Как заполучить принцессу

Как заполучить принцессу

Авторы:

Жанр: Исторические любовные романы

Циклы: Шарм , Дневники герцогини [Хокинс] №2

Формат: Полный

Всего в книге 84 страницы. Год издания книги - 2017.

Рыжеволосая шотландка Лили Балфур понимала: ее единственный шанс спасти семью от разорения — выгодный брак по расчету. И хотя сердце ее изнывало от страсти к красавцу принцу маленького княжества Оксенберг, да и сам он полностью разделял ее чувства, у принца не было ничего, кроме титула. Лили оставалась непоколебима в решении принести себя в жертву ради близких и собиралась выйти замуж за богатого вдовца графа Хантли. Казалось, трагедии не миновать, и скорая свадьба сделает несчастными сразу две пары — ведь и у графа уже есть любимая женщина. Надеяться можно было лишь на чудо. Но разве чудеса случаются?..

Читать онлайн Как заполучить принцессу


Глава 1

Из дневников герцогини Роксборо

«С тех пор как моя крестница мисс Роуз Балфур встретила моего внучатого племянника, графа Синклера, и вышла за него замуж, да еще и в принадлежащем мне доме, ходят слухи, что я — непревзойденная сваха. Покровительница влюбленных, главный знаток тонкостей ухаживания и (мое любимое прозвище) Герцогиня сердец.

Я, естественно, вполне понимаю, что все эти титулы смехотворны, поскольку не имею почти никакого отношения к роману Роуз и Сина: все происходило между ними, и моя помощь практически не требовалась.

Разве что в тех случаях, когда без нее было не обойтись.

Хорошо знающим меня людям известно, что я никогда не вмешиваюсь в чужие дела. Кроме тех моментов, когда это абсолютно необходимо. Когда зовут на помощь так отчаянно, что игнорировать жалобные мольбы невозможно.

Взять хотя бы сестру Роуз, прелестную мисс Лили Балфур. Вероятно, нет на свете другой девушки, которая так нуждалась бы в муже. И я уверена, что ей нужна помощь, но она слишком горда, чтобы сказать это вслух. К счастью, я не глуха к ее безмолвным мольбам и твердо знаю, что она примет одно из многих приглашений, которые я ей послала. До сих пор, однако, на каждое следовал вежливый отказ. Хммм… нужно хорошенько над этим подумать. Уверена, что должен найтись способ помочь бедной, отчаявшейся девочке…»


Кейт-Мэнор
2 мая 1813 года

Лили Балфур поморгала, но это не помогло — слова на бумаге по-прежнему плыли перед глазами, цифры и буквы сливались и в таком виде представляли собой беспорядочную головоломку.

— Не понимаю. Как это могло случиться?

Нервно расхаживавший перед камином отец покачал головой. Лили заметила, что его седые волосы стоят дыбом: слишком энергично он их ерошил.

— Не знаю. Просто не знаю. — Сегодня вечером он выглядел совсем стариком. Тревога словно вытравила на лице глубокие морщины. — Я не осознавал, что условия настолько жесткие. Лорд Кирк сказал…

— Что?!

Далия, сестра Лили, тихо сидевшая рядом с камином, пристально воззрилась на отца.

— Ты занял деньги у лорда Кирка?

Лорд Кирк был их соседом. Богатый, ворчливый, нелюдимый вдовец, щеку которого рассекал ужасный шрам — результат какого-то несчастного случая. Лили не знала точно, что произошло, потому что он никогда об этом не заговаривал. Собственно говоря, он вообще редко говорил о чем-то или с кем-то… если не считать Далии.

Несколько месяцев назад Лили обнаружила, что Далия довольно тесно общается с лордом Кирком — она не только беседует с ним обо всем на свете, но даже отправляется с ним на верховые прогулки и часами обсуждает прочитанные книги. Все это не нравилось как Лили, так и Роуз, самой старшей сестре. Приветливая, дружелюбная, прелестная Далия могла сделать партию куда лучше, чем этот нелюдимый, мрачный человек.

