История украинских кричалок

История украинских кричалок

Авторы:

Жанр: Публицистика

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 3 страницы. Год издания книги - 2012.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн История украинских кричалок


Юрий Михайлович Лукшиц

История украинских кричалок

В последнее время в нашей обыденной жизни стремительно распространяются фразы, в смысле которых идеально разберутся разве что лингвисты. Этими словами обменивается молодежь, их часто употребляют на форумах и блогах дети и взрослые. И хотя явление не приобрело всеукраинского масштаба, региональные уровни давно уже пройдены. Попробуем же разобраться в этом.

Москаль, кацап

Как ни странно это звучит, но первоначально вышеуказанная пара слов вовсе не применялась в оскорбительном контексте. Их таковыми сделала историческая эволюция.

На первых порах слово «москаль» означало человека, которого забрали в солдаты. Вот так и говорили — «забрали в москали». В письменных источниках упоминается с XVII в. В XVIII–XIX вв. жители Белоруссии и Украины так называли солдат российской армии. Постепенно слово эволюционировало и несколькими десятилетиями спустя в украинском, польском, белорусском языках так стали называть жителей Москвы, Великого Княжества Московского, а позднее — всей России. Изначально слово имело нейтральное значение и подчеркивало лишь географическую либо вассальную принадлежность. В двадцатом веке название перекочевало на жителей РСФСР, на рубеже XX–XXI вв. — на жителей Российской Федерации и всех, кто говорит по-русски. В начале третьего тысячелетия произошло еще одно неприятное изменение. Радикальные украинские националисты и просто некультурные малограмотные персонажи стали так называть жителей Юго-Восточной Украины. Само собой, несложно представить реакцию последних.

Также слово «москаль» может употребляться в ироничном, шутливом контексте, для создания особого литературного эффекта (см. например, Константин Мзареулов, «Первая в новом веке») или для обозначения человека, который отвергает концепцию существования Украины как государства и допускает издевательства над ее святынями и героями. В последнем случае оно является синонимом понятия «украинофоб».

Кацап — распространенное в Украине прозвище россиян. Исторически искажено от «как цап», т. е. как козел. Говоря чисто историческим языком, это малоруссское название великорусских мужиков, носящих бороду (традицию искоренил Петр I, а прозвище осталось) в противоположность малороссам, которые бреются (бритому украинцу бородатый русский казался козлом). Применяется также чисто к русским или москвичам, употребляется, в основном, украинцами. Может использоваться в шутливом, оскорбительном или пренебрежительном контекстах. Существуют и населенные пункты с похожими названиями — Кацапетовка, Кацапуривка. Россию же часто называют «Кацапстаном» (аналогия с Таджикистаном, Узбекистаном) и Кацапией.

Существует точка зрения, что слово «кацап» тюркского происхождения и образовано от арабского «касаб» (qassab), что в переводе означает «резник», «мясник». Оно подчеркивает средневековую жестокость московитов. В некоторых источниках указывается, что прозвище закрепилось уже после взятия Казани, когда было обещано, что тем, кто сдастся в плен, гарантируется жизнь, но войска Ивана Грозного позднее вырезали весь город.

Точно так же, как и было указано выше, данная кличка часто употребляется против русскоязычных, включая юго-восточное украинское население. К этой же категории относятся и фразы «Хто не скаче, той москаль», «Москаляку — на гілляку!», «».

Хохол, бандеровец

Термин «хохол» используется в иносказательном контексте, синоним слова «малоросс». Употребляется для обозначения украинцев (намек на прическу). Основная версия состоит в том, что в старину мужская стрижка украинцев включала в себя чуб или же состояла из одного клочка волос на выбритой голове — джуры/оселедца. Их нельзя было носить недостойным, ворам и т. д., то есть это был признак благородства. И в отличие от россиян («кацапов») они бород не носили, максимум — усы. Отсюда приблизительно с XVII ст. и появилось прозвище «хохлы».

Шовинистами и русскими проимперцами часто упоминается для обозначения украинцев, украиноязычных. В соответствии с этим Украина часто называется «Хохляндией», а любовь ко всему украинскому — «хохломанией».

В узком смысле этот термин могут применять как неукраиноязычные, так и сами украинцы, чтобы обозначить в человеке такие негативные качества с точки зрения общества, как жадность, подлость и чрезмерная хитрость. Именно потому часто можно услышать такие фразы: «Хохлов — не люблю, украинцев — уважаю!», «Не будьте хохлами, будьте украинцами!»

