Команда

Команда

Авторы:

Жанры: Драматическая литература, Комедия

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 12 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Шесть юных гандболисток — накануне важнейших соревнований. Тренер требует дисциплины, внимания и полной отдачи. Но разве можно думать о победе и работать на пределе, если в сердце — любовь, в голове — мысли о свадьбе, а где-то в солнечном сплетении — чудовищная ревность?

Это история о человеческих взаимоотношениях, важном умении дружить и любить, о поиске смысла жизни и праве каждого выбирать свое счастье.

Читать онлайн Команда


Действуют:

Гоген Петрович —тренер, 37 лет.

Калинкина Дуся —капитан команды.

Алевтина —вратарь.

Кусакина Тоня,очень худая спортсменка, по прозвищу Селедка.

Пыжова Маша, плотная, упитанная спортсменка, с мощным бюстом и торсом.

Дакашина Надя.

Люся,по прозвищу Голливуд.

Художник — 42 лет.

Юван — 18 лет.

Младенец грудной.

Часть первая

Спортзал, с атрибутами спортзала: гимнастическими снарядами, шведскими стенками, поролоновыми матами, прочими приспособлениями для накачки силы. Время тренировки молодежной женской команды по гандболу.

Девушки выносят и устанавливают гандбольные ворота.

Во всю длину стены — гигантское полотно, на котором Художник успел изобразить бегущие ноги, плывущие облака, парящие мячи.

В самом верху прелестная головка юной девушки.

Заметно, Художник трудится в манере поэтической.

Он стоит на высоченной стремянке где-то над облаками, кажется, плывет вместе с ними…

Гремит рок-энд-ролл, посреди зала, кривляясь и дурачась, танцуют Кусакина и Пыжова.

В воротах пританцовывает Алевтина.

Калинкина и Дакашина возятся с мячом, отрабатывают какую-то комбинацию. Кто-то кого-то переигрывает и мяч летит в ворота, прямо в руки Алевтине. Алевтина, то и дело, на короткие мгновения покидает ворота и убегает из зала. Куда бы это, интересно?

Впрочем, скоро же и возвращается.

И Художник тоже, через каждые несколько минут, слезает со стремянки и отлучается к горке поролоновых матов в углу зала, чего-то там разглядывает и опять торопливо возвращается к прелестной головке на высоте.

Из раздевалки появляется тренер Гоген Петрович, молодой, интересный мужчина, в спортивных штанах, яркой рубашке, с цветастым платком на шее, с огромным портфелем в руке.

Он решительно выключает музыку.

Кусакина. А чего? А зачем?

Пыжова. Гоген Петрович, с музыкой веселее!

Кусакина. Я целых полтела размяла! (Высоко и мощно подпрыгивает, танцует, сама себе подпевает.) Па-бап-па-ба-рап! Пап-пап-пап!..


Все, молча, глядят на Кусакину.


А чо? (Победно озирается.) А чего?

Тренер. Хвост. Дурацкий. Обрежь. Череп под мальчика — лучше. Сделай, как было.

Пыжова(скептически оглядывая подругу). Она и так вся под мальчика. Если еще без хвоста — вообще перепутать с мальчиком…


Кусакина больно щиплет подругу.


Ой!

Тренер. Отставить. Построились. Команда, становись!

Кусакина(тем временем дразнит Пыжову). Ой, Гоген, да ты, Гоген!

Тренер(резко оборачивается). В чем дело?

Кусакина. Ты мой любимый Гоген, да ты!


Маша кроссовкой так стукнула подругу по ноге, что та от боли подпрыгнула и присела.


Слон! Бегемот!

Тренер. Мария!

Пыжова. Я нечаянно, все!

Кусакина(со слезами на глазах). Копытом, корова…

Тренер(Пыжовой). Извинись!

Пыжова(тут же, мгновенно). Извини!

Кусакина(замахивается). Да иди ты!

Тренер(Кусакиной). А ты извини!

Кусакина. Не хочу!

Тренер. Антонина! В команде должна быть любовь! Всех надо прощать! Я же прощаю! Каждый день, каждый час, каждую минуту! Немедленно извини!

Кусакина(с ненавистью). Извиняю!

Тренер. Команда, сказал, становись! Всем становиться, живее, сказал!


Девушки медленно и нехотя сходятся для построения. Художник по лестнице спускается вниз и торопится к горке из поролоновых матов.


