Любовь в перемотке

Любовь в перемотке

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Цикл: В перемотке №1

Формат: Полный

Всего в книге 111 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Жизнь Эмили - предел мечтаний каждой женщины.

В двадцать девять лет у нее есть двое прекрасных детей, няня, домработница, повар и все возможные составляющие роскошной жизни в шикарном особняке в Верхнем Ист-Сайде, который она делит со своим сногсшибательным и обворожительным мужем, Льюисом Бруэлом. Его компания, «Бруэл Индастриз», владеет большей частью самой респектабельной недвижимости города Нью-Йорк, и вместе, Льюис и Эмили олицетворяют совершенство: горячая сказочная пара на протяжении уже десяти лет брака.

Но когда, по неизвестным причинам, Льюис начинает отталкивать Эмили от себя, создавая дистанцию и храня все больше секретов, она вынуждена искать правду среди лжи, скандалов и несчастий его прошлого, которые грозят разбить ее мир на мелкие кусочки. То, что она выяснит, станет проверкой на прочность для ее любви и клятв, что она давала мужчине ее мечты.

Смогут ли Льюис и Эмили вернуться достаточно далеко назад, в то время, когда жизнь была легче и любовь была всем, в чем они нуждались? Следуя за их историей с помощью некоторых из их любимых песен восьмидесятых, чтобы понять, как глубоко и далеко может зайти любовь.

Читать онлайн Любовь в перемотке


Я не могу разлюбить его сейчас просто потому, что он перестал замечать меня…(с)

Шарлотта Бронте. «Джейн Эир»

Глава 1

Любовь здесь больше не живет…

- Льюис, ты проснулся? Малыш, пожалуйста, ты должен проснуться, - потребовала я, проснувшись в холодном поту и пытаясь растолкать спящего рядом со мной мужа.

- В чем дело, Эм? - Слабо пробормотал он, полностью дезориентированный. – Дети звали? Они в порядке? Эм, ты в порядке? Черт, в чем дело? – Взволнованно спросил он, сев на кровати. Кровать под ним прогнулась. Я могла почувствовать, как он повернул свое лицо ко мне в темноте.

- Льюис, дети в порядке. Это я. Мне только что снился кошмарный сон о нас. Это даже не чувствовалось как во сне - это ощущалось так реально… - я сделала глубокий вдох и попыталась вытряхнуть картинки, которые все еще мелькали в моей голове. – Мы занимались любовью… Нет! Не любовью, мы трахались. Но не друг с другом. Я смотрела на то, как ты занимался сексом с другой женщиной. Ты был счастлив. Я плакала, умоляла тебя остановиться. Было так больно наблюдать за этим. Еще больнее было то, что ты смотрел, как кто-то другой трахал меня, а ты улыбался и кивал. У тебя было такое выражение лица, будто смотреть на меня с другим – возбуждало тебя. Это было так неправильно и извращенно. Я не могу прогнать эти образы из моей головы.

Я посмотрела на своего мужа, в надежде, что он почувствует, какой ранимой я была в тот момент. Мне было необходимо, чтобы он прижал меня к себе и стер мой ночной кошмар своими мягкими губами, нежными руками и словами, которые действовали на меня как успокоительное. Я ожидала, что он скажет, как сильно любит меня, только меня и никого больше. Слышать о том, что в моем страшном сне он наслаждался зрелищем того, как кто-то другой занимается со мной сексом, должна была возмутить его и привести в ярость одновременно. Мужчина, за которого я выходила замуж, пошел бы в воображаемый крестовый поход на мое подсознание, чтобы уничтожить любого мужчину, который на меня посмотрит, не говоря уже о том, кто трахал меня. Но сегодня не было войны, только тишина.

- Малыш, мне необходимо, чтобы ты прикоснулся ко мне, - умоляла я в темноте. Даже я могла слышать, насколько отчаянно это звучало. - Льюис, ты должен заняться со мной любовью. Это было слишком долго, - скомандовала я, в то время как пыталась притянуть его ближе к себе.

Я не могла видеть его глаза в сумраке ночи. Все, что я видела, были контуры его лица в темноте, отводящего от меня взгляд. Он тряс головой из стороны в сторону и раздраженно усмехался. Он должен был знать, как сильно было мне необходимо, чтобы он убедил меня в том, что он никогда не был так близок с другой женщиной.

