Король нимф

Король нимф

Авторы:

Жанр: Любовная фантастика

Цикл: Атлантида [Шоултер] №3

Формат: Полный

Всего в книге 107 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Женщины молодые и не очень, красивые и страшненькие — все жаждали прикосновений Валериана, Короля Нимф. Никто из них не мог сопротивляться его потрясающей чувственности и невероятной мужской силе… До тех пор, пока он не похитил с флоридского пляжа Шей Холлинг.

Став пленницей Валериана, циничная Шей не желала иметь с ним ничего общего. Но ее необъяснимо тянуло к этому могущественному властелину подводного царства. Под его надменной внешней красотой воина скрывался загадочный и сильный мужчина. Мужчина, чьи ласки обжигали Шей подобно пламени.

И теперь Валериану придется сражаться за право назвать ее своей, потому что Шей не знает единственной вещи — когда нимф находит свою истинную любовь, эта любовь длится вечно.

Читать онлайн Король нимф


Глава 1

Атлантида.


Проснувшись, Валериан, король нимф, попытался освободиться от обнаженной женщины, дремлющей около него… только, чтобы обнаружить, что его ноги переплетены с двумя другими обнаженными женщинами, спящими рядом.

Сонно хмыкнув, он откинулся на мягкую постель. Темные пряди женских волос каскадом ниспадали на его плечо. Шелковистые рыжие завитки, принадлежащие второй женщине, струились по животу Валериана, красиво переплетаясь с белокурыми локонами третьей. Внутри него словно замурлыкал сытый довольный кот.

В резиденции было только четыре женщины, и все четверо выглядели восхитительно и весьма сексуально. В конце концов, просто очаровательно. Пару недель назад, сразу после того, как его армия взяла под контроль эту крепость, женщины случайно прошли сквозь портал, ведущий из внешнего мира. Боги, должно быть, улыбались ему прошлым вечером, потому что три женщины нашли путь в его постель.

Валериан медленно усмехнулся, в то время как его пристальный взгляд блуждал по пресыщенным красоткам, так мирно спящим вокруг него. Они были высокими, пышнотелыми, загорелыми, а выражения их лиц варьировали от смело бесстыдного до привлекательно скромного.

Впрочем, как бы они не выглядели, его это не волновало. Валериан попросту любил женщин. Любил свою власть над ними и не стыдился ее. Не каялся. О, нет. Он наслаждался. Смаковал. Упивался.

Поглощал.

И хотя ни одна из женщин не стала для него чем-то большим, чем мимолетное увлечение, Валериан обожал каждый дюйм их восхитительных тел. Их сладкую мягкость, хриплые стоны. Их декадентские ароматы. Любил то, как их ноги тесно обвивались вокруг его талии (или головы) и приглашали к путешествию в рай, давая ему возможность мягко скользить или грубо вколачивать свои удары — в зависимости от того, чему он в то время отдавал предпочтение.

Пока он лежал, свет, словно протягивая тонкие пальцы из кристаллического плафона, ласкал все, к чему прикасался, и купал его спутниц в обволакивающих блестящих тенях и мерцающем освещении. Желание наполнило ароматом воздух, почти ощутимый в своей горячности. Тепло, излучаемое каждым из женских тел, соткало опасно соблазнительный кокон вокруг них.

Да, он вёл сладкую, очень сладкую жизнь.

Женщинам хватало одного лишь взгляда на Валериана, чтобы начать страстно желать его. Малая толика эротично соблазнительного аромата нимфы делала их легкодоступными для удовлетворения его желаний. Звук его хриплого, насыщенного голоса заставлял их раздеваться для него. Женщинам хватало ощущения одной лишь ласки его пальцев, и оргазм следовал за оргазмом, а они молили о большем. О нет, он не хвастался, это был не более чем факт.

Именно тогда женщина с черными, как вороново крыло волосами пошевелилась и положила свою маленькую, тонкую ручку ему на грудь. Джанет? Гейл? Валериан действительно не мог вспомнить имени ни одной из них. Они были лишь телами, в длинной череде удовлетворенных тел, которым он помог; женщины, избранные для страстного, взрывного проникновения.

— Валериан, — словно изысканнейший призыв выдохнула брюнетка. Выражение её лица оставалось мягким после сна, но рука начала медленное скольжение вниз и обвилась вокруг члена, пробуждая его поглаживаниями вверх и вниз.

Не глядя, он протянул руку и прижал ее ладонь к своим губам, успокаивающим жестом поднося ее пальчики к своим устам для целомудренного поцелуя. Красавица вздрогнула, и мужчина почувствовал, как напряглись ее соски.

— Не сегодня, милая, — ответил Валериан на ее родном языке. Освоение ее странной изменчивой речи заняло предыдущие две недели, но как только понимание языка пришло к нему, король нимф стал говорить так, словно всегда знал его. — Через пару минут я должен уйти. Меня ждут в другом месте.

Как бы сильно он не хотел остаться на час (или два) и раствориться в этой восхитительной распущенности, но его ждали воины на тренировочном поле. Там король должен помочь им отточить мастерство владения мечом и совладать с разочарованием, изводящим их так отчаянно все эти дни. Оставалась надежда, что все настоящие плотские потребности будут забыты, так как полным ходом шла подготовка к надвигающейся войне.

Война. Он вздохнул. Поскольку его армия отвоевала этот дворец и украла его у драконов — драконов, уже ослабленных предыдущим сражением с людьми — войны не избежать. Валериан понимал это. Но теперь его люди ослаблены. Эта слабость не была следствием ожесточенного боя. Они ослабли из-за отсутствия секса. И это было неприемлемо.

