Кровь на золоте

Кровь на золоте

Авторы:

Жанры: Детективная фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 70 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Ивейн никогда и в мыслях не держал, что когда-нибудь ему придётся водить дружбу с главарями преступных семей, стражниками, алхимиками (которые очень не любят, когда их путают со знахарями) а также с гремлинами, орками, лепреконами и дварфами. И уж точно он никогда не думал, что ему придётся бросить свой уютный постоялый двор, доставшийся Ивейну и его старшему брату рыцарю Артуру (который настоящий рыцарь, пусть даже без замка) от покойного отца и отправиться в Распутье — самый беспокойный и крупный город Материка, где сходятся все торговые пути. Ну а что ещё делать, когда вы узнаёте, что получили крупное наследство от своего скоропостижно скончавшегося двоюродного дяди? Пусть вы и видели его всего несколько раз в своей жизни. И то, когда он занимал в долг у вашего отца. Правда, наследство оказалось с маленьким подвохом… Из-за которого жизни Ивейна и Артура теперь висят на волоске.

Читать онлайн Кровь на золоте


Глава 1

Судя по размеру камеры, куда бросили Ивейна, изначально она предназначалась под хранение метёл и прочих средств для уборки, чем для содержания людей. Камера была настолько мала, что в крохотном помещении с каменными стенами и потолком можно было только лежать на холодной плите, служащей постелью и стоять. Согнувшись. В камере полностью отсутствовали окна, но, не смотря на это, в ней постоянно стоял жуткий сквозняк, будто бы в камере вообще отсутствовали стены или она находилась на выcокой горе, где царили жестокие ветра. Наверное, это является одним из отличительных качеств любой тюрьмы (конечно, Ивейн не мог судить об этом точно, так как это было единственном место лишения свободы, где он когда-либо бывал) призванное сделать существование людей, находившихся в них как можно менее комфортным и неудобным для жизни. Ивейн уже несколько дней находился в абсолютном одиночестве, если только не считать небольшого паука, который сосредоточенно плёл паутину в углу. Сначала Ивейн задавался вопросом, чем он тут питается, ведь в тюрьме не было насекомых, но потом совершенно забыл про паука, и начал относиться к нему как к любому другому предмету его скудного окружения. Еду Ивейну подавали через крохотное окошко в двери два раза в день — утром и вечером. Обычно это была либо вязкая масса без вкуса и запаха (видимо, каша) либо слегка тарелка чуть-чуть тёплой воды с несколькими овощами (судя по всему, суп). Сначала, попробовав местную пищу, Ивейн немедленно выплюнул её, но так как выбирать не приходилось, а смерть от голода его не привлекала, Ивейну всё же пришлось ей питаться. Пусть даже через силу. Хотя, через некоторое время, Ивейн уже привык и даже вошёл во вкус. Он даже попытался покормить паука кусочком каши, но, судя по всему, тот уже научился обходиться без пищи. Всё-то время, пока Ивейн находился в заточении, он размышлял о том безысходном положении, в котором он оказался и ломал себе голову, в попытках найти выход из ситуации. Правда, без особых успехов на этом поприще. Мысли Ивейна перенесли его на несколько дней назад, когда в его дверь постучали…

* * *

Ивейн, изнывая от духоты, сидел за старым, покрытым многочисленными пятнами и порезами столом, заваленным стопками бумаг, и подсчитывал бюджет за прошедшие полгода. За этим без сомнения увлекательным занятием он провёл уже весь день и практически половину вечера, пытаясь понять, почему всё-таки его расчеты не совпадают с конечным результатом. Если верить цифрам, то на данный момент у него на руках должна находиться довольно приличная сумма золотых, исчисляемая трёхзначной цифрой. Но почему-то, на деле у Ивейна имелось в два раза меньше. Он скомкал и отбросил очередной лист бумаги, испещрённый цифрами, и потянулся за новым, но его размышления прервал громкий и настойчивый стук в дверь. Конечно, если бы Ивейн мог предвидеть, к какой цепочке событий это приведёт, то, скорее всего, проигнорировал бы незваного гостя. И забаррикадировал вход и окна. Но так как Ивейн не обладал даром предвидения и не могу заглянуть в будущее, он со вздохом отложил в сторону перо, поднялся и направился к двери. Открыв её, Ивейн увидел невысокого старика с торчащей клоками белой бородой. Одет он был престранно — помятая, слегка выцветшая чёрная шляпа с широкими полями, на которой находилось несколько заплаток и такого же цвета бесформенный балахон с огромными карманами. Можно возразить, что в его одеянии нет ничего необычного — многие люди (и не только они) носят шляпы, дабы не замёрзнуть, а тёплый балахон может послужить прекрасным укрытием от дождя. Все эти доводы, безусловно, верны — только за окном шёл конец второго месяца летнего сезона, и на улице царила гнетущая жара. Последний раз небо поливало землю дождём около двух недель назад, и даже вечером стояла ужасная духота, заставляющая постоянно держать открытыми настежь все окна. Старик прокашлялся, кинул на Ивейна грозный взгляд из-под густых бровей, нахмурился и громко произнёс возвышенным, слегка скрипучим и до ужаса въедливым голосом:

— Знай же, юноша, что настал тот самый день, когда весь наш Средний Мир стоит на грани уничтожения! Духи прошлого из Нижнего Мира готовятся к войне с образами будущего Верхнего Мира — и только ты, как предназначенный судьбой сможешь предотвратить конец вселенной. Готов ли ты…

Не дав старику закончить, Ивейн молча захлопнув дверь перед его носом, вернулся к столу и, достав чистый лист, вновь принялся за расчёты. Его покойной отец, сэр Утер, будучи очень мудрым человеком, как то сказал ему, когда Ивейн был ещё ребёнком: «Ив! Никогда, слышишь, никогда не имей никаких дел с сумасшедшими! Стоит только лишь завести с ними разговор или хотя бы поздороваться — ни в жизнь не отстанут». Отец Ивейна знал, о чём говорил, так как испытал это на своём горьком опыте, когда по неосторожности поздоровался с человеком, считавшим себя собакой. К счастью, тогда всё обошлось хорошо. Утер отделался всего лишь одним рукавом, оставленным в зубах того сумасшедшего и долгой пробежкой. В дверь вновь раздался стук, на этот раз ещё более настойчивый. Вздохнув, Ивейн вновь подошёл к двери. Открыв её, он увидел, что на пороге стоит всё тот же старикан, с довольно раздражённым и сердитым видом. Он быстро засунул между дверью и косяком ногу, чтобы Ивейн не смог закрыть дверь и недовольно пробурчал, роясь в кармане своего необъятного балахона:


С этой книгой читают
Кадриль убийц
Автор: Эрве Жюбер

Кровавый царь Монтесума… «Королева отравительниц» Ла Вуазен… Интриган и великий маг граф Палладио… И — Джек-Потрошитель? Нет. Джек-Потрошительница!!!Каждый из них некогда заключил договор с Князем Тьмы…Каждый из них КРАЙНЕ недоволен тем, КАК ИМЕННО Дьявол выполняет условия сделки, — и желает призвать мошенника к ответу.Так образуется «очаровательная» кадриль убийц.Так начинается один из самых изящных фантастических детективов последнего десятилетия!


Условный переход (Дело интуиционистов)

Детективу Федру Ильинскому, работающему в фаонском Отделе Оперативных Расследований (сам он предпочитает называть свою контору «Редакцией») получено разыскать некого загадочного «Человека с гвоздем». И роботов. Роботов пожалуй даже в первую очередь!


Дочь доктора Фу Манчи
Автор: Сакс Ромер

Перед вами знаменитый сериал, посвященный приключениям Найланда Смита — британского детектива, вступившего в смертельную схватку против злобного гения — доктора Фу Манчи.


Арес - бог войны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Wonder. Город, который сожрёт твою душу

2030 год. Город, в котором преступления законны, безумие приносят на завтрак, а смерть — на ужин, даёт тебе шанс осуществить любые грязные мечты. Ночь с окровавленным ножом или день с толстым кошельком — выбираешь не ты, а город, этот мерзкий город мечты.


Детективное агентство «Пух и Прах»

Если ты дипломированный некромант, тебя ждут леденящие душу ночные кладбища, героические победы над нежитью, эффектное управление зомби… Ты будешь внушать страх и уважение. Так думал Вилен Мирт, получая заветный чёрный диплом с отличием. Но одно маленькое недоразумение, и вот ты уже прозябаешь в самом отдалённом от столицы городке в пыльной конторе с не в меру прожорливым оборотнем. Что может быть хуже? Разве что милая девушка, которая заглянет к вам с пикантным дельцем.


Железная дорога

Рецензия «Amazon.com»:Действие происходит в период с 1900 по 1980 год в Узбекистане, роман знакомит нас с жителями небольшого городка Гилас, на древнем Шелковом пути. В романе участвуют разные персонажи, чьи истории мы слышим — это и Мефодий-юрист, алкоголик-интеллигент; отец Иоанн, русский священник; Кара-Мусаев младший, начальник полиции; старый ростовщик Умарали. Их красочные жизни представляют собой уникальные и комические картины малоизвестной земли населенной муллами, наступающими большевиками, и разными народами — узбеками, русскими, персами, евреями, корейцами, татарами и цыганами.


Как поступишь ты?

В книге «Как поступишь ты?» Хольгер Пукк в форме интересного рассказа подсказывает своим юным читателям правила культурного поведения дома, в школе, на улице, в кафе, в театре, в гостях, в общественных местах.


Столетняя история «летающего крыла»

В книге подробно прослежена история создания и развития самолетов таких нетрадиционных схем, как «бесхвостка» и «летающее крыло». Рассмотрен вклад различных конструкторов и конструкторских школ в эволюцию летательных аппаратов указанных типов.Для широкого круга читателей, интересующихся историей мировой авиации.


Старая Москва в автолитографиях Владимира Соколова

Подобно своему учителю Левитану, В. И. Соколов элегичен, какая-то тихая грусть, левитановское настроение чувствуются во многих его работах. Видна громадная любовь к старине, большой вкус в выборе мотивов, художественное чутье, напряженное любование натурой, тонкая и гармоническая передача природы. Техника В. И. Соколова уверенна, даже виртуозна, но без щегольства, без того неприятного хвастовства техникой, которое обличает некультурного художника.


Поделиться мнением о книге