К счастью, не прошло и нескольких недель, как лорд Кирк сказал что-то оскорбительное об отце девушек, и Далия, всегда преданная семье, окончательно порвала с этим человеком. Родные облегченно вздохнули.

— Как ты мог?! — взорвалась Далия, сверкая глазами.

— Не смотри так, Далия. — Папа недовольно поморщился. — Я собирался отдать долг. Если бы все шло как планировалось, вы вообще ни о чем бы не узнали.

Лили воинственно помахала долговыми расписками.

— Очевидно, не все пошло по плану. И теперь ты должен выплатить заем, проценты и пени, и… о, папа!

Он потер лицо ладонями.

— О, что я натворил?! Мне следовало бы уделять больше внимания деталям, но… Лили, не знаю, как так вышло, но я мог бы поклясться, что процент был куда меньше, чем в долговом обязательстве.

— Ты не читал условия?

Отец вспыхнул.

— Конечно, читал. Я просто их не запомнил.

Лили уронила расписки на стол и обменялась встревоженными взглядами с сестрой, которая, похоже, была так же ошеломлена, как и Лили. Далия была ниже ростом и полнее, чем сестра, но она могла похвастаться густыми темно-русыми волосами. Лили же была светло-рыжей.

Будучи прагматиком по натуре, Далия сложила руки на коленях и нахмурилась.

— Папа, почему ты вообще подписал эту долговую расписку? Каким образом ты потратил три тысячи фунтов?

— Я… то есть… — Отец снова покраснел и виновато потупился, — х-хотел устроить вам лондонский сезон, какой когда-то был у вашей сестры.

— Вздор, — покачала головой Лили. — Мы в жизни не просили о чем-либо подобном.

— Кроме того, — добавила Далия, — Роуз пообещала ввести нас в общество через три месяца, когда вернется из свадебного путешествия.

— Да, но до этого так далеко, — пробормотал он, и в его голосе послышалось что-то вроде отчаяния. — А выйти в свет вам необходимо сейчас, поэтому я взял деньги взаймы и вложил их, зная, что, когда они дадут прибыль, я смогу вас удивить.

Лили громко фыркнула.

Далия недоверчиво вскинула брови.

— И куда же ты их вложил?

На этот раз отец побагровел, но в его голосе звучал вызов:

— В цветы.

Будучи известным цветоводом, он был увлечен идеей вывести идеальную розу, которую он собирался назвать «Темно-красной розой Балфур».

— Не может быть! — ахнула Лили.

— Я поняла! — Брови Далии сошлись на переносице. — Этот долг не имеет ничего общего с нашим выходом в свет, не так ли? Тебе были нужны деньги на твои цветы.


С этой книгой читают
Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Шелковые шпоры
Автор: Джейн Арчер

Действие романа, попавшего в список бестселлеров 1993 г., происходит на Диком Западе США в 80-е годы прошлого века. Главарь «Банды бешеных малолеток», прекрасная Хармони Харпер, стремится восстановить поруганную справедливость и отомстить преследующему ее негодяю. В руки разбойниц, грабящих поезда и дилижансы на пустынных равнинах Аризоны и Нью-Мексико, попадает знатная добыча: богатый, молодой и красивый Тор Кларк-Джармон воплощает в себе все то, что ненавидит Хармони. Втайне стремясь испытать блаженство в объятиях Тора, она объявляет его заложником и попадает в плен собственных неистовых страстей.


Тайный дневник Марии-Антуанетты

Захватывающая история королевы Франции возрождает к жизни одну из самых противоречивых и трагических фигур прошлого.Дорога на гильотину… В ночь перед казнью Мария-Антуанетта оставляет в камере тайный дневник, в котором поведала историю своей жизни. Она начала писать его в детстве, будучи эрцгерцогиней Антонией, продолжала и позже, превратившись в блестящую и элегантную хозяйку Версаля, а закончила в тюрьме, испытав унижения, уготованные ей Французской революцией, и став «узницей номер 280».


Город грешных желаний

Страшными событиями омрачено детство Дашеньки: после гибели матери она похищена, увезена за тридевять земель, продана в рабство… Сквозь эти тернии прорастает северная роза — Троянда, опасная своей красотой, забывшая прошлое, беспутная головушка, содержанка блестящего авантюриста и богача. Но эта жизнь для Троянды не имеет цены, ибо она страстно мечтает об истинной любви… И почти на пороге смерти обретает ее в объятиях отважного русского купца и моряка.