Сексуальный контакт помогал их умам и телам сохранять силу. Таков был путь нимф. Возможно, он должен был привести женщин-нимф с собой во дворец. Но, беспокоясь об их безопасности, Валериан оставил их в тылу армии. Он не ожидал, что они будут в разлуке так долго.

Как только первая битва закончилась, Валериан призвал женщин во дворец. К сожалению, они не пришли. Их не было ни во Внутреннем городе, ни во Внешнем. С каждым днем король беспокоился все больше и больше. Он послал на поиски женщин целый батальон и приказал убить любого, кто, возможно, причинил им зло. Горе врагу, навлекшему на себя гнев нимфы.


С этой книгой читают
Сердце Дракона

Грейс не могла даже предположить, что в глухих джунглях, где затерялся след ее пропавшего брата, существует волшебный мир, населенный мифическими монстрами. Более того, красота созданий с мечами, которые охраняют его границы, способна вогнать любого смертного в краску. Дарий принадлежал к расе воинов-оборотней, которые поклялись охранять Атлантиду и убивать всех заблудших странников, случайно пересекших границу. Но когда Грейс оказалась в его мире, соблазн нарушить клятву, которую он дал столетия назад оказался слишком велик.


Проклятье амазонки

Зейн, свирепый воин-вампир, был захвачен в рабство амазонками. Нола, привлекательная амазонка-воительница, была когда-то проклята и превращена в невидимку. Теперь эти два непримиримых врага должны преодолеть прошлое, которое не дает им покоя и познать любовь, которая способна освободить их.Новелла из сборника «Into the Dark» Перевод осуществлён на сайте: http://forum.romanticlib.org.uaНад переводом работали: Sibisha, Ogo-nek, Elisa.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Ад отменяется

Прервавшаяся в нашем мире жизнь найдет свое продолжение в другом мире. Героиню ждут приключения и любовь.


Дикая лихорадка
Автор: Донна Грант

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Вегетарианское питание
Жанр: Кулинария

Общий тираж книг о вегетарианской кухне исчисляется миллионами, однако на полках книжных магазинов они не задерживаются, а в библиотеках не залеживаются. Это верный признак того, что вегетарианство – не мода, а стиль жизни, делающий человека здоровым. В книге приведены разнообразные и доступные в приготовлении рецепты блюд вегетарианской кухни – салатов, первых и вторых.


Сходить и вернуться

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Девчонки и мода

Элли всегда знала, что Магда и Надин самые лучшие, самые классные девчонки в мире. Магда – бойкая, уверенная в себе хохотушка, а любительница черного цвета Надин словно принцесса готики. И еще они обе настоящие красавицы. Но что можно сказать об Элли? Раньше она никогда об этом не задумывалась, пока не попала на пробы конкурса красоты и поняла: по сравнению с подругами она просто дурнушка! Волосы у нее слишком кудрявые и жесткие, по всему лицу веснушки, да и очки не украшают, но хуже всего ее полная округлая фигура.


Девчонки и любовь

Элли не может дождаться встречи со своими лучшими подругами Магдой и Надин – как же она по ним соскучилась! Наконец они смогут поболтать вволю, обсудить одноклассниц, повздыхать о том, как скучно торчать все каникулы за городом… Но, оказывается, Магда прекрасно провела время на каком-то курорте, где вокруг нее крутились симпатичные мальчики. А у Надин появился парень, да еще такой красавчик! И только Элли нечем поделиться с подругами, ведь у нее не случилось ни одного даже малюсенького романа. С другой стороны – зачем об этом рассказывать? Куда как интересней поведать о встрече с парнем мечты, пусть даже это и неправда.


Другие книги автора
Самая темная страсть

Бессмертный воин Аэрон много недель ощущал невидимое присутствие женщины. Ангела, — убийцу демонов, — посланную убить его. Неужели? Оливия утверждает, что она пала с небес, отказалась от бессмертия потому, что не могла вынести даже мысли о том, чтобы причинить ему боль. Но доверие и любовь к Оливии могут подвергнуть опасности их всех. И как же этой «смертной» с большими голубыми глазами удалось вызвать в Аэроне темную страсть?Теперь, когда за ним охотится враг, а верная Легион решила убрать Оливию из его жизни, Аэрон попал в ловушку между обязанностями и всепоглощающим желанием.


Темная ночь

Всю жизнь Эшлин Дэрроу страдала от голосов из прошлого. Для того чтобы положить этому конец, она приезжает в Будапешт, где, по слухам, есть люди со сверхъестественными способностями, и попадает в руки Мэддокса. Мэддокс – один из шестерых бессмертных воинов. Скованные древним проклятием, они должны отправиться на поиски священной реликвии богов, которая грозит уничтожить их всех. Эшлин и Мэддокс не могут сопротивляться моментально возникшей между ними непреодолимой страсти. Но с каждым жарким прикосновением и пылким поцелуем они приближаются к опасной грани, за которой смерть.


Самый темный соблазн

Одержимый демоном Разврата, бессмертный воин Парис неотразимо соблазнителен, но ему приходится платить ужасную цену за свою невероятную привлекательность. Каждую ночь приходится ему ложиться в постель с новой партнершей или партнером, в противном случае он потеряет силы, а затем может и умереть. Он сознает, что единственная женщина, которую он желает больше других, находится вне его досягаемости… пока что.Став новой Повелительницей демона Гнева, Сиенна Блэкстоун снедаема безжалостной жаждой наказать всех вокруг себя.


Темнейшее пламя

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.