Израненные - 2

Израненные - 2

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Цикл: Израненные №2

Формат: Полный

Всего в книге 52 страницы. Год издания книги - 2015.

Дома не должно быть опасно, но не для Сидни. Возвращение домой означает встречу лицом к лицу с ее прошлым. Это не только человек, который причинил боль Сидни, что делает его ужасным, но и семья, которая ей не поверила. Они были мертвы для нее, но теперь, когда ее мать при смерти, все изменилось. Это шанс все уладить. Но Сидни не понимает, что тянет Питера столкнуться и с его прошлым. Питеру придется иметь дело с демонами, которые преследуют его, если он хочет двигаться вперед с Сидни. Он готов отдать все за нее, даже пробиться в глубины своей прошлой жизни, лишь бы помочь ей двигаться дальше. Но Питер не уверен, что сможет забыть то, что случилось с ним в Нью-Йорке. Переведено для группы: http://vk.com/art_of_translation    

Читать онлайн Израненные - 2



Х.М. Уорд

«Израненные 2»

Серия Израненные – 2



Глава 1

После ухода Сэма Питер берет свой мобильный телефон. Он поднимает глаза и встречается с моими. Словно сердце застряло в его горле. Он думает о чем-то, чего я не знаю. Эти сапфировые глаза опускаются, когда Питер смотрит на телефон, покоящийся в его руке.

– Давай воспользуемся временем, чтобы выбраться отсюда и оставить между тобой и Дином достаточно пространства. Мне нужно сделать звонок, а затем мы можем разобраться с деталями. Хорошо? – когда он, наконец, поднимает глаза, у меня такое чувство, будто Питер мне чего-то не договаривает.

– Кому ты звонишь?

– Моему брату. Мне нужно спросить у него кое-что, – Питер оборачивается, на его лице нерешительность. Его черты напрягаются, и он больше не похож на человека, которого я знаю.

Я не подглядываю, но задерживаюсь у двери, слушая звонок. Что-то есть между ним и его братом, возможно, старые раны. Я не хочу сделать жизнь Питера сложнее. Возможно, я должна уйти? В том смысле, что это не его бой, а мой. Только потому, что прошлый раз закончился провалом, еще не означает, что я облажаюсь и в этот раз. Я смотрю на свои руки, покрытые шрамами. Черт возьми. Не знаю, что делать. Я осматриваю комнату Питера.

Решение ускользает, когда открывается дверь, и выходит Питер. Его плечи и шея выдают напряжение. Его челюсть ходит из стороны в сторону, словно разговор рассердил его. Его глаза встречаются с моими.

– Мой брат мудак.

Я улыбаюсь ему. – Как и мой.

Питер смотрит на меня мгновение и вздыхает. Он пробегает пальцами по своим волосам и тянет их. Злость, которая была до этого, стихает, но не исчезает полностью.

– Мне нужно кое-что рассказать тебе, – то, как он говорит это, заставляет мой желудок сжаться. Он не смотрит на меня, и это посылает мурашки по моей спине. Слова повисают в воздухе как плохое предзнаменование.

Питер берет меня за руку и тянет на диван. Сначала мы сидим рядом, и он держит меня за руку, но он не может усидеть на месте. Питер вскакивает на ноги несколько мгновений спустя и начинает ходить. Каждые несколько секунд он пытается что-то мне сказать, но не может подобрать правильные слова. Питер издает раздраженный звук горлом, пока сжимает челюсти. Когда он поворачивается ко мне, я понимаю, что что-то не так.

Губы Питера раскрываются, когда он смотрит на меня.

– Я не хочу поднимать эту тему, не сейчас, но ты должна кое-что знать обо мне, – он с трудом сглатывает и отводит глаза.

Я встаю с дивана и подхожу к нему.

– Ты можешь все мне рассказать, – когда я касаюсь его руки, Питер вздрагивает. Движение такое трудноуловимое, но говорит о многом. Это заставляет меня нервничать. Почему он ведет себя так? Я пытаюсь облегчить ему настроение. – Ты же не был тем, кто выбросил белку из окна ванной, не так ли?

Питер удивленно фыркает и смотрит на меня. Он обнимает меня и прижимает к своей груди. Я ощущаю себя так хорошо, в такой безопасности. Он целует меня в макушку. – Ты знаешь что-нибудь о семье Ферро?

Его вопрос смущает меня, но я киваю.

– Да, а кто не знает?

– Скажи, что ты знаешь? – я делаю шаг назад и вглядываюсь в лицо, но это ничего не проясняет.

Хорошо. Похоже на странную просьбу, но я ему все равно отвечаю.

– Ну, у них больше денег в карманах, чем у Скруджа в его денежном хранилище. Мать агрессивная, отец каждую неделю с новой любовницей, и три сына, которые не могут не ввязываться в неприятности. О самом младшем, Джонатане, писали в газете, что он однажды сделал что-то глупое, но большинство людей забыли об этом из-за его обаяния и его внешности. Старший брат, Шон, отчужденный. По крайней мере, так говорят газеты. Тоже самое касается и среднего сына, – я понятия не имею, что он собирается делать с этим. Я прекращаю говорить, ожидая от него подсказки, но этого не происходит.

