Любовь тебя найдет

Любовь тебя найдет

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Цикл: Шарм

Формат: Полный

Всего в книге 105 страниц. Год издания книги - 2011.

Хелен Вудли, редактор популярного австралийского журнала, решает познакомить своих читательниц с молодыми фермерами, которые достигли успеха и благосостояния, но никак не встретят свою любовь.

Успех превосходит все ее ожидания. За парнями начинается настоящая охота…

Так кто же первым найдет свое счастье? Грег, обладающий душой художника и склонный к искусству? Простодушный и честный Питер, в одиночку воспитывающий близнецов? Красавец Мэтт, который вообще не знает, что его фото опубликовано в журнале? Или случайно затесавшаяся в ряды холостяков хорошенькая фермерша Ли, давно махнувшая рукой наличную жизнь?..

Читать онлайн Любовь тебя найдет


Глава 1

Продавец газет и журналов привычно наблюдал, как элегантная светловолосая женщина выходит из подъезда дома напротив его киоска. Даже не глядя на часы, он твердо мог сказать: сейчас ровно восемь утра. Потому что она всегда появлялась точно в это время. И, как обычно, у обочины тротуара ее поджидал белый «мерседес». Киоскер также знал, что сегодня она лишь передаст свой увесистый портфель водителю, но сама в машину не сядет. Ибо сегодня был второй вторник месяца.

Отпустив водителя, женщина стала переходить дорогу, направляясь к его стенду. Смотрелась она великолепно — холеная, хотя и с минимумом косметики, со стильной короткой стрижкой. На его вкус, она была несколько худовата, но, тем не менее, весьма эффектна в своих изысканных дорогих костюмах, надеваемых по рабочим дням. Безукоризненны были красивые ноги, и она умела ходить на высоких каблуках, чему многие женщины так и не могут научиться. Выглядела она лет на тридцать пять, однако можно было поспорить, что в действительности ей не меньше сорока. Она явно принадлежала к той категории женщин, которые тратят немалые деньги на то, чтобы казаться моложе, чем они есть на самом деле.

Подойдя к стенду, женщина остановилась возле журналов и, быстро перебирая их своими длинными пальцами, стала пересчитывать количество экземпляров в разных стопках. Так она делала каждый второй вторник очередного месяца, после чего покупала один экземпляр одного и того же издания.

— Доброе утро, — поприветствовал даму газетчик, принимая от нее деньги. — Хороший сегодня денек.

— Да, неплохой, — вежливо улыбнулась женщина.

Ее улыбка почему-то всегда казалась ему печальной. Хотя она определенно имела все, что нужно для жизни, — квартиру в элитном доме с видом на Сиднейскую гавань и высокооплачиваемую работу, свидетельством чему был служебный «мерседес». Она явно не испытывала стесненности в средствах.

— Вы знаете, этот журнал меняет свой формат, — осмелился заметить киоскер, передавая сдачу.

— В самом деле?

— Да, теперь это будет еженедельник.

Женщина повертела журнал в руках, разглядывая обложку. Он никак не мог понять, почему из всех имеющихся у него журналов она всегда выбирала именно этот — «Жизнь Австралии» не принадлежала к числу наиболее популярных глянцевых изданий. Журнал, конечно, был ярким и броским, но, на его взгляд, несколько вульгарным, совсем не соответствующим имиджу столь изысканной покупательницы.

— А как вы думаете, он будет пользоваться спросом в таком формате? — поинтересовалась женщина.

— Не знаю, — пожал плечами киоскер. — Хотелось бы надеяться. Чем больше выручка, тем лучше.

Покупательница улыбнулась и, попрощавшись кивком головой, направилась к платформе электрички. Газетчик проводил ее взглядом. Эта женщина подходила к его стенду в течение целого года и всегда была весьма любезной, обмениваясь с ним мнениями насчет погоды или же по поводу какого-нибудь заголовка в том или ином издании. Порой она интересовалась, как идет торговля. В общем, ничего личного — он не знал, как ее зовут, и был бы сильно удивлен, если бы вдруг выяснилось, что ей известно его имя. Она всегда сохраняла дистанцию, и, похоже, не только по отношению к нему. Со своего места рядом с выходом на платформу он видел очень многое, однако еще ни разу не замечал, чтобы его постоянная клиентка входила в подъезд или выходила оттуда с кем-то еще, будь то мужчина или женщина. Вероятно, несмотря на свою эффектную внешность, она была довольно одинока.

И с этой мыслью киоскер повернулся к очередному, только что подошедшему покупателю.


Держа в руке свернутый журнал, Хелен миновала турникет и вышла на перрон. Станция «Милсонс-Пойнт» была последней остановкой перед тем, как поезд пересекал Сиднейскую гавань, и платформа была заполнена пассажирами, собирающимися перебраться по огромному мосту, с его знаменитой аркой, в деловую часть города, где находились их рабочие места. По большей части это были молодые люди, принадлежащие к так называемому среднему классу и обладающие высокой мобильностью. То есть именно ее контингент.

