Ирландское сердце

Ирландское сердце

Авторы:

Жанры: О любви, Исторические любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 224 страницы. Год издания книги - 2018.

Нора Келли – молодая американка, в жилах которой течет ирландская кровь. Во время Великого голода мать и сестра Норы покинули Ирландию и осели в США. А теперь Нора начинает новую жизнь в Париже и встречает там Питера Кили – того, кого искала всю жизнь, любящего и преданного мужа. Счастье длится недолго – до начала Первой мировой войны. Питер уехал помогать повстанцам в Ирландию, а Нора работает медсестрой в госпитале. Их пути расходятся, но чувства крепнут. Долгое время от Питера нет вестей… Неужели они потеряли друг друга в этой буре страстей и войн? Суждено ли им встретиться вновь?

Читать онлайн Ирландское сердце


© Mary Pat Kelly, 2015

© Hemiro Ltd, издание на русском языке, 2018

© Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», перевод и художественное оформление, 2018

* * *

Посвящается старейшинам нашего рода – моей матери, Мэриан Уильямс Келли, и моей тете, Маргерит Келли Макгуайр, – с любовью и благодарностью.

Эта книга – художественное произведение. Все описанные в ней персонажи, организации и события вымышлены автором либо использованы исключительно в целях повествования.

Слова благодарности от автора

Я благодарна огромному множеству людей – не только за их помощь в написании «Ирландской крови», но и за поддержку моего предыдущего романа, «Залив Голуэй», которая сделала возможным выход его продолжения. Спасибо моим сестрам Рэнди, Мики, Сьюзи и Нэнси, моему брату Майклу, моим зятьям Эрни Страпазону (Ernie Strapazon), Эду Пейниану (Ed Panian) и Брюсу Джарчоу (Bruce Jarchow), моей невестке Марте Холл Келли (Martha Hall Kelly), с которой мы совершили незабываемую совместную поездку за материалом в Париж, поскольку она в тот момент писала свой роман «Кролики из Равенсбрюка». Спасибо всем моим племянникам и племянницам, вдохновлявшим меня во время написания этих книг, а также моим кузенам и кузинам – и тем, которых я знала всю жизнь, и тем, с кем познакомилась во время работы над «Заливом Голуэй»; в частности, это касается Тома Рауча (Tom Rauch) и Николь Темми (Nicole Temmi), занимающихся генеалогией нашего рода, и Тома Макгуайра (Tom McGuire), чья доброта очень помогала мне. Мы очень благодарны нашим родственникам Кили из Карны, графство Голуэй: Падрейгу Кили (Padraig Keeley), Эрин Гиббонс (Erin Gibbons), ее мужу Неду Келли (Ned Kelly) и их детям Олвену, Макдарра, Розе и Фионе.

Я испытываю глубокую благодарность к моим читателям и тронута письмами, в которых вы написали, что мои книги пробуждают в вас желание узнать больше об истории собственных семей.

Большое спасибо всем ирландско-американским организациям, приглашавшим меня на свои мероприятия и фестивали. Возможно, я писала «Ирландскую кровь», чтобы вы позвали меня снова! И еще читательские клубы – для меня было большим удовольствием побывать там лично или поговорить с их членами по телефону. Мне также понравились беседы в университетах, школах, библиотеках и церковных приходах – особое спасибо замечательным певицам Кэтрин О’Коннелл (Catherine O’Connell) и Мэри Диди (Mary Deady) за то, что сделали мои выступления такими запоминающимися. Мне очень нравилось посещать книжные магазины – за это отдельная благодарность Элизабет Мерритт (Elizabeth Merritt) из «Титкомбс Букшоп», Беверли Шрек (Beverly Schreck) из «Барнс-энд-Нобл» в Форт-Коллинзе, штат Колорадо, а также Джону Барри (John Barry) и всем остальным из магазина «Пэддис он-де-Сквер».

