Как заполучить принцессу

Как заполучить принцессу

Авторы:

Жанр: Исторические любовные романы

Циклы: Шарм , Дневники герцогини [Хокинс] №2

Формат: Полный

Всего в книге 84 страницы. Год издания книги - 2017.

Рыжеволосая шотландка Лили Балфур понимала: ее единственный шанс спасти семью от разорения — выгодный брак по расчету. И хотя сердце ее изнывало от страсти к красавцу принцу маленького княжества Оксенберг, да и сам он полностью разделял ее чувства, у принца не было ничего, кроме титула. Лили оставалась непоколебима в решении принести себя в жертву ради близких и собиралась выйти замуж за богатого вдовца графа Хантли. Казалось, трагедии не миновать, и скорая свадьба сделает несчастными сразу две пары — ведь и у графа уже есть любимая женщина. Надеяться можно было лишь на чудо. Но разве чудеса случаются?..

Читать онлайн Как заполучить принцессу


Глава 1

Из дневников герцогини Роксборо

«С тех пор как моя крестница мисс Роуз Балфур встретила моего внучатого племянника, графа Синклера, и вышла за него замуж, да еще и в принадлежащем мне доме, ходят слухи, что я — непревзойденная сваха. Покровительница влюбленных, главный знаток тонкостей ухаживания и (мое любимое прозвище) Герцогиня сердец.

Я, естественно, вполне понимаю, что все эти титулы смехотворны, поскольку не имею почти никакого отношения к роману Роуз и Сина: все происходило между ними, и моя помощь практически не требовалась.

Разве что в тех случаях, когда без нее было не обойтись.

Хорошо знающим меня людям известно, что я никогда не вмешиваюсь в чужие дела. Кроме тех моментов, когда это абсолютно необходимо. Когда зовут на помощь так отчаянно, что игнорировать жалобные мольбы невозможно.

Взять хотя бы сестру Роуз, прелестную мисс Лили Балфур. Вероятно, нет на свете другой девушки, которая так нуждалась бы в муже. И я уверена, что ей нужна помощь, но она слишком горда, чтобы сказать это вслух. К счастью, я не глуха к ее безмолвным мольбам и твердо знаю, что она примет одно из многих приглашений, которые я ей послала. До сих пор, однако, на каждое следовал вежливый отказ. Хммм… нужно хорошенько над этим подумать. Уверена, что должен найтись способ помочь бедной, отчаявшейся девочке…»


Кейт-Мэнор
2 мая 1813 года

Лили Балфур поморгала, но это не помогло — слова на бумаге по-прежнему плыли перед глазами, цифры и буквы сливались и в таком виде представляли собой беспорядочную головоломку.

— Не понимаю. Как это могло случиться?

Нервно расхаживавший перед камином отец покачал головой. Лили заметила, что его седые волосы стоят дыбом: слишком энергично он их ерошил.

— Не знаю. Просто не знаю. — Сегодня вечером он выглядел совсем стариком. Тревога словно вытравила на лице глубокие морщины. — Я не осознавал, что условия настолько жесткие. Лорд Кирк сказал…

— Что?!

Далия, сестра Лили, тихо сидевшая рядом с камином, пристально воззрилась на отца.

— Ты занял деньги у лорда Кирка?

Лорд Кирк был их соседом. Богатый, ворчливый, нелюдимый вдовец, щеку которого рассекал ужасный шрам — результат какого-то несчастного случая. Лили не знала точно, что произошло, потому что он никогда об этом не заговаривал. Собственно говоря, он вообще редко говорил о чем-то или с кем-то… если не считать Далии.

Несколько месяцев назад Лили обнаружила, что Далия довольно тесно общается с лордом Кирком — она не только беседует с ним обо всем на свете, но даже отправляется с ним на верховые прогулки и часами обсуждает прочитанные книги. Все это не нравилось как Лили, так и Роуз, самой старшей сестре. Приветливая, дружелюбная, прелестная Далия могла сделать партию куда лучше, чем этот нелюдимый, мрачный человек.

