Любовь сильнее страсти

Любовь сильнее страсти

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: Цветы любви

Формат: Полный

Всего в книге 41 страница. Год издания книги - 2003.

Совсем недавно медсестра Мерели Максвелл познакомилась с врачом Кенделлом Райдером, а сейчас они уже помолвлены и вместе строят планы счастливой семейной жизни. Но все меняется, когда девушка встречает Роберта Блейкли, актера телесериалов, выступающего под именем Текс Ховард. Мерели все чаще задумывается над тем, какими же чарами околдовал ее Текс и возможно ли любить двух мужчин одновременно…

Читать онлайн Любовь сильнее страсти


Глава 1

Мерели Максвелл — медицинская сестра общественной больницы Файрлайна, маленького городка, расположенного неподалеку от Кристал-Спрингс в пригороде Нью-Йорка, — вышла из палаты 35А, куда относила поднос с обедом для пациентки, и услышала, как по громкой связи объявили:

«Мисс Мерели Максвелл, пожалуйста, пройдите в приемное отделение. Мерели Максвелл, пожалуйста, пройдите в приемное отделение».

По коридору навстречу ей плыла пышнотелая санитарка Мэри Уилсон, и Мерели попросила ее:

— Мэри, ты не закончишь с раздачей обедов? Меня вызывают в приемное отделение.

— Конечно, — с готовностью согласилась Мэри.

И Мерели заторопилась по коридору мимо дверей палат, затем свернула в другой коридор, чуть длиннее предыдущего. В его дальнем конце справа и располагалось приемное отделение — просторное помещение со специальными дверями, к которым подъезжала машина «Скорой». Девушка почти бежала. Ее форменная шапочка съехала чуть набок, из-под нее выбились завитки золотисто-каштановых волос, а лицу не помешало бы немного пудры. Однако все утро Мерели была так занята, что не нашлось времени подумать о том, как она выглядит.

На смотровом столе лежал мужчина, от шеи до колен накрытый простыней. Кенделл Райдер, самый молодой врач больницы, возился с его ногами — сплошь в синяках и кровоточащих ранах. Лицо пострадавшего тоже было в синяках и порезах. Высокий лоб в крови, нос, по всей видимости, сломан, на переносице тоже кровь, и темно-коричневые волосы слиплись от крови. А над его правым ухом зияла большая рана. Очень нехорошая, подумала Мерели. Глаза мужчины были закрыты. На вид Мерели дала бы ему лет двадцать восемь.

Доктор Райдер повернулся к ней:

— Пожалуйста, умойте его. С ним произошел несчастный случай.

На дежурстве молодые люди обращались друг к другу только официально, опасаясь показать окружающим, что они — влюбленная пара.

Мерели внимательно осмотрела лицо больного и подумала, что он больше похож на пострадавшего в драке, причем противником его был по меньшей мере обладатель черного пояса по карате. Тут мужчина открыл глаза и посмотрел прямо на нее. Мерели увидела, что глаза у него необычные, карие, но цвет их плавно переходил от светло-коричневого у зрачка к темному по краям. Волосы его были темно-коричневыми и слегка вьющимися, длиной примерно до воротника, если бы он был одет. Мерели улыбнулась мужчине.

— Как вас зовут? — Она подошла к раковине и смочила теплой водой чистое полотенце.

— Роберт Блейкли, — ответил больной. Голос у него оказался глубоким и звучным, хотя говорил он явно с большим трудом.

Мерели вернулась к столу и начала осторожно протирать лицо Роберта влажным полотенцем.

— Где вы живете?

— На Черри-Ридж.

— Сколько вам лет? — Эти вопросы обычно задавались всем, кто попадал в приемную, если, конечно, они были в состоянии разговаривать.

— Двадцать семь.

— Ваши ближайшие родственники?

Он закрыл глаза.

— Никого нет.

— Вы женаты?

— Нет.

— Мать? Отец? Дети? Хоть кто-нибудь?

Губы его дрогнули.

— Я же сказал… никого. — Теперь его голос прозвучал увереннее, наверное, потому, что он рассердился.

— Сестра, у нас есть все данные, — сказал доктор Райдер. — Как только вы закончите, его можно будет отправлять на рентген.

Роберт Блейкли неожиданно застонал. Доктор наклонился к нему:

— Что-то болит?

— Все.

Мерели старалась обтирать лицо пострадавшего так нежно, как только могла. Он обмяк, закрыл глаза. Под простыней вырисовывались контуры его тела, довольно крупного и мускулистого.

Когда девушка начать отмывать засохшую кровь с раны над ухом, он вздрогнул, и Мерели с беспокойством спросила:

— Больно?

Он что-то промычал, открыл глаза и уставился на нее.

— Голубые глаза…

— Что с ними такое?

— Красивые. Как и вы.

Мерели улыбнулась и бросила веселый взгляд на доктора Райдера. Она привыкла к тому, что пациенты мужского пола говорят ей комплименты. Это было частью ее каждодневной работы. Комплименты хорошенькой медсестре помогали мужчинам чувствовать, что они все еще мужчины, несмотря на то что находятся в больнице.

— Спасибо. — Она чистым сухим полотенцем вытерла его лицо. — Ну вот, теперь можно отправляться на рентген.

Доктор Райдер закончил обрабатывать ноги мужчины и прикрыл их простыней. Затем подошел к медбрату, ожидающему в дверях.

— Можете теперь забирать его на рентген, Джордж. Я приду, когда вы закончите. — Потом повернулся к Мерели: — Пойдемте в мой кабинет, мисс Максвелл.

