Чарли ухватилась за раскаленную дверцу, даже не почувствовав боли. В ушах стоял звон, сердце бешено колотилось, дым разъедал глаза.

Внутри автомобиля разглядеть что-либо из-за густого дыма было невозможно, и она решила действовать наощупь. Вытащить безжизненное тело женщины ей мешал ремень безопасности, и Чарли никак не могла нащупать замок. Она попробовала сдвинуть женщину, чтобы высвободить защелку. Это ей с трудом удалось, и Чарли собралась с силами, чтобы вытянуть неподвижное тело из машины, но в этот момент почувствовала, что кто-то тянет ее сзади за одежду. Сильные руки обхватили ее и начали вытаскивать из машины.

— Нет! — услышала Чарли свой собственный крик. — Пустите меня! Я должна спасти их!

Но она почувствовала дуновение свежего ветра и поняла, что ее уносят прочь от машины. Сквозь слезы, застилавшие глаза, Чарли увидела, как автомобиль превратился в огненный шар. Она отчаянно вырывалась из рук своего спасителя.


С этой книгой читают
Музыка дождя

Три года брака с известным журналистом разочаровали Эмили. В то время как Шеп отправился за очередным сенсационным репортажем, она решает расстаться с ним. Сообщение о гибели мужа потрясло ее, Эмили поняла, что мир для нее опустел. Силы продолжать жить ей придает мысль о ребенке, которого она ждет.Проходит несколько месяцев, и на пороге ее дома неожиданно появляется чудом спасшийся Шеп.И у них появляется шанс начать жизнь заново.


Посланник судьбы

В трудную минуту жизни, когда Фэйф так нуждалась в утешении, в их городке появился неотразимый голубоглазый ковбой Далтон Макшейн.Он снова навестил ее спустя пару месяцев, и Фэйф сообщила ему, что ждет ребенка. Ковбой заявил, что женат, оставил чек и скрылся, а вслед ему полетело гневное письмо Фэйф с разорванным чеком.Какой же шок испытала она, когда вскоре перед ней предстал незнакомый разъяренный мужчина и, размахивая ее письмом, заявил, что он в Техасе единственный Далтон Макшейн.


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Попутчицы любви

Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!


Прислушайся к сердцу
Автор: Триша Дэвид

Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Врунишка

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Дыхание весны

Женщины и любовь — последнее, о чем думал только что переживший тягостный развод Митч Оуэнс… Мужчины и романтические приключения — последнее, чего могла пожелать остановившаяся у него Лара Уэстон, мечтавшая о собственном бизнесе… Однако пока на свете существуют мужчины, женщины и весна, существует и любовь. Любовь, которая не желает слушать доводов разума. Любовь, что расцветает, точно прекрасный полевой цветок, — и однажды становится единственным счастьем для Митча и Лары…


Из военных стихов
Жанр: Поэзия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь есть дочь

Спустя пять лет после выхода последнего романа Уэстмакотт «Роза и тис» увидел свет очередной псевдонимный роман «Дочь есть дочь», в котором автор берется за анализ человеческих взаимоотношений в самой сложной и разрушительной их сфере – семейной жизни. Сюжет разворачивается вокруг еще не старой вдовы, по-прежнему привлекательной, но, похоже, смирившейся со своей вдовьей участью. А когда однажды у нее все-таки появляется возможность вновь вступить в брак помехой оказывается ее девятнадцатилетняя дочь, ревнивая и деспотичная.


Агроном
Автор: Октав Мирбо

(фр. Octave Mirbeau) — французский писатель и драматург, член Гонкуровской академии. Пик его популярности в России пришелся на два первых десятилетия ХХ века.


Горе дядюшки Пито
Автор: Октав Мирбо

(фр. Octave Mirbeau) — французский писатель и драматург, член Гонкуровской академии. Пик его популярности в России пришелся на два первых десятилетия ХХ века.