В Чикаго я благодарю Мэри Иверс (Mary Evers), Мэрилин Антоник (Marilyn Antonik), отца Роджера Каплиса (Roger Caplis), Джона Фитцджеральда (John Fitzgerald), Даррелла Уиндла (Darrell Windle), всегда великолепного Дейва Самбера (Dave Samber) из «Поло Кафе», Рика Когана (Rick Kogan), Кати О’Брайен (Katie O’Brien), Скинни и Хоули, прихожан церкви Святого Джеймса, Розанн Финнеган Лефевр (Roseann Finnegan LeFevour), Джоан О’Лири (Joan O’Leary), Клиффа Карлсона (Cliff Carlson) и всех остальных из IBAM, а также, конечно же, «Груп».

В Нью-Йорке одна моя подруга, Лоретта Бреннан Глюксман (Loretta Brennan Glucksman), ободряла меня, а вторая – Кэрол Харт (Carole Hart) – вдохновляла. Спасибо Джин Домениан (Jean Doumanian), Ди Ито (Dee Ito), Лауре Джексон (Laura Jackson), Шейле Кокс (Sheila Cox), Лауре Аверсано (Laura Aversano), а также Колину Эмброузу (Colleen Ambrose) и Памеле Крейг Делани (Pamela Craig Delaney) за их гостеприимство и советы. Я очень благодарна Линн Гарафола (Lynn Garafola), Дарье Роуз Фонер (Daria Rose Foner) и Эрику Фонеру (Eric Foner). Большое спасибо Мэри Гордон (Mary Gordon), Мэри Хиггинс Кларк (Mary Higgins Clark), Питеру Куинну (Peter Quinn), Малачи Маккурту (Malachy McCourt), Алфи Маккурту (Alfie McCourt), Тиму О’Брайену (Tim O’Brien), Брайану Брауну (Brian Brown), Майклу Карти-младшему (Michael Carty, Jr.), Эллен Маккурт (Ellen McCourt), Джулии Джадж (Julia Judge), Шарлотте Мур (Charlotte Moore), Киарану О’Рейли (Ciaran O’Reilly), Союзу американских писателей и художников ирландского происхождения, а также Банде Келли.

В Париже я очень оценила помощь, которую оказала мне директор Ирландского культурного центра (в прошлом – Ирландского колледжа) Шейла Пратшке (Sheila Pratschke). Спасибо Марселю и Элизабет Груенспан (Marcel, Elizabeth Gruenspan), а также Доменик Фожера (Dominique Faugeras).

Спасибо Роберте Ариа Сорвино (Roberta Aria Sorvino), Мэри-Энн Келли де Фуккио (MaryAnne Kelly De Fuccio), Моник Дюбуа Инзинна (Monique Dubois Inzinna), Даниэлю Инзинна (Danielle Inzinna) и Диане Берндт (Diana Berndt). В Ирландии я благодарна Патси О’Кейн (Patsy O’Kane) и всем остальным из отеля «Бич Хилл Хаус», Эйне и Кольму О’Киф (Aine, Colm O’Keefe), а также Розин Невин (Roisin Nevin), Паулине Росс (Pauline Ross), Антуанетте О’Келлах (Antoinette O’Ceallaigh


С этой книгой читают
Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2
Жанр: О любви

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Прекрасная и неистовая Элизабет
Автор: Анри Труайя
Жанр: О любви

Замечательный роман широко известного французского писателя Анри Труайя, впервые издаваемый на русском языке, будет интересно прочитать не только любительницам любовного жанра, но и самому искушенному читателю, ищущему встречи с литературой в высшем понимании этого слова. В центре внимания автора — развитие любовной истории Элизабет, не случайно названной прекрасной и неистовой.


Точка плавления
Автор: Gray
Жанр: О любви

Авторский рассказ знаменитого переводчика!