Мерели быстро вымыла руки, автоматически поправила шапочку и заторопилась за доктором по коридору в его маленький кабинет. Кроме них, там больше никого не было. Он пододвинул ей стул, потом подошел к раковине в углу и принялся мыть руки. Вытирая их, он вдруг спросил:

— Ты когда-нибудь видела его раньше?

— Этого пациента?

— Да.

— Нет.

— Так ты его не узнала?

— Нет. А должна была?

Доктор Райдер повесил полотенце.

— Наверное, ты редко смотришь телевизор.

— Ты ведь прекрасно это знаешь.

— Ну, я тоже его мало смотрю, как тебе известно, но все же я видел его довольно часто, чтобы узнать.

— Роберт Блейкли?

Доктор Райдер уселся во вращающееся кресло за столом и, вытянув, скрестил длинные ноги. В светло-голубом форменном костюме он выглядел несколько выше своих шести футов. Доктор снял голубую шапочку, бросил ее на стол и пригладил рукой густые рыжие вьющиеся волосы.


С этой книгой читают
Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…


Сладкие  объятия

За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…


У входа в Летний сад

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Северное буги

Володя, молодой юрист, получает приглашение от своего товарища встретить Новый год недалеко от города, в котором прошла их студенческая жизнь. Из разговора он узнает, что на вечеринке будет его бывшая девушка. Несмотря на то, что его личная жизнь уже наладилась и все прошлое покрылось романтическим пеплом, он все же хочет расставить все точки над «i» и принимает приглашение. Однако он и не подозревает, что эта поездка перевернет его жизнь…


Первый или единственный: Горечь запретного плода

Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…


Вечная отличница: В школе арабских танцев

Когда Ксении надоело все, она бросила мужа и завела любовника. Когда ей надоело и это, она бросила любовника и работу, потому что каждая женщина имеет право на бунт и нового любовника. И если хочется изменить свою жизнь и начать ее заново, надо это сделать. И все получится. Счастье всегда рядом. Только надо встать и что-нибудь сделать.


Пробуждение: Приснись мне снова

Неожиданное повышение сулит Матвею Говорову блистательные перспективы. А странные красочные сны дарят ему то, что он уже отчаялся найти в реальной жизни — взаимную, пылкую и страстную любовь. Но те же самые сны видит и та, с кем свела Матвея совместная работа — Майя Черникова. Казалось бы — вот оно, долгожданное счастье! Но как быть с теми, с кем связала уже героев черно-белая судьба? И у Матвея, и у Майи есть семьи, а в них самих живут позабытые многими понятия, имя которым — ответственность и верность.


Не хочу! Не буду!

Что может быть ужаснее, когда босс в приказном порядке просит выйти замуж за его сына? «Свадьба» прошла мимоходом, вещи перевезены в новый дом. Казалось бы, что еще может случиться. Вот только, как оказалось может. Проблемы и потрясения сыплются, как из рога изобилия, не позволяя героине расслабиться. А дел так много: позаботиться о обретенном сыне, поверить в любовь мужа, найти настоящую маму и успеть быть похищенной. А ведь начиналось все не так страшно..


«Если», 2011 № 02 (216)

Питер УОТТС. ОСТРОВПредлагаем вниманию читателей короткую повесть, удостоенную премии «Хьюго» в прошлом году.Бенджамин КРОУЭЛЛ. ПЕТОПИЯНеведому зверюшку подобрала на улице девочка и понятия не имела, что это заведет ее аж в Петопию.Бренда КУПЕР. РОБОТОВ ДОМГерои знали, что нехорошо смотреть в чужие окна, но когда заглянули, оторваться уже не смогли.Уильям ПРЕСТОН. КАК Я ПОМОГ ПОЙМАТЬ СТАРИКАЭтот Старик, как и его российский тезка, живее всех живых.Стив Рэсник ТЕМ. ПИСЬМО ИМПЕРАТОРАЕго так ждет старый офицер! Но полковнику никто не пишет…Алистер РЕЙНОЛДС.


Соблазнение Саманты

Решив любой ценой вернуть свою собственность, котором обманным путем завладел влиятельный конкурент, Брейди Стоун соблазняет дочь нечистого на руку бизнесмена, чтобы таким образом наказать его за подлый поступок. Саманта Донован, не подозревая об этом, открывает ему навстречу свое сердце…


Действуй как победитель

Библиотека Норбекова, Классика жанра психологииЭнергия – основной двигатель жизни. Но что мы делаем, чтобы с помощью своей же энергии улучшить действительность и восстановить здоровье? Правильно – ничего! А ведь наша энергия и желание способны изменить судьбу и тем более поправить собственное здоровье.Мирзакарим Норбеков предлагает в книге не нудную теорию, а реальный практикум по обретению энергетического здоровья, своеобразный «пинок под зад» для большинства из нас. Эта методика, написанная с иронией и остроумными подколами для самолюбия, позволит оставаться энергичными и молодыми, а главное – здоровыми.


Игра на понижение. Тайные пружины финансовой катастрофы
Автор: Майкл Льюис

О первопричинах мирового финансового кризиса 2007–2009 годов, написанная в жанре документального бизнес-триллера. Новый и совершенно неожиданный взгляд на Уолл-стрит глазами чудаков и аутсайдеров, которые видят надувающийся ипотечный пузырь, делают ставки против него и, в конечном счете, выигрывают.


Поделиться мнением о книге