Кузнеца дочь

Кузнеца дочь

Авторы:

Жанр: Фэнтези

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 16 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Сказка без сказочного, но просто 'проза', на мой взгляд, тоже не подходит. Стилизация под Древнюю Русь и Скандинавию. И, в основе, про любовь, чего уж там:)

Читать онлайн Кузнеца дочь


Талова Татьяна

Кузнеца дочь

Примечания:

1 — Варяги собирали дань с веси — по "Повести временных лет"

2 — по "Повести временных лет"; кривичи пошли от полочан (р. Полота), занимали верховья Волги, Двины, Днепра; их город — Смоленск.

3 — Здесь и далее: имена князей, воевод и т. п. выдуманы наглым автором.

4 — Западная Двина.

5 — Хевдинг — вождь в походах.

6 — Херсир — племенной вождь. Насчет подчиненности конунгу — есть расхождения. Здесь придерживаюсь мнения, что херсиры все же подчинялись конунгу.

7 — Нордри — «северный». Слово и его перевод взято из Старшей Эдды.

8 — опять же Старшая Эдда, Даин — имя карлика, значит «мертвый».

9 — Свёль — название одной из рек Хели по Младшей Эдде.

10 — Ива дождя Драупнира — дождь Драупнира (Драупнир — волшебное золотое кольцо, каждую девятую ночь дававшее еще по восемь таких же колец) — золото, Ива злата — кеннинг (иносказание) женщины в поэзии скальдов;

Христ, Гёндуль — валькирии; так же, женщин могли связывать с валькириями.

Рубашками (тем более, "звенящими") в поэзии скальдов называют кольчуги.

Огонь солнца драккаров; солнце драккаров — щит (щиты вывешивались по бортам кораблей), огонь щита — кеннинг меча.

11 — Хель — не только скандинавский аналог Ада, но и имя его владычицы, уродливой великанши.


Тих вечер. Работы все окончены, но деревня молчит. Даже дверь не скрипнет. Пришел нынче в деревню баян. И какой! И мудрое слово скажет — годы-то бородой седой да морщинами на лице отпечатались, — и смешное, и про битвы давних лет поведает, и песню споет, и сказку сплетет. С почестями встретили его в доме старосты деревенского, накормили, напоили, а вечером собрались все на отшибе, костер развели, вокруг баяна расселись, слушать стали.

И парни здесь, и девушки, и дети, и старики — словом, все. Мальчонка лет шести поближе к сказителю подсел — чтоб ни слова не пропустить, значит. И остальные смотрят, ждут. Старец бороду задумчиво огладил, взгляд на мальчонкин меч опустил — деревянный меч, на потеху ребенку сделанный. Рубаха-то еще не подпоясанная у мальчишки, так он веревкой рукоять обвязал и за спину привесил, ровесникам на зависть. Улыбнулся старик, говорить стал.

— А что сказать вам, братья мои да сестры? Видать, не понаслышке знаете о деле ратном? — зашептались молодые, закивали старые. А надо сказать, народ здешний — весь, — все больше охотой промышлял, так что зверя бить с детства умел. И бои, конечно бывали. И со своими, и с пришлыми. Из последних — с варягами чаще всего. Варяги собирали дань со здешних земель1 — получали не всегда.

— А говорят, — дальше сказывает баян, — в каждом мече живет дух. Это, конечно, про добротные мечи, настоящие, могучие. Сказки есть о кладенцах, что вместо хозяина рубиться могут. Чудо — но разве есть слава воинская в таком чуде? А ты попробуй, возьми в руку меч бывалого воина — разве не пробежит дрожь, не захлестнет волною память битв пройденных? То-то же. Это и есть — память меча. С хозяином своим такой меч — одно целое. Его — только в битве, смертельной битве забрать можно, никак иначе. Да и то — не согласиться может меч с новым хозяином, станет тускнеть, ржаветь, стачиваться быстро. А может и в бою руке помешать! Кто знает — может, это и есть настоящие мечи-кладенцы, не сказочные, а те, что людьми искусными куются? Кто ведает?