Тренер(Художнику). Ну, чего, все творите?

Художник. Не понял…

Тренер. Рисуете, как бы творите?

Художник. А, как бы творю!

Тренер. И как оно это у вас — с удовольствием?

Художник. Не понял…

Тренер. Творчество, мне интересно, приносит? Удовольствие есть?

Художник. О, я лично — всегда с удовольствием!.. Ничто в этом мире, можно сказать, не доставляет мне столько удовольствия, сколько оно!.. Ну, разве еще любовь…

Тренер. Ну-ну, про любовь мы не будем!.. (Замечает, Маша Пыжова подставила ногу Тоне Кусакиной.) Отставить!

Пыжова. Я лично согласна, пускай наступает! Она, если ближнему сделает пакость, ей потом легче делается! (И подставляет ступню под удар, но с обманом: подставит — уберет, снова подставит — и снова уберет.) Наступай, ты же хочешь… Я же вижу, как ты прямо хочешь…

Тренер(Кусакиной). Только попробуй!

Кусакина(не пробует — но жаждет отдавить подруге ногу). А чо убираешь?

Пыжова. Не убираю, дави! (А сама убирает.)

Кусакина. Не убирай, да ты, не держи… Гляди на нее… (Изловчившись, все-таки попадает по ноге.)

Пыжова. Больно! (Заскакала от боли на одной ноге, поджав другую.)

Тренер(Кусакиной). Приятно? Тебе хорошо?

Кусакина(с невинным видом). А чо?..

Тренер. Товарищу сделала больно — теперь можно жить, да?

Пыжова. Ой, миленький Гоген Петрович, вы за меня переживаете?

Кусакина(смеется). Х-ха, сдалась ты ему!

Пыжова. А вот и сдалась!


Внезапно срывается и убегает из зала Алевтина. Тренер ее провожает удивленным взглядом.


Кусакина(отталкивает, вдруг, Пыжову). Подвинься, да ты!

Тренер. Кусакина!

Кусакина (локтем оттолкнув подругу). Чо Кусакина? Чо Кусакина?

Пыжова(тоже толкается). Не толкайся, Селедка, я тоже могу!

Тренер. Вы обе решили сорвать тренировку?

Кусакина. А чо?

Тренер. Я сказал: прекратить! Я сказал: прекратить!


Бегом возвращается и становится в строй Алевтина.


Капитан!

Калинкина. Я!

Тренер. Где дисциплина?

Калинкина. Не знаю!

Тренер. Переизберу! Не можешь порядок в команде — при всех обещаю, устрою общее собрание и переизберу! Уже скоро совсем!.. Хочу начать тренировку — не могу! Или болтают, или болтаются, или огрызаются, или хамят! Я вам в пять тысяч семьсот шестьдесят пятый раз говорю: если дальше так будем жить — дальше мы жить не будем!


С этой книгой читают
Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.


Ямщик, не гони лошадей
Жанр: Комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мафия и нежные чувства
Автор: Люк Шомар
Жанр: Комедия

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


Странная пара (женская версия)
Автор: Нил Саймон
Жанр: Комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По ком звонит звонок
Автор: Грэм Грин
Жанр: Комедия

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Пошаговое руководство по созданию комедийного шоу (ЛП)
Автор: Грег Дин
Жанр: Комедия

Книг о том, как сделать хорошую комедию, полным полно. Я сам написал уже две. Но некоторые книги все же лучше остальных. Например, эта, написанная Грегом Дином.Ответы на многие вопросы, которые дает Дин, — это опыт, давшийся мне очень тяжело. Жаль, что в то время не было книг подобного рода.Многие из нас даже не думают, чтобы давать профессиональные советы мастеру по ремонту телевизоров, нейрохирургу или игроку, играющему в защите Чикаго Бэарс.Но мы, несомненно, считаем себя достаточно подготовленными, чтобы давать профессиональные советы Эдди Мерфи, Джеки Мейсону или Деннису Миллеру.Грег Дин, наоборот, знает то, о чем пишет, и дает огромное количество четких и ясных советов о том, что публика считает смешным.


Убойная реприза

Это повесть о закулисье эстрады – известных артистах, литераторах, режиссерах – и о самом авторе – популярном писателе-юмористе Викторе Коклюшкине, попавшем однажды летом в непростую ситуацию.Повесть, написанная в присущей автору легкой иронической манере, полна неподдельного озорного юмора, тонких наблюдений, воспоминаний и похожа на авантюрный роман.