К счастью, не прошло и нескольких недель, как лорд Кирк сказал что-то оскорбительное об отце девушек, и Далия, всегда преданная семье, окончательно порвала с этим человеком. Родные облегченно вздохнули.

— Как ты мог?! — взорвалась Далия, сверкая глазами.

— Не смотри так, Далия. — Папа недовольно поморщился. — Я собирался отдать долг. Если бы все шло как планировалось, вы вообще ни о чем бы не узнали.

Лили воинственно помахала долговыми расписками.

— Очевидно, не все пошло по плану. И теперь ты должен выплатить заем, проценты и пени, и… о, папа!

Он потер лицо ладонями.

— О, что я натворил?! Мне следовало бы уделять больше внимания деталям, но… Лили, не знаю, как так вышло, но я мог бы поклясться, что процент был куда меньше, чем в долговом обязательстве.

— Ты не читал условия?

Отец вспыхнул.

— Конечно, читал. Я просто их не запомнил.

Лили уронила расписки на стол и обменялась встревоженными взглядами с сестрой, которая, похоже, была так же ошеломлена, как и Лили. Далия была ниже ростом и полнее, чем сестра, но она могла похвастаться густыми темно-русыми волосами. Лили же была светло-рыжей.

Будучи прагматиком по натуре, Далия сложила руки на коленях и нахмурилась.

— Папа, почему ты вообще подписал эту долговую расписку? Каким образом ты потратил три тысячи фунтов?

— Я… то есть… — Отец снова покраснел и виновато потупился, — х-хотел устроить вам лондонский сезон, какой когда-то был у вашей сестры.

— Вздор, — покачала головой Лили. — Мы в жизни не просили о чем-либо подобном.

— Кроме того, — добавила Далия, — Роуз пообещала ввести нас в общество через три месяца, когда вернется из свадебного путешествия.

— Да, но до этого так далеко, — пробормотал он, и в его голосе послышалось что-то вроде отчаяния. — А выйти в свет вам необходимо сейчас, поэтому я взял деньги взаймы и вложил их, зная, что, когда они дадут прибыль, я смогу вас удивить.

Лили громко фыркнула.

Далия недоверчиво вскинула брови.

— И куда же ты их вложил?

На этот раз отец побагровел, но в его голосе звучал вызов:

— В цветы.

Будучи известным цветоводом, он был увлечен идеей вывести идеальную розу, которую он собирался назвать «Темно-красной розой Балфур».

— Не может быть! — ахнула Лили.

— Я поняла! — Брови Далии сошлись на переносице. — Этот долг не имеет ничего общего с нашим выходом в свет, не так ли? Тебе были нужны деньги на твои цветы.


С этой книгой читают
Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Царица без трона

Кровью и слезами полита дорога к трону, не бывает любви в браках венценосных особ... Вес это знала прекрасная польская паненка Марина Мнишек, но ничто не могло остановить ее в желании стать великой русской царицей. Влюбленный в нее без памяти безродный авантюрист, который выдает себя за царевича Димитрия и пытается захватить русский престол, готов бросить все к ногам Марины. Но гордая красавица требует лишь одного – стань царем, и тогда я твоя...


Обжигающий огонь страсти

Двое мужчин сражаются за сердце золотоволосой Аделаиды Диринг, чья красота расцвела точно дикий цветок в деревенской глуши. Первый – мужественный, отважный Крег Мак-Дугал, сосланный в Австралию за преступление, которого не совершал. Второй – Джон Блэндингс, могущественный и властный богач. Двое мужчин одержимы страстью к одной женщине, готовы ради нее пойти на все. Аделаиде предстоит сделать трудный выбор, который решит ее судьбу…


Ночной всадник

Казалось, любовь красавицы Блисс и Кристофера де Уилда обречена с самого начала. Она – богатая наследница, просватанная за знатного джентльмена, он – обнищавший барон, сын предателя, добывающий разбоем деньги для своих людей. Все против них – и козни родни, и деспотизм опекуна девушки, и интерес короля к юной красавице. Судьба едва не разлучила их навсегда…


Дамская дуэль

Впервые переведены на русский язык новеллы известного австрийского прозаика второй половины XIX в. Леопольда фон Захер-Мазоха. В них отражены нравы Русского двора времен Екатерины II. Роскошь, расточительство, придворные интриги, необузданные страсти окружения и самой императрицы – красивой, жестокой и сладострастной женщины – представлены автором подчас в гротескной манере.


