Литературная Газета 6350 (№ 49 2011)

Литературная Газета 6350 (№ 49 2011)

Авторы:

Жанры: Публицистика, Газеты и журналы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 62 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Читать онлайн Литературная Газета 6350 (№ 49 2011)


Преображение романса

Преображение романса

Если ТВ поражает вас чем-то новым, будьте уверены: всегда найдётся тот, кто уже самоотверженно занимается этим много лет без какой-либо медийной поддержки. Эпигоны быстро забывают источник вдохновения, выдавая чужой труд за нечто, недавно ими изобретённое. Примеров тому - море: начиная с "Романтики романса", кончая "Призраком оперы".

Заслуженный деятель искусств России Галина Преображенская - вдохновительница конкурса "Романсиада", которому в этом году исполняется 15 лет. Именно благодаря этой красивой, хрупкой женщине, её воле и энергии в эпоху, казалось бы, беспрекословного триумфа попсы русский романс жив. Более того уникальный жанр, сочетающий душевность народной песни и совершенство классического вокала, развивается. "Начальники эфира", озабоченные поисками "новых форм", наконец обратились к вокальной классике, но оценил ли кто-нибудь из них многолетнюю борьбу Преображенской за русский романс? Пока одни, пользуясь плодами чужих трудов, извлекают из музыки рейтинговый профит, другие эту музыку творят, воссоздавая великий русский национальный вокальный жанр.

Любимые романсы старых мастеров и современных композиторов, несмотря ни на что, звучат в Колонном зале Дома союзов (в этом году 16 декабря), и юные певцы, овладевая этим трудным, прекрасным жанром, становятся рыцарями русской культуры. В борьбе за настоящую музыку "Преображенцы" совершали и совершают подвиг, значение которого для современной русской культуры, к сожалению, не оценено, но, к счастью, неоценимо.

Интервью с Галиной Преображенской 

-"Романсиаде" в этом году исполняется 15 лет. Конкурс прекрасно известен поклонникам русской музыки, все меро[?]приятия "Романсиады" традиционно собирают полные залы - почему же вокруг него информационный вакуум?

- Это вопрос, который я себе по[?]стоянно задаю. Возможно, жанр романса, требующий "работы души", не совсем отвечает развлекательным задачам телевидения. Для большинства каналов этот жанр - неформат. Мы благодарны каналу ТВ Центр, ежегодно осуществляющему трансляцию "Романсиады" из Колонного зала Дома союзов. Жаль только, что нам выделяется очень мало эфирного времени - трудно впопыхах создать атмосферу конкурса с его победами и поражениями, дать возможность исполнителям высказаться в романсе и представить всё великолепие концерта лауреатов. Этот праздник - увы - видят только счастливые обладатели билетов в Колонный зал. Жаль: потенциала "Романсиады" хватило бы на большой и увлекательный цикл программ, ведь конкурс проходит в течение полугода во многих городах России и ближнего зарубежья, он очень телегеничен: молодые талантливые артисты, маститые наставники - члены жюри, живописные путевые зарисовки, переполненные залы[?] Но если на ТВ Центре всё же у нас есть уголок, то телеканал "Культура", пропагандист музыкального искусства, за все пятнадцать лет существования "Романсиады" не удостоил нас даже сюжетом - ни сам конкурс, ни другие творческие состязания под знаком "Романсиады", ни даже созданный по нашей инициативе первый и единственный в стране "Дом Романса". Странно и то, что в программе "Романтика романса", украшением которой являются лауреаты "Романсиады" Лариса Луста, Ирина Крутова, Карина Сербина, Инна Разумихина, Максим Катырев (могу назвать ещё тридцать имён), существует негласный запрет на упоминание о "Романсиаде". "Мы конкуренты" - так объясняет свой отказ редактор программы. Мне же кажется, что мы призваны делать одно дело и делить нам нечего - но я, по-видимому, несколько наивна.

-А разве не конкуренты? Сейчас всё ТВ переключается на классику: появились проекты, посвящённые опере или, например, балету, как "Болеро". Но вот вопрос: воспитание ли это вкуса телезрителя или наоборот - снижение классического искусства до массовых потребностей?