Алло, Люся, это я!

Виктор Коклюшкин – шутник, которого все знают и уважают. Рекомендуем вам его новый сборник «Алло, Люся, это я!». Прочитайте – и хорошее настроение вам обеспечено.Рассказы проиллюстрированы Владимиром Буркиным – известным художником-юмористом.


История России. Полный курс в одной книге
Жанр: История

Николай Иванович Костомаров (1817–1885) — виднейший русский историк. В основе его научного метода — создание «народной» истории с детальным анализом племенных особенностей всех национальных групп и общностей. Именно такой подход снискал ему славу выдающегося ученого и обеспечил особую насыщенность его работ, и по сей день остающихся актуальными.Отличавшийся удивительными способностями (в детстве его звали чудо-ребенком), Н. И. Костомаров явился автором большого количества работ по истории России. Его вершинный труд — «РУССКАЯ ИСТОРИЯ В ЖИЗНЕОПИСАНИЯХ ЕЕ ВИДНЕЙШИХ ДЕЯТЕЛЕЙ» (1872–1885).В настоящем издании исторические теории ученого представлены в современном изложении.


Приключения воздухоплавателя Редькина

Фантастическая сказка для детей младшего и среднего школьного возраста.Книга, написанная по словам автора, на основе дневника, который вел во время своего путешествия Николай Редькин — советский школьник о котором достаточно сказать, что «находчивость и бесстрашие его поражают даже специалистов, занимающихся теорией геройства.» Автор книги — редактор стенгазеты, получил этот дневник в обмен на выполнение двух требований: написать книгу об удивительном путешествии и сохранить факты, приведенные в дневнике.О результатах проделанной работы лучше всего скажет сам автор: «…дорогой читатель, перед тобой книга о приключениях Коли Редькина.Я выполнил его условие: все, о чем здесь написано, взято из дневника моего знаменитого соседа.


Другие книги автора
Сцены у фонтана

Место действия: у фонтана случайных и роковых встреч, в парке нашей жизни. Ночь. Из гостей через парк возвращается семейная пара, Туся и Федор. Федор пьян, Туся тащит его на себе. Он укоряет ее, что она не понимает поэта Есенина и его, Федора.Тут же в парке нежно и пылко обнимаются двое влюбленных, Оличка и Лев Кошкин (Ассоциация со Львом Мышкиным из «Идиота» Ф.Достоевского.)Тут же обнаруживается муж Олички, Электромонтер. Оказывается, он ее выслеживаетТут же возникают три хулигана: они выясняют отношения из-за собаки.Персонажи вступают друг с другом в сложные, сущностные взаимоотношения, на фоне бытийного бреда и уличных драк пытаются докопаться до самого дна гамлетовских ям: как и для чего жить? Кого и за что любить? И т. д.


Пришел мужчина к женщине
Жанр: Драма

В первом акте между Мужчиной и Женщиной случилось все, или почти все, что вообще может случиться между мужчиной и женщиной.Но дальше они превратились в людей. С болями, страстями, проблемами.Он, достигнув физической близости с Нею, желает открыть Ей всю душу и открывает. Она, подарив Ему всю себя, не может понять, чего ему еще надо?..


Уходил старик от старухи

Трагифарс для двух актеров. В трех частях. Старый профессор-литературовед, последователь Льва Толстого, собирается в поездку. Лезет в старый комод за носками, случайно находит пожелтевшее от времени любовное письмо, написанное его жене 50 лет назад. В то время, когда он был на войне, в то время, когда они потеряли единственного сына. Он оскорблен, Он требует от Нее объяснений, Он хочет уйти от Нее…


Кир

История Кира, похищенного еще младенцем смертельно оскорбленной женщиной и взращенного в непримиримой ненависти к собственным родителям, произросла из библейской истории о двух бедных самаритянках, которые с голоду сговорились съесть собственных младенцев. В общем, съели одного, а когда дошла очередь до второго, несчастная мать воспротивилась… (4 Книга Царств, гл. 5, 6). Географически действие романа разворачивается в Москве и, как говорится, далее везде, и довольно-таки своеобразно живописует о фатальном участии Кира в знаковых событиях XX столетия.