Может, а только был в деревеньке безымянной, что близ Смоленска, где кривичи сидят2, кузнечных дел мастер, какого свет не видел. Говорят, предок его в числе первых варягов на землю нашу пришел. Пришел — и остался жить, жену завел, детей. Вот такой предок был у Ждана-кузнеца, да то не суть. Много лет прошло, Ждан дальше от Смоленска ушел, в дальней деревне поселился. И то — странно дело, еще в молодости Ждан своим уменьем прославился, а от города ушел. То ли знал, что и туда к нему ходить за оружием люди станут, то ли по какой другой причине, ему одному ведомой… И там жил себе, поживал, кузницу свою имел. Земли своей пахотной не было — да и больно-то там, в лесу, к порогу подступающем, напашешься? Глухая была деревня, глухая. Охотой кормился, иногда ездил поторговывать с остальными то в другие деревни, то в Смоленск — не только оружие да броню у него охотно покупали, делал он и украшения разные, частенько мужи брали — жен, дочерей да сестер порадовать. Металл ему из города привозили, запас всегда был. Сказывают, даже к княжескому двору звали — не пошел, сказал только, что к заказу княжьему всегда готов. После княжеского меча-то слава о Ждане Вышатиче по землям покатилась. Столько голов снес тот меч — князь-то, Мстислав Михайлович3, всегда во главе дружины своей скакал. На смертном одре молвил князь, что сила в том мече великая, что един стал он с мечом, Ждана помянул — как искусного человека, мастера, едва ли не ведуна, сталь заговорившего, в металл жизнь вдохнувшего…

Жена была у Ждана — приветливая да в хозяйстве умелая. А мужа любила — не сказать. Чаще хмур был Ждан — что тут скажешь, — а видишь, любовь — ей же все равно и все едины. Душа в душу жили Ждан с Любавой. Любава, должно быть, и уговорила его вновь ближе к Смоленску перебраться. Там все же и места посветлей, и защита поближе. Заново пришлось все начинать, да новый князь — Улеб Мстиславич, помог.


С этой книгой читают

Кобыла-охранница
Автор: Somber

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.


Арка

Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?


Волшебница Затерянного леса, или Как найти суженого

Моля луну о том, чтобы та забрала меня из этого мира, я даже не подозревала, что меня услышат. Но кто мог знать, что странный лес, которого раньше не было — это древний Переход Между Всеми Мирами? К тому же, мне впервые повезло как никогда. Вместо фиктивной свадьбы — полная свобода. Вместо грядущей смерти от руки правителя соседнего королевства — гипотетически счастливая жизнь. Лес даровал мне магию, проявил эльфийскую кровь и дал возможность начать жить заново. У меня наконец-то появился шанс найти друзей и собственное место жизни.



Мир меняющие. Один лишь миг. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Случай Портного
Автор: Филип Рот

Блестящий новый перевод эротического романа всемирно известного американского писателя Филипа Рота, увлекательно и остроумно повествующего о сексуальных приключениях молодого человека – от маминой спальни до кушетки психоаналитика.


Мальчик, который умел предсказывать землетрясения

«Я хорошо знаю, что моя работа – причинять страх», – так прощается с читателем Альфред Хичкок, пожелав ему «белой ночи» наедине с одним из придуманных, составленных и отредактированных им сборников. Альфред Хичкок представляет рассказы самых разных писателей: ужасы, приключения и детектив, – истории, от которых холодок бежит по спине. Сказки бессонницы. Рассказы, от которых схватывает дыхание.Впервые на русском языке мы представляем вам антологию, собравшую характерные рассказы серии, каждый выпуск которой с замирающим сердцем читают и переводят во всех странах мира, кроме, пожалуй что, Монголии и Вьетнама.


Сверхновая американская фантастика, 1994 № 06

«Рождественский» номер журнала — основная часть вошедших в него произведений связана с темой Рождества.


Победа разума над медициной

В суете современной жизни мы все чаще забываем о самом главном – своем здоровье. Спохватившись, мы идем к врачам в поисках волшебного ключа к нашему исцелению. Но почему же иногда получается так, что медицина бессильна и даже самое дорогое лечение не помогает? Дело в нас самих: именно наш разум диктует телу, здорово оно или нет. Автор книги, врач-терапевт Лисса Рэнкин, с научной точки зрения доказывает, что в нашем организме уже заложены способности к самовосстановлению. Доктор Рэнкин подробно описывает, как наши чувства, эмоции, работа, отношения с близкими влияют на здоровье.


Другие книги автора
Миротворец
Жанр: Фэнтези

Введите сюда краткую аннотацию.


Звезда-полынь
Жанр: Фэнтези

Не все спокойно в царстве Гордеевом: дочки пропадают, богатыри по дорогам шастают, а с ними и ведьмы всякие! А еще, говорят, упадет на землю звезда огненная, звезда-полынь! То-то море синее разбушевалось, нечисть с цепи срывается… Старенькая сказка-стилизация под русскую народную. Говорят, смешно)


Королевская стража

Два героя, слишком разных, чтобы подружиться. У каждого свои тайны и занятное прошлое. Что объединяет? Служба королю да дурацкая игра в честные ответы.


Шестая организация

Аннотация:Про молодого человека, который в один день потерял старую работу, получил новую и умер. Потом попал в руки чуть-чуть безумного доктора, лишился конечности, участвовал в задержании опасных преступников и расследовании убийства в закрытом квартале... В Шестой организации даже из трупа сделают оперативника!