- Скажи что-нибудь. Я разваливаюсь на части перед тобой, а ты не можешь сделать одно движение, чтобы прикоснуться ко мне! – Закричала я на него, пытаясь приблизиться к нему. Он отодвинулся дальше от меня на нашей большой кровати, в то время как слезы беззвучно катились по моему лицу из-за того, что у него не было никаких эмоций, и он был холоден как лед. Как он мог даже не попытаться утешить меня после моей сердечной мольбы?

Он оглянулся посмотреть на свои наручные часы, лежавшие на ночном столике.

- Сколько времени? Мать твою, ты сумасшедшая? Пять часов, за окном до сих пор темно. У меня встреча меньше, чем через три часа! Ради Бога, дай мне поспать. Эм, забудь об этом глупом сне и успокойся. Тебе просто нужно снова заснуть. Не думай о всякой чепухе.

С этими словами Льюис отвернулся от меня и моих слез. Подливая масла в огонь, он промямлил себе под нос:

- Поверить не могу, что ты разбудила меня ради этого дерьма.

После этого он снова заснул, будто ничего только что не произошло. Не было объятий, не было поцелуев, и вообще не было никакого контакта. Я надеялась, что это была еще одна часть моего кошмара…но я не была так удачлива.

Вся заплаканная, я легла на свою сторону кровати, все еще трясущаяся и кричащая внутри и необычайно тихая и спокойная снаружи. Был ли мужчина, который спал рядом со мной, действительно моим Льюисом? Я посмотрела на своего блаженно спящего мужа. Я не вполне могла верить тому, что слышала или не слышала от этого мужчины, который когда-то никак не мог насытиться мной. Где тот мужчина, который обещал сдвинуть небо и землю, чтобы быть уверенным, что я принадлежу ему и никому больше?

Я дышала часто и неглубоко, пытаясь успокоить дрожь внутри себя. Я начала считать в обратном порядке от ста, чтобы не закричать во весь голос и не напугать детей. Он не хочет меня! Все время крутилось в моей голове. Я ему не нужна! Он не любит меня! Что я сделала не так? Как я могла позволить нам дойти до этой гребаной точки в нашей любовной истории? К сожалению, я осознала, что даже в моих мечтах я не могла быть с Льюисом так, как я была.

Несколько часов спустя, я проснулась снова, холодная и сломленная. Я была одна, как физически, так и эмоционально. Это наступило тогда, когда я поняла, что в нашем «долго и счастливо» все пошло абсолютно не так.

Девяносто пять дней.

Вот сколько времени прошло с тех пор, как у меня в последний раз был секс с моим мужем. Я не должна расстраиваться и грустить, так ведь? Я проживаю жизнь! У меня есть мужчина, который любит и боготворит меня – по крайней мере, так было раньше. Льюис крайне упорно работает. Он развил свою собственную компанию недвижимости в Нью-Йорке с нуля до миллиарда долларов менее чем за пятнадцать лет.


С этой книгой читают
Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Ночная сказка
Автор: Джон Хоул

Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.


Дьявол в раю
Автор: Дженни Фелл

Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Алина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Брачные узы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Татьянин день. Иван Шувалов

О жизни и деятельности одного из крупнейших российских государственных деятелей XVIII века, основателя Московского университета Ивана Ивановича Шувалова (1727-1797) рассказывает роман известного писателя-историка.Иван Иванович Шувалов был плоть от плоти XVIII века — эпохи блистательных побед русского оружия, дворцовых интриг и переворотов...И всё же он порой напоминал «белую ворону» среди тогдашних вельмож с их неуёмным властолюбием и жаждой богатств и почестей. Не ради титулов и денег он работал - ради России.


Две невесты Петра II

За свою сравнительно короткую жизнь Иван Алексеевич Долгоруков испытал и величайший взлёт, и величайшее падение. Обер-камергер двора, майор гвардии, влиятельный фаворит и близкий друг юного императора, способствовавший его обручению со своей сестрой Екатериной...Однако после неожиданной смерти Петра II и воцарения Анны Иоанновны положение Долгорукова резко переменилось: вначале его, вместе с родственниками, ожидали опала и ссылка, а затем, после доноса, — арест, следствие, пытки и страшная казнь.О жизни и трагической судьбе Ивана Алексеевича Долгорукова (1708-1739), фаворита российского императора Петра II, рассказывает новый роман современной писательницы С.