Слово «бандеровец» напрямую связано с идеологом украинского национализма Степаном Бандерой, а также воинами УПА-ОУН (последних в простонародье называли «бандеровцами»). Но употребляется оно не только в историческом контексте. Если на Западной Украине обращение к человеку, как «бандеровец», чаще всего будет служить для последнего примером уважения к собеседнику (комплиментом), то в юго-восточных регионах Украины это слово поголовно употребляется в оскорбительном и презрительном контексте. Что же касается зарубежья, в Польше оно употребляется, больше всего, в негативном смысле (этому способствует сложный исторический период под названием Волынская трагедия/Волынская резня), в Белоруссии и России (за исключением русских националистов или проимперцев) — более-менее нейтрально. Нейтрально не потому, что считают это уважительно или хотя бы сдержанно: просто там мало кто вообще слышал об уповцах.


С этой книгой читают
Русская жизнь-цитаты-декабрь 2019

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тяжба о России

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Японцы в Японии

Автор книги В. Дунаев, долгое время работавший в Японии в качестве корреспондента АПН, не претендует на последовательное раскрытие общественно-политических проблем Японии. Но та мозаичность, которой отличается эта книга, многообразие жизненных ситуаций, человеческих судеб, личные наблюдения и впечатления автора — все это позволяет в конечном итоге сделать достаточно глубокие обобщения, пополнить наши знания о Японии и японцах.


Комментарий к «Последнему Кольценосцу» Кирилла Еськова

За последние десятилетия «Война Кольца» проанализирована вдоль и поперек. Наверное, только Текущая Реальность изучена ныне лучше, нежели мир Дж. Р. Р. Толкиена. Исходный Текст снабжен комментариями и целыми томами толкований, он рассыпан калейдоскопом продолжений, вывернут наизнанку сонмом пародий, оттранслирован на языки музыки, анимации, кино. Относительно всех мыслимых плоскостей симметрии Текста созданы и апробированы «зеркальные отражения».


Полигон

Эти новеллы подобны ледяной, только что открытой газированной минералке: в них есть самое главное, что должно быть в хороших новеллах, – сюжет, лопающийся на языке, как шипучие пузырьки. В тексты вплетены малоизвестные и очень любопытные факты, связанные с деятельностью аэрокосмических Конструкторских бюро. Например, мало кому известно, что 10 октября 1984 года советский лазерный комплекс «Терра-3» обстрелял американский орбитальный корабль «Челленджер» типа «Шаттл». Тот самый, который спустя два года, 28 января 1986 года взорвался при старте.



Мэри Кей Эш - уверенный харизматик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Наследник
Жанр: Фэнтези

Работа по поддержанию баланса с Пограничьем отнимала средства и силы, жизни хаварров и их союзников с иных этажей мироздания. Но хаварры — раса, ушедшая в своем развитии неизмеримо дальше, чем обитатели соседних с нею этажей. Хаварры были в состоянии помочь себе и другим. А этаж людей был непуганым краем, этаким заповедником, диким и малоразвитым для того, чтобы войти в содружество соседей по мирозданию. Конечно, человечество не было бы отвергнуто хаваррами, но оно и не подозревало ни о чем, жило своим первозданным естеством и только ему, человечеству понятными заботами.


Эдинбург

Эдинбург-столица Шотландии, один из древнейших городов на территории Великобритании, сохранил в большом количестве историко-культурные и художественные памятники, пользующиеся широкой известностью. О них и рассказывает книга Л. Н. Воронихиной. Читатель узнает о Старом городе, побывает в знаменитом Эдинбургском замке, посетит дворец Холируд, принадлежавший Марии Стюарт, познакомится с другими памятниками, а также музеями города, в которых хранятся первоклассные коллекции произведений изобразительного искусства (работы Рафаэля, Тициана, Веласкеса, Рембрандта).


Знание-сила, 1999 № 04 (862)

Ежемесячный научно-популярный н научно-художественный журнал для молодежи.


Другие книги автора
Вечный путь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Термин «ОУН-УПА». Факты и мифы

В проблематике Организации украинских националистов и Украинской повстанческой армии существует одна тема, которая часто сбивает с толку рядовых обывателей. Речь идёт об использовании аббревиатуры «ОУН-УПА», что сопровождается критикой с самых разнообразных позиций. Статья посвящена детальному анализу данной темы.


Чудесные дни

После серии военных конфликтов планета видоизменилась: США вступили в войну с Ираном, Израиль прекратил существование из-за очередной стычки с арабами, рухнул Европейский Союз из-за внутри- и межнациональных противоречий. В Украине произошла кровопролитная гражданская война, которую историки нарекли «Второй Руиной». Победителем из неё вышел диктаторский Гетманат. Он смог сокрушить не только своих мелких соседей, но и самонадеянную Россию, территорию которой тут же, словно хищники, растащили в разные стороны амбитные некогда друзья.Середина двадцать первого века.


Украина, 2046

Автор не ставил перед собой цель разжигание межнациональной розни или вражды между народами каких-либо государств. В основе произведения лежит реальная информация уважаемых политологов, социологов, экономистов и так далее. Ваше право верить ей или нет.