Хелен прошла по платформе, наверное, впервые не обратив внимания на невероятно голубой небосвод, нависающий над этим грандиозным мостом. Перед наступлением зимы природа стремилась проявить себя во всей красе, однако внимание Хелен было сосредоточено на руках ее предстоящих попутчиков. Она старалась отметить каждое издание, приобретенное для чтения в дороге, и особый интерес вызывали две девушки, просматривавшие экземпляр того же самого журнала, который имелся у нее. Склонив головы над одним из разворотов, они что-то оживленно обсуждали. Что ж, замечательно. Кое у кого были, конечно, и другие издания, но этого следовало ожидать. Ради получения такой вот информации она и предпринимала ежемесячные поездки на электричке, и если ее замысел окажется успешным, то в следующий раз, выйдя на платформу, она увидит совершенно иной расклад.

Заняв место в вагоне подошедшего поезда, Хелен заметила еще одну девушку с последним номером «Жизни Австралии», внимание которой было сосредоточено на какой-то заметке. Хелен также раскрыла свой экземпляр и быстро перелистала несколько страниц, уже точно зная, что заинтересовало ту пассажирку.


С этой книгой читают
Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Один шаг

История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.


Любить мистера Дэниелса

Всем, кого это касается,Было легко назвать нас запретными и тяжелее — родственными душами. Тем не менее, я верила, что мы были и тем и другим. Запретные родственные души.Когда я приехала в Эджвуд, Висконсин, я не планировала найти его. Я не планировала появиться в баре «У Джо» и почувствовать, что музыка Дэниела взбудоражит мои эмоции. Я понятия не имела, что его голос заставит мою боль забыть свою собственную печаль. Я понятия не имела, что мое счастье запомнит свое собственное блаженство.Когда я начала последний год в своей новой школе, я не была готова звать его мистер Дэниелс, но иногда в жизни правильные события приходятся на совершенно неправильное время.Наша история любви не только о физической связи.Она о семье.


Не разбивай мое сердце

Что делать, когда твоя родственная душа женат на твоей лучшей подруге? Если ты Кейт Эванс, то ты сохранишь дружбу со своей подругой Рейчел, привяжешься к ее детям и похоронишь свои чувства к ее мужу. Тот факт, что Шейн — военный, и часто находится вдалеке? — помогает, но когда случается трагедия, все меняется. После того как Рейчел, беременная в четвертый раз, погибает в автомобильной аварии, а ребенок чудом выживает, Кейт меняет всю свою жизнь, чтобы разделить родительские обязанности. Затем на первой годовщине смерти Рейчел, Кейт и Шейн находят утешение друг в друге на одну ночь, о которой оба сожалеют. Шейн зол на протяжении года, а сейчас к этому добавляется и чувство вины за то, что он переспал с лучшей подругой своей жены и ему понравилось это… ему понравилась она.


Смиритесь, мисс Чарльз

Хотите знать, кто самый раздражающий мужчина на свете? Николас Донован. Самодовольный подонок, который считает, что все в этом мире крутится вокруг него. И даже я. Что ж, придется преподать урок этому болвану, чтобы он понимал, что не только мужчины умеют грязно вести бизнес. Не влюбиться бы по дороге… Содержит нецензурную брань.


Обжигающая грань

С самого детства Илья упорно стремился к совершенству. Парень гордился своей сверхчувствительной интуицией и не заморачивался серьёзными отношениями с девушками. Но неожиданно привычный образ жизни начинает меняться: судьба с необъяснимым постоянством сталкивает Илью с раздражающей, нахальной, внешне неприметной студенткой, которая каждый раз влипает в неприятности и просит ей помочь. По известным только ему одному причинам парень не может отказать в помощи и в конечном счете находит в странной девушке родственную душу.


Анамнез

Из всех сокровищ, знание всех драгоценнее, потому что оно не может быть ни похищено, ни потеряно, ни истреблено. Индийское изречение. Содержит нецензурную брань.


Бытие и время
Жанр: Философия

Фундаментальный труд Хайдеггера является одним из важнейших в истории философии. Переведен на многие языки мира и «оброс» тысячами интерпретаций. Впервые был опубликован в 1927 году в «Ежегоднике по философии и феноменологическим исследованиям», посвящен Гуссерлю. Возобновляя исконное философское вопрошание о бытии, о смысле бытия, Хайдеггер совершает революцию в понимании онтологической проблематики, вскрывая традиционные предрассудки и обнаруживая глубинную связь времени и бытия. Согласно Хайдеггеру, бытие само есть время и лишь в горизонте времени становится понятным.


Весь в моей любви

Профессионально реализованная, материально независимая, внешне привлекательная и, увы, ОДИНОКАЯ женщина «чуть-чуть за тридцать» СПОСОБНА НА ВСЕ.Родители ее молча осуждают? Подружки жалеют и пытаются «с кем-нибудь» познакомить? Все мечтают, чтобы у нее был БОЙФРЕНД!Пожалуйста!Обозленная Саманта НАНИМАЕТ безработного красавца актера, чтобы он с БЛЕСКОМ сыграл роль се пылкого и ревнивого возлюбленного…


Серьезный разговор об ответственности. Что делать с обманутыми ожиданиями, нарушенными обещаниями и некорректным поведением

Эта книга поможет избавиться от привычки забывать о своих обещаниях и сроках выполнения работы, научит правильно сформировать в себе и других чувство ответственности и сохранять или даже укреплять отношения при решении проблем. Предложенные авторами методы выхода из сложных ситуаций появились в результате двадцатилетней исследовательской работы.


Что стряслось с грузовичком

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.