– Что еще ты слышала?

– На самом деле ничего. Наверно, то же самое, что и ты.

– Сомневаюсь, но продолжай.

Я награждаю его странным взглядом и вспоминаю.

– Старший брат был обвинен в убийстве своей жены. Его показывали долгое время в новостях, пока он не сбежал. После этого Шон оставил семью и ушел от всех этих денег. Газеты начали называть это проклятьем состояния Ферро или что-то типа того. После того как ушел старший брат, следующим наследником был Пит Ферро. Спустя несколько недель после побега брата он сделал предложение своей невесте в Рокфелеровском центре>1 и...– я прекращаю говорить. Мои глаза расширяются.

Хватка Питера на моих руках крепнет.

– Скажи это. Закончи рассказ, Сидни.

С трудом сглотнув, я продолжаю, потому что этого не может быть. Не важно, каким бы не было сходство.

– И ее убили. Пит был ранен ножом в бок. Он как будто исчез на какое-то время, ни к чему не проявлял интерес, пока в один прекрасный день он не исчез. Он отошел от состояния Ферро, полностью.

Наши глаза встречаются, я понимаю, что это его история. Моя челюсть дрожит, и я не знаю что думать. Часть меня хочет накричать на него, потому что он не сказал мне, что он Питер Чертов Ферро, но другая – боится. У братьев Ферро определенная репутация, и он один из них. Я стою слишком долго и выпаливаю:


С этой книгой читают
Не Dolce Vita

Еще вчера их жизнь была вполне предсказуема, а сегодня они путешествуют по миру, пытаясь найти свое место в жизни, и попадают в самые неожиданные ситуации. Италия, Оман, Арабские Эмираты, Катар… Новые страны, новые люди и впечатления, дружба и преданность своему делу. Страсти, интриги и предательства. Осталось понять: нужна ли в этой сумасшедшей жизни любовь?


Фархад и Евлалия

Ирина Горюнова уже заявила о себе как разносторонняя писательница. Ее недавний роман-трилогия «У нас есть мы» поначалу вызвал шок, но был признан литературным сообществом и вошел в лонг-лист премии «Большая книга». В новой книге «Фархад и Евлалия» через призму любовной истории иранского бизнесмена и московской журналистки просматривается серьезный посыл к осмыслению глобальных проблем нашей эпохи. Что общего может быть у людей, разъединенных разными религиями и мировоззрением? Их отношения – развлечение или настоящее чувство? Почему, несмотря на вспыхнувшую страсть, между ними возникает и все больше растет непонимание и недоверие? Как примирить различия в вере, культуре, традициях? Это роман о судьбах нынешнего поколения, настоящая психологическая проза, написанная безыскусно, ярко, эмоционально, что еще больше подчеркивает ее нравственную направленность.


Мне тебя надо

Что остается мужчине: сделавшему карьеру, научившемуся манипулировать людьми и разочаровавшемуся в любви? Правильно, разрабатывать теорию нового мира и играть в отношения. Право, это так заманчиво: тысячи женщин мечтают о любви, а с появлением Интернета и сайтов знакомств можно найти подругу в любом городе, куда главного героя закидывает судьба и работа.И пусть кому-то покажется странным, что парень, твердящий об идеалах и духовности, заводит пятерых подруг в разных городах, выступает против детей, подумывает о стерилизации и мешает встрече влюбленных… Он знает, что делает.


Совпадения

Каждый день атомочеловеки хаотично перемещаются в пространстве — спешат на работу, пьют, едят, клацают по клавишам компьютера, наступают друг другу на ноги в общественном транспорте и совершают еще массу действий. Сталкиваясь, они меняют траектории движения друг друга, определяя тем самым дальнейший ход событий, часто даже не догадываясь о своей роли в чьей-то жизни. И если цепочка случайных совпадений приводит к тому, что двое, столкнувшись, ощущают взаимное притяжение — дальнейшая их судьба тоже зависит от провидения, или оно бросает их в точке пересечения судеб, предоставив им свободу выбора и ответственность за свою дальнейшую жизнь.


Ветер прошлого

Доктор Алессандро Валери пытается проследить запутанную родословную своей семьи, а находит любовь. Между прошлым и настоящим связь неразрывна, но не так-то легко ее обнаружить. Путеводной звездой ему служит драгоценная табакерка, подаренная Наполеоном девочке-цыганке Саулине. Но в прошлом нет разгадки — лишь слегка приподнят занавес над тайной жизни и любви восхитительной Саулины, возлюбленной знаменитого разбойника Рибальдо, любовницы Наполеона… Следы теряются в прошлом. Лица двоятся, маски становятся лицами… Кто есть кто… — не так просто в этом разобраться спустя двести лет.