Амели без мелодрам
Жанр: О любви

Барбара Константин дебютировала как писательница в 2007 году. Кроме того, она занимается керамикой и является автором сценариев многих фильмов, например «Красоток» («Les Poupées Russes») Седрика Клапиша. Она автор четырех книг, завоевавших искреннюю любовь читателей, и в частности очаровательного и веселого романа «Как Том искал Дом, и что было потом».Впервые на русском языке роман Барбары Константин «Амели без мелодрам». Автор весело и нежно рассказывает нам о семидесятидвухлетней Амели, живущей в деревне на юге Франции, а заодно пытается ответить на вопрос, который рано или поздно задает себе любой человек: что такое старость — печаль забвения или же часть жизни, где есть место всем человеческим радостям и, конечно же, любви.


Закон скорпиона
Автор: Эрин Боу

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Прошлое
Автор: Алан Паулс
Жанр: О любви

Впервые на русском — пожалуй, самый знаменитый латиноамериканский роман последних лет, лауреат нескольких престижных премий и номинант международной «IMPAC Dublin Literary Award», переведенный на многие языки мира. «Прошлое» называли «головокружительной сексуальной одиссеей», сравнивали с «Игрой в классики» Кортасара и «Деньгами» Мартина Эмиса, с признанными шедеврами Пруста и Набокова. В 2007 году роман был экранизирован Эктором Бабенко (лауреатом «Оскара» за «Поцелуй женщины-паука»), причем главную роль исполнил Гаэль Гарсиа Берналь, звезда фильмов Альмодовара.


Инструменты

На венерианской станции, добывающий радий для Земли, в банке из свинцового стекла живет странное разумное существо. Уже почти сто лет, ученые исследуют его, но оно остается все таким же загадочным…


Аркадий Райкин

Вероятно, никто в СССР не мог сравниться по популярности с Аркадием Райкиным. Гениальный мастер перевоплощения, «человек со многими лицами», он играл в спектаклях, выступал на радио, записывал пластинки, снимался в кино и озвучивал мультфильмы. Райкин вышел далеко за пределы своего жанра, став фигурой общественной. Со всех концов страны шли к нему письма с благодарностями за его искусство, просьбами помочь купить мотоцикл и требованиями обеспечить торговлю лезвиями для бритья. Он говорил со сцены такие смелые слова, что у зрителей перехватывало дыхание, обогатил русский язык словом «авоська» и идиомами вроде «вкус специфический».


Дикая дивизия

 Известный русский писатель и публицист, представитель первой волны эмиграции, Николай Николаевич Брешко-Брешковский (1874-1943), в свое время военный публицист и писатель, в романе, написанном на основе фронтовых корреспонденций, рассказывает о т.н. Дикой дивизии. Кавказская Туземная конная наемная дивизия (в просторечии прославившаяся как "Дикая") была сформирована в 1914 году, вскоре после начала войны в составе шести полков - Дагестанского, Кабардинского, Чеченского, Ингушского, Черкесского и Татарского.


Человек из легенды

Эта книга о легендарном лётчике истребителе Герое Советского Союза Фадееве Вадиме Ивановиче. Гвардии капитан Фадеев, командир эскадрильи 16 гвардейского истребительного полка (полк А. И. Покрышкина), к апрелю 1943 года совершил 394 боевых вылета, провёл 43 воздушных боя и лично сбил 17 самолётов противника +3 в группе, погиб в бою 5 мая 1943 г.


Другие книги автора
Залив Голуэй

Онора выросла среди бескрайних зеленых долин Ирландии и никогда не думала, что когда-то будет вынуждена покинуть край предков. Ведь именно здесь она нашла свою первую любовь, вышла замуж и родила прекрасных малышей. Но в середине ХІХ века начинается великий голод и муж Оноры Майкл умирает. Вместе с детьми и сестрой Майрой Онора отплывает в Америку, где эмигрантов никто не ждет. Начинается череда жизненных испытаний: разочарования и холодное безразличие чужой страны, нищета, тяжелый труд, гражданская война… Через все это семье Келли предстоит пройти и выстоять, не потеряв друг друга.