Холостяк года

Холостяк года

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 32 страницы. Год издания книги - 2007.

Сиерра Тейлор крайне удивлена — ее муж Ти объявлен… Холостяком Года! Недоумевающая Сиерра жаждет объяснений…

Читать онлайн Холостяк года


ГЛАВА ПЕРВАЯ


В прибрежном городке Стоун-порт было раннее июньское утро.

Рыбаки отчалили еще до рассвета, пока туристические яхты покоились в бухте. Прогуливаясь мимо кафе «Волна», — Сиерра Тейлор решила, что обязательно зайдет туда выпить чашечку кофе, если офис «Гаррет Марине» будет еще закрыт.

Предвкушая грядущую ссору с Ти, она даже надеялась, что офис будет закрыт. Хотя вряд ли.

Ти Гаррет всегда вставал рано, и, видимо, именно это помогало ему добиться успеха в бизнесе.

Сиерра открыла дверь.

— Доброе утро! — поприветствовала ее молодая женщина со светлыми волосами, собранными в конский хвост. — Чем могу вам помочь?

— Мне нужен мистер Гаррет.

— Хотите заказать морскую прогулку на лодке? Скажите ваше имя и…

— Я по личному вопросу.

— Все равно, назовите ваше имя… — На этот раз девушка говорила медленно и внятно, словно пойдя навстречу непонятливости клиентки.

— Сиерра.

— Фамилия?

— Ему не нужна моя фамилия.

— Хорошо. — Мисс Конский Хвост пожала плечами и плавной походкой направилась по темному коридору к закрытой двери.

Девушка двигалась так, будто прогуливалась по палубе в летний день, и даже не постучав в дверь, которая вела в кабинет Ти, зашла в соседнюю комнату. Заработала кофемолка.

Сиерра глубоко вздохнула, пытаясь сдержать эмоции, кипевшие в ней. Почему все так сложно? Почему все это не может быть проще? Не для того она преодолела столько миль, чтобы все сейчас испортить.

Пытаясь успокоиться, Сиерра облокотилась на стол и огляделась. Брошюры, коробочка с мятными конфетами. И вдруг взгляд ее остановился на журнале, из-за которого она приехала в Стоун-порт.

С обложки ей подмигивал Ти, смуглый и красивый как греческий бог. Его темные волосы развевались от ветра. Позади Ти виднелся яркий парус, а его обнаженный торс отливал бронзовым загаром.

Несмотря на то, что Сиерра видела этот журнал несчетное количество раз, фотография и заголовок снова заставили бешено забиться ее сердце. От злости и от чего-то еще, в чем она боялась себе признаться.

«Холостяк Года!» — гласил заголовок.

Огромную статью под этим заголовком Сиерра знала наизусть.

В ней говорилось об успехах Ти в бизнесе. В ярких красках рассказывалась история о том, как Ти спас молодую пару на тонущей лодке во время шторма, как он привел в чувство бездыханного мужа и принял роды у его жены. Местные жители и работники «Гаррет Марине» высоко оценили его поступок и так далее и так далее…

Здесь же было несколько фотографий, подтверждающих, что он находится в отличной физической форме.

Только очень глупый человек не согласился бы с тем, что именно Ти заслуживает звание «Холостяк Года».

Была только одна загвоздка: Сиерра — его жена.

Мисс Конский Хвост сделала кофе и понесла его боссу. Она постучалась и, не дождавшись ответа, сказала:

— К вам еще одна, Ти.

Сиерра услышала до боли знакомый голос:

— Ранняя пташка.

— Лучше скажите — гусеница.

— Она хочет заказать общий класс или чартер?

Мисс Конский Хвост наконец открыла дверь и, слегка понизив голос, сказала:

— Нет, она по личному вопросу. Не назвала мне свою фамилию, только имя. В общем, ничего нового. Предыдущие сорок семь женщин пытались играть в эту же игру.

— Она красива?

— Вам судить.

— Так, как ее зовут?

— Сиерра.

Воцарилась тишина. Сиерра поняла, что и она сама перестала дышать.

— Кстати, вот ваш кофе… Ой!

Мисс Конский Хвост чуть было не разлила кофе, столкнувшись с Ти, который неожиданно вышел из кабинета. Боже, наяву он выглядит еще лучше, чем на фотографиях! Более того, лучше, чем в воспоминаниях.

На нем была белая футболка, которая выгодно подчеркивала его загорелое тело. Темно-синие шорты открывали мускулистые ноги. Он смотрел на Сиерру так, как будто не верил, что она действительно здесь.

— Сиерра?!

— Угадал…

Напряжение в комнате нарастало.

— Ты совсем не изменилась за эти восемь лет. — Ни один мускул не дрогнул на его лице.

— Зато ты изменился, — пробормотала Сиерра.

Он стал мужественнее, и его голубые глаза были полны уверенности. Впрочем, даже в молодости он отличался уверенностью в себе и своих силах.

— Думаю, на этот раз вам действительно не нужна ее фамилия, — сказала Мисс Конский Хвост.

Его взгляд обжигал ей кожу, и Сиерра внезапно вспомнила, почему любила его, почему так искренне верила в их будущее и почему так страдала, когда все закончилось.

— Ты свободна на это утро, Куки, — сказал он секретарше.

Мисс Конский Хвост немедленно удалилась, и Сиерра с Ти остались вдвоем.

В последний раз они были вдвоем восемь лет назад. Тогда они расстались. Ти в этот же день уехал из Лэндервилля и больше не возвращался.

Они давно должны были поговорить.

Они не должны были позволить их ссоре зайти так далеко.