Мой космос

Каждый хочет найти себя, понять, кто же он на самом деле. Наступает момент, когда в твоей жизни появляется человек, способный указать тебе путь и помочь обрести себя. Рита жила самой простой обывательской жизнью, думала лишь о хлебе насущном, утешая себя мыслью, что так живут все и ничто иное ей не светит. Только вот однажды перед ней появился тот, кто видит жизнь в совершенно иных красках... В этом романе не будет гламура, олигархов, мечтающих жениться на золушке и мерисьюшной героини. Будет обычная девушка и наша, порой и неприглядная, реальность.


Потерявшие память

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тайна плачущего гроба

Сыщики встретились с одним молодым человеком, а потом все четверо знакомятся с некоторыми лицами, на первый взгляд никак не связанными между собой. Да и потом, тут появляется гроб, из которого идут в полночь стоны, а из глазниц черепа текут слезы.


Охота на Снарка и другие стихи

«Льюис Кэрролл писал всю жизнь. В детстве, когда его звали еще Чарльзом Доджсоном, он как старший в большой семье привык развлекать своих сестер и братишек играми, которые сам придумывал, смешными рисунками и стишками. В молодые годы он сочинял, по большей части, легкие и пародийные стихи в духе знаменитого журнала «Панч». Лучшие из этих стихов Кэрролл собрал в сборнике «Фантасмагория и другие стихотворения» (1869), впоследствии переизданном в расширенном виде под эксцентрическим названием «Складно? И ладно» (Rhyme? And Reason?)…».


Лимерики и баллады
Автор: Эдвард Лир

«Главное свойство шута можно, наверное, обозначить так – ветер в голове. Ветер, который начисто выдувает здравомыслие, срывает вещи с мест и перепутывает их как попало, перемешивает мудрость с глупостью, переворачивает все вверх ногами и переиначивает скучную рутину обыденности. Без такого вечного сквозняка невозможно искусство дураковаляния и веселого шарлатанства. Такой ветер гулял и в голове Эдварда Лира (1812–1888) – великого Короля Нонсенса, несравненного Гения Нелепости и Верховного Вздорослагателя Англии (таковы лишь некоторые из заслуженных им громких титулов)


Другие книги автора
Испорченный

Жизнь — отстой. И как только Сидни поднимается на ноги, что-то постоянно сбивает ее обратно на землю. В этом никогда нет ничего хорошего, но сейчас все по-другому. Сейчас «хорошо» это совсем подходящее слово. Питэр — воплощение совершенства. Кажется, будто он свалился со своего ангельского местечка в чистилище, потому что (давайте смотреть правде в глаза) любой настолько горячий парень должен быть испорченным. Он, вероятно, был послан сюда, чтобы разрушить ее жизнь. Питэр необыкновенно красив со своими сексуальными голубыми глазами, темными волосами и подтянутым телом.


Жизнь до Израненных - 2

Вина меня разрушает, поглощая целиком. Она лишает сна и связывает живот в тугой узел. Я была принцессой, идеальной наследницей Гранц, но не долго. Эта часть моей жизни сгорела, забрав с собой и мое будущее. Осталась лишь тень – девушка без будущего и с ужасной тайной. Только один человек знает о множестве моих грехов, и я не могу выкинуть его прекрасное лицо из головы. Меня преследуют воспоминания о том вечере, когда я была с ним. Они не исчезают, но пытаться догнать Пита – то же самое, что поймать рукой дым. Приблизиться к этому сексуальному мужчине нереально – я постоянно себе это твержу.


Договоренность: Семья Ферро. Книга 5

Эмоции Эвери на пределе, но ей не надо дважды думать, чтобы знать, кто ее лучшие друзья – Марти и Мел. Они значат все для нее. Они – семья, которой у нее нет. В критический момент жизни, есть люди, которые всегда будут на твоей стороне, и, черт возьми, сейчас самый что ни на есть кризисный момент. Друзья, как у нее, сейчас просто на вес золота. Если бы только отношения с Шоном были настолько просты. Чувство сожаления совершенно невозможно так просто в себе подавить. Все еще есть, что сказать, что сделать. Жизнь слишком коротка, чтобы жить прошлым, но когда Эвери очнулась в больнице, она обнаружила, что мир вокруг нее изменился.


Договоренность: Семья Ферро. Книга 1

Жить четко и по плану было жизненным кредо Эвери. Когда она не думала, что дела могут пойти хуже прежнего, все случилось. Когда ее машина заглохла на запруженном перекрестке, и она вышла, чтобы проверить под капотом в чем дело, какой-то парень тут же крадет ее машину. Одетая лишь в платье и кеды, Эвери бежит за вором. Когда классный горячий незнакомец предлагает свою помощь, она не может сказать "нeт". Вот так Эвери знакомится с Шоном Ферро, просто невероятно сексуальным, испорченным мужчиной с кучей секретов, которые она не в силах сразу понять. У Эвери нет времени ни на что лишнее.


Поделиться мнением о книге