Как женить маркиза
Автор: Сара Блейн

Гидеон Рошель, маркиз де Вир, решил, что нашел неплохую возможность поправить свои дела, играя роль «бандита-джентльмена»... однако очень скоро столкнулся с жесточайшей конкуренцией со стороны леди Констанс, дочери своего злейшего врага, которая выдавала себя за «юношу-разбойника».Дуэль все расставила по местам – и теперь Констанс в плену у жаждущего мести Гидеона.Что он предпримет?Убьет прелестную разбойницу? Отдаст в руки правосудия?Или его месть будет отнюдь не жестокой, а полной страсти и нежности?


Рыцарь и ведьма
Автор: Мэгги Дэвис

Юная воспитанница монастыря… обладает необычным даром – она может предсказывать важные события в жизни государств и их правителей. Короли Англии и Шотландии, а также могущественный орден тамплиеров жаждут заполучить ее – или сжечь, как ведьму. От всех врагов девушку пытается защитить влюбленный в нее рыцарь Магнус. И хотя он также связан долгом чести, он скорее готов умереть, чем предать любимую…


По прихоти короля

Имя Анри де Ренье (1864—1936), пользующегося всемирной и заслуженной славой, недостаточно оценено у нас за неимением полного художественного перевода его произведений.Тонкий мастер стиля, выразитель глубоких и острых человеческих чувств, в своих романах он описывает утонченные психологические и эротические ситуации, доведя до совершенства направление в литературе братьев Гонкуров.Творчество Анри де Ренье привлекало внимание выдающихся людей. Не случайно его романы переводили такие известные русские писатели, как Федор Соллогуб, Макс Волошин, Вс.



Церковные соборы и их происхождение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синдром Анастасии
Жанр: Детектив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рыцарь без меча

Рыцарь без меча: [Роман о Веласкесе] / М. Ф. Дмитриенко. — М.: Мистецтво, 1970. – 407 с.Книга посвящена Диего Родригесу де Сильва Веласкесу (1599–1660) — испанскому художнику, одному из величайших представителей испанского Золотого Века.


Другие книги автора
Как очаровать очаровательную

Жизнь лорда Кирка раз и навсегда раскололась на «до» и «после» в результате ужасного кораблекрушения, в котором погибла его жена. Сам он остался хромым, и огромный шрам изувечил его лицо. Долгие годы Кирк провел отшельником в своем замке, предаваясь скорби, пока однажды не встретил прелестную соседку Далию Балфур, вновь пробудившую в нем жажду любить и быть счастливым. Однако Далия — девушка с очень непростым характером, и Кирку придется преодолеть немало препятствий, чтобы покорить сердце гордой красавицы и добиться от нее взаимности…


Опоздавшая невеста

В шестнадцать лет Арабеллу Хадли лишил невинности, а потом оставил возлюбленный, герцог Уэксфорд. Она пережила этот удар и не без успеха занялась контрабандной французского коньяка, решив, что нежным чувствам нет места в ее жизни.Теперь, годы спустя, судьба снова сводит Арабеллу с герцогом, тем самым мужчиной, которого она, как ей казалось, навсегда вычеркнула из памяти...И куда-то отступают старые обиды. И почему-то сердце бьется сильнее. Что это? Неужели снова любовь?..


Клятве вопреки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Похищенный жених

Джек Кинкейд, известный авантюрист и повеса, много повидал в жизни. Но пережить такое! Его, неисправимого холостяка и покорителя женских сердец, похитили и насильно женили! И на ком? Стыдно сказать, на Фионе Маклейн, дочери его злейшего врага!Впрочем, постепенно жених по принуждению начинает понимать: в его положении есть и приятные стороны.Фиона предполагала, что их брак, затеянный ею ради примирения враждующих кланов, останется фиктивным. Но у Джека в отношении этой красавицы совсем другие планы.В конце концов, муж он ей – или нет?


Поделиться мнением о книге