- Раньше мне казалось, что подобные вещи несут пользу и способны дать большой пропагандистский результат. Я и сама делала в 1989 году маленькую телепрограмму, где пыталась увязать классическую музыку и готовку по оригинальным рецептам. Ничего не получилось, вернее, из этого родилась программа "Смак", гораздо более органичная и понятная. Мне кажется, что обращение телевидения к классическому искусству - это признание того, что попса зашла в тупик, что на выручку пришли проверенные веками гениальные музыкальные творения. Рождают ли подобные проекты "быстрых разумом Невтонов" - сомневаюсь. Что-то после многих лет катания на коньках в боа и перьях мы не сильно двинулись вперёд по фигурному катанию. Ещё древние педагоги призывали учить юных на самых высоких образцах. Зачем нам слушать, как мучается прекрасный эстрадник Дима Билан в романсе Глинки? У меня был один знакомый, делавший забавный номер "Танец "Яблочко" на протезе" - это примерно то же самое. Вряд ли кто-то побежит потом в камерный зал опять послушать этот романс. А если придёт, то будет разочарован: ни тебе бэк-вокала, ни блёсток на костюме, ни красно-жёлтой сверкающей телекартинки[?] Дирижёр Юрий Симонов в одном интервью заметил, что огромная музыкантская работа сегодня выносится на публику, своей культурой разительно отличающуюся от аудитории прошлых лет: в общем, к сожалению, публика наша всё увереннее превращается в безразлично хавающий пипл.


С этой книгой читают
Дурацкие войны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Там, где мы есть. Записки вечного еврея

Эпический по своим масштабам исход евреев из России в конце двадцатого века завершил их неоднозначные «двести лет вместе» с русским народом. Выросшие в тех же коммунальных квартирах тоталитарного общества, сейчас эти люди для России уже иностранцы, но все равно свои, потому что выросли здесь и впитали русскую культуру. Чтобы память о прошлом не ушла так быстро, автор приводит зарисовки и мысли о последнем еврейском исходе, а также откровенно делится своим взглядом на этические ценности, оставленные в одном мире и приобретенные в другом.


Дети Сети
Автор: Серж Брусов

Дети Сети – это репортаж из жизни современных тинейджеров, так называемого поколения Z. Загадочная смерть, анонимные чаты в дебрях даркнета и вчерашние дети, живущие онлайн и мечтающие о светлом будущем. Кто они, сегодняшние тинейджеры? Те, чьи детство и юность пришлись на расцвет Instagram, Facebook и Twitter. Те, для кого онлайн порой намного важнее реальной жизни. Те, кто стал первым поколением, воспитанным Интернетом.


Интимная жизнь римских пап

Личная жизнь людей, облеченных абсолютной властью, всегда привлекала внимание и вызывала любопытство. На страницах книги — скандальные истории, пикантные подробности, неизвестные эпизоды из частной жизни римских пап, епископов, кардиналов и их окружения со времен святого Петра до наших дней.


Длинные тени советского прошлого

Проблемой номер один для всех без исключения бывших республик СССР было преодоление последствий тоталитарного режима. И выбор формы правления, сделанный новыми независимыми государствами, в известной степени можно рассматривать как показатель готовности страны к расставанию с тоталитаризмом. Книга представляет собой совокупность «картинок некоторых реформ» в ряде республик бывшего СССР, где дается, в первую очередь, описание институциональных реформ судебной системы в переходный период. Выбор стран был обусловлен в том числе и наличием в высшей степени интересных материалов в виде страновых докладов и ответов респондентов на вопросы о судебных системах соответствующих государств, полученных от экспертов из Украины, Латвии, Болгарии и Польши в рамках реализации одного из проектов фонда ИНДЕМ.


Избранное. Том 1

В избранное, в двух томах, Станислава Ломакина вошли публицистические, литературоведческие, философские статьи и рассказы, написанные им за 10 лет. Некоторые статьи и рассказы были опубликованы в периодической печати: журналах, научных сборниках, газетах. В них ученый и писатель осмысливает минувшее время, нравственное обоснование незабвенности, память о деяниях, совершенных людьми, которые не приемлют навязанной им участи. Они стоически сопротивляются обстоятельствам и вопреки неудачам пробуют взламывать устоявшиеся стереотипы поведения, не обольщаясь ожиданием вполне благополучного исхода.


Давай поудим рыбу когда-нибудь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дурень

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Россия подземная. Неизвестный мир у нас под ногами

Если вас манит жажда открытий, извечно присущее человеку желание ступить на берег таинственного острова, где еще никто не бывал, увидеть своими глазами следы забытых древних культур или встретить невиданных животных, — отправляйтесь в таинственный и чудесный подземный мир Центральной России.Автор этой книги, профессиональный исследователь пещер и краевед Андрей Александрович Перепелицын, собравший уникальные сведения о «Мире Подземли», утверждает, что изучен этот «параллельный» мир лишь процентов на десять.


Степь: История одной поездки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Литературная Газета, 6591 (№ 12/2017)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета 6267 (№ 12 2010)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6355 (№ 04/2012)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.


Литературная Газета, 6534 (№ 48/2015)

"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.