Охота на лис
Автор: Мэри Грин

Действие романа «Охота на лис» переносит читателя в Англию начала XIX века. Наполеон окончательно повержен и заточен на острове Святой Елены. Но его ярые сторонники не теряют надежды вновь вернуть на трон своего императора. В приключенческий сюжет вплетена история непростой любви двух молодых людей, Жюстины и Дамиана, которые проходят долгий тернистый путь осмысления истинных своих чувств друг к другу.


Песня реки

Мошенник-антрепренер решил заработать на гастролях Анны Роуз Конолли довольно необычным способом – пустил слух, что молоденькая певица… слепа. И хитрый план сработал. Лишь сероглазый красавец Филип Бришар не поверил ложному слуху, и этот обман его только рассмешил. Но неожиданно Анна Роуз оказывается в смертельной опасности и молит его о спасении. Какой же джентльмен не рискнет жизнью ради беззащитной дамы! Особенно – если дама эта покорила его сердце и зажгла в нем пламя страстной, неодолимой любви…



Церковные соборы и их происхождение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синдром Анастасии
Жанр: Детектив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рыцарь без меча

Рыцарь без меча: [Роман о Веласкесе] / М. Ф. Дмитриенко. — М.: Мистецтво, 1970. – 407 с.Книга посвящена Диего Родригесу де Сильва Веласкесу (1599–1660) — испанскому художнику, одному из величайших представителей испанского Золотого Века.


Другие книги автора
Как очаровать очаровательную

Жизнь лорда Кирка раз и навсегда раскололась на «до» и «после» в результате ужасного кораблекрушения, в котором погибла его жена. Сам он остался хромым, и огромный шрам изувечил его лицо. Долгие годы Кирк провел отшельником в своем замке, предаваясь скорби, пока однажды не встретил прелестную соседку Далию Балфур, вновь пробудившую в нем жажду любить и быть счастливым. Однако Далия — девушка с очень непростым характером, и Кирку придется преодолеть немало препятствий, чтобы покорить сердце гордой красавицы и добиться от нее взаимности…


Опоздавшая невеста

В шестнадцать лет Арабеллу Хадли лишил невинности, а потом оставил возлюбленный, герцог Уэксфорд. Она пережила этот удар и не без успеха занялась контрабандной французского коньяка, решив, что нежным чувствам нет места в ее жизни.Теперь, годы спустя, судьба снова сводит Арабеллу с герцогом, тем самым мужчиной, которого она, как ей казалось, навсегда вычеркнула из памяти...И куда-то отступают старые обиды. И почему-то сердце бьется сильнее. Что это? Неужели снова любовь?..


Клятве вопреки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как очаровать графиню

Несколько лет назад юная шотландка Роуз невольно превратила в посмешище знаменитого лондонского денди и соблазнителя лорда Элтона Синклера. Когда же Роуз приняла от тетушки Элтона приглашение погостить в ее имении, он решил, что теперь Роуз не уйти от возмездия.К тому времени юная провинциалка стала ослепительной красавицей, умной, насмешливой. Она с легкостью рушит коварные планы мести Синклера. Очень скоро охотничий азарт повесы сменяется невольным восхищением, а восхищение — любовью, пылкой, непреодолимой, страстной…


Поделиться мнением о книге
Последние отзывы
Алексей
Интересный роман, который привлекает внимание множеством сложных отношений между персонажами. Особенно впечатляют внутренние переживания Лили и её борьба между обществом и собственными желаниями. Отрывки действительно показывают напряжение, с которым герои сталкиваются в своих взаимодействиях, и это добавляет глубины к сюжету. Рассказ о финансовых трудностях, семейных отношениях и ожиданиях в любви порождает множество эмоций, вызывая интерес к дальнейшему развитию событий.