— Знаю, почему ты приехала, — начал Ти. Он смотрел на нее настороженно, готовый в любой момент ответить на ее выпад.

Сердце Сиерры екнуло.

— Знаешь?

— Интересно, видела ли ты журнал?

— Видела ли я его? — рассмеялась Сиерра. — Иногда мне кажется, что уже все американцы его видели. Фотографии потрясающие. Мои поздравления. Но я здесь не из-за этого. — Как ни старалась Сиерра говорить уверенно, ее голос предательски дрожал.

— Погоди-ка, — удивленно протянул он. — Ты здесь не из-за статьи?


С этой книгой читают
Неудачная неделя

- Тебя отчислят? - Угу, - Федя сплюнул, а я посочувствовала парню. - Пытался договориться с преподшей? - Она денег не берет, - угрюмо ответил Федя. Да, с удивлением подумала я, не одна моя мама такая принципиальная. - Может, как-то надавить? - Киллеров нанять? - ехидно поинтересовался Федя.  .


Солнце, вставшее на западе
Автор: Ирен Нерри

Их встреча изменила их жизни навсегда. Прекрасная история любви.


Любовь творит чудеса

Любовь творит чудеса. Известная фраза. Но какого это в отношении ангела? Непростого ангела.


Очень личный переводчик

Быть персональным переводчиком у известного бизнесмена? Легко! Потакать любым его прихотям, стать настоящей ассистенткой? Запросто, лишь бы видеть его каждый день. Постараться не влюбиться и сохранить деловые отношения? Совершенно невозможно... Прошу простить автора за немного покалеченную грамматику французского =) .


Черт возьми, я люблю тебя!
Автор: Ким Стюарт

Джоана и Энтони оказались случайными попутчиками в поезде. Она студентка, он маститый профессор истории. Перебросившись парой фраз, оба поняли, что не могут жить друг без друга. Но судьба сыграла с ними злую шутку: в вокзальной суете Джоана теряет визитную карточку Энтони с номером его телефона. Не дождавшись ее звонка и не в силах разыскать девушку, тот поддается уговорам друга и решает устроить свою личную жизнь с помощью брачного агентства. Но фортуна дарит влюбленным необыкновенный подарок…


Где прячется невеста?

Когда бывший полицейский Мэк Карлино согласился разыскать сбежавшую невесту Алана Сомертона, он и представить себе не мог, какой очаровательной и манящей окажется эта Тедди Логан и как ему трудно будет преодолеть внезапно возникшее влечение…Но дело есть дело!Однако, как это часто бывает, в их непростые отношения вмешался случай, который изменил все…


Сны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шок

Алан — видный специалист-физик с планеты Яна. С болью вспоминая ужасы прошлого своей планеты, он одержим желанием построит машину времени и все исправить: спасти ученных и поэтов, вернуть людям совесть и разум. Неожиданно психиатр доктор Арк предлагает Алану уже готовый образец для путешествия в прошлое Яны. Алан видит всё своими глазами… книжника Счена, раздавленного машиной стражи Эрда, огромного дракона Морта, вечно пожирающего свой хвост. Исправить уже ничего нельзя, Алан не успевает. Однако, прибор Арка не так прост…


Зарубежный детектив 1989

    В очередной выпуск сборника вошли три романа-детектива: "Смерть и семь немых свидетелей", написанный чешской писательницей Анной Бауэровой, "Ночью все волки серы" - известного норвежского писателя, автора многих детективов Гуннара Столесена и роман "Tы только отыщи его..." англичанина Джеймса Хедли Чейза, чье творчество имеет многочисленных поклонников во всем мире. Содержание: Анна Бауэрова. Смерть и семь немых свидетелей (перевод А. Диордиенко) Гуннар Столесен. Ночью все волки серы (перевод Э.


Без ума от Венсана
Автор: Эрве Гибер

В 1989 году Эрве Гибер опубликовал записи из своего дневника, посвященные Венсану — юноше, который впервые появляется на страницах книги «Путешествие с двумя детьми». «Что это было? Страсть? Любовь? Эротическое наваждение? Или одна из моих выдумок?» «Венсан — персонаж “деструктивный”: алкоголь, наркотики, дикий нрав. Гибер — светловолосый, худой, очаровательный, с ангельской внешностью. Но мы ведь знаем, кто водится в тихом омуте… — один из самых тонких, проницательных и изощренных писателей». Le Nouvel Observateur «Сила Гибера в том, что нежности и непристойности он произносит с наслаждением, которое многие назовут мазохистским.


Другие книги автора
Двойной сюрприз от Джулии

Когда Джулия наконец разыскала мужа своей погибшей двоюродной сестры, она не смогла скрыть свое волнение — еще бы, какой сюрприз она ему привезла! Как он встретит ее сообщение? И что ей теперь самой делать?..


Музыка и розы

Роксана Мэдисон не смогла отказать своей сестре-близнецу и отправилась вместо нее в Италию, чтобы довести до конца реконструкцию старинного сада. Но хозяин поместья быстро раскусил, что вместо садовода-дизайнера к нему приехала учительница музыки…


Незаконный наследник

Сюзанна и Стефан решили пожениться только для того, чтобы создать полноценную семью для своей осиротевшей при рождении племянницы. Сюзанна мечтает исключительно о счастье малышки. Стефан говорит о том же. Но так ли это на самом деле?


Золушка для миллионера

Яхта уходит в плавание, и прошлое остается за кормой. А в настоящем надо жить но-новому. Забыть обиды, любить ближних, а главное – иметь рядом человека, на которого можно положиться во всем.


Поделиться мнением о книге