Гостья из прошлого

Гостья из прошлого

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 48 страниц. Год издания книги - 2008.

Кто же эта таинственная незнакомка, которая так упорно его избегает? Кристиан Ричардсон, владелец крупной рыболовецкой компании в Бостоне, намерен выяснить это любой ценой. Он заинтригован, он влюблен и не привык пасовать перед трудностями, но готов ли он принять правду о своей возлюбленной?..

Читать онлайн Гостья из прошлого


1

Какой-то посторонний монотонный и надоедливый звук мало-помалу проник в сознание Кристиана, заставив его отвлечься от работы над расчетной таблицей финансирования на следующий год, выведенной им на компьютерном мониторе. Он прислушался и нахмурился. Возможно, это просто у него уже в голове гудит после длинного напряженного дня работы, который плавно перетек в ночное бдение над компьютером, потому что расчет нужно было сделать к утру, а дня ему определенно не хватило, чтобы успеть справиться со всей кучей дел, которые он запланировал на сегодня.

Кристиан замер, прислушавшись. Нет, ему не показалось. Это равномерное гудение доносилось со стороны коридора. Какой-то работающий механизм, предположил он. Но что может гудеть здесь, в здании офиса, в двенадцатом часу ночи?

Заинтригованный, Кристиан встал, пересек кабинет и, тихо приоткрыв дверь, осторожно выглянул за дверь. В конце коридора какой-то человек пылесосил напольное покрытие, монотонно возя по полу широкой щеткой моющего пылесоса, который работал достаточно тихо, но все же не совсем бесшумно, как утверждала реклама.

Уборщик, догадался Кристиан, затем прищурился, вглядываясь повнимательнее. Нет, не уборщик. Уборщица. Женщина. На ней была спецодежда – бесформенный черный комбинезон с логотипом какой-то фирмы – вероятно, занимающейся уборкой, – но голова была повязана косынкой. Не банданой, а именно косынкой, что выдавало ее принадлежность к женскому полу. Кроме того, когда она слегка повернулась, Кристиан увидел выбившийся из-под косынки каштановый локон, свисающий до середины шеи. Он слегка раскачивался в такт ее движениям, когда она равномерно водила трубкой пылесоса взад-вперед.

Да, несомненно, это была женщина, теперь он разглядел это совершенно отчетливо. И, кажется, довольно молодая, подумал Кристиан, наблюдая, как она медленно и неуклонно приближается к дверям его кабинета. С такого расстояния он уже мог видеть гладкую кожу лица и шеи. Интересно, задался он невольным вопросом, что заставило такую молодую и явно хорошенькую молодую женщину пойти в уборщицы? Отсутствие образования? Или, быть может, финансовые затруднения?

Она двигалась с монотонностью зомби, не прерываясь ни на минуту, ее ритмичные, спокойные движения притягивали взгляд и как-то странно завораживали. Кристиан зевнул, прикрыв рот рукой.

Он только сегодня утром прилетел из Осло, где пробыл почти неделю, заключая договоры с двумя норвежскими компаниями, занимающимися обработкой рыбы и других морепродуктов: заморозкой, солением, копчением и т. д. Поездка была удачной, он заключил выгодные контракты на следующий год на поставку рыбы, но сразу по приезде на него свалилась масса неотложных дел, накопившихся за время его отсутствия, и все требовали его немедленного решения. Дня ему не хватило, поэтому пришлось прихватить еще и часть ночи, и теперь усталость и недосыпание давали о себе знать.

Обычно Кристиан по ночам не работал. Он считал, что, если хочешь добиться успеха, работать нужно много, но в разумных пределах. Он не причислял себя к трудоголикам, помешанным на работе, хотя и трудился много и усердно, что помогло ему в конечном итоге добиться определенного успеха в финансовых делах, и теперь он мог заключать выгодные контракты не только с американскими, но и с зарубежными компаниями, вот как эти два последних с норвежцами, которые будут покупать у него рыбу.

Его дела стремительно шли в гору, с чем и было связано решение перенести главный офис компании из Провиденса в Бостон, где было значительно больше возможностей для расширения бизнеса. Но в связи с недавним переездом возникла масса всевозможных мелких – и не очень – проблем: несколько утерянных документальных файлов, теперь требующих восстановления, куча всяких официальных бумажек, связанных с регистрацией и оформлением, которые необходимо было заполнить и разослать по нужным инстанциям до Рождества. Ну и еще этот финансовый расчет, без которого невозможно планировать работу в связи с заключенными новыми контрактами. А поскольку бухгалтера, который должен заниматься всей этой бумажной волокитой, он еще не успел нанять, приходилось все делать самому.

В результате он засиделся допоздна и вот теперь стоял в дверях своего нового кабинета, завороженно уставившись на покачивающийся взад-вперед блестящий каштановый локон. Кристиан подавил очередной зевок и прислонился плечом к косяку.

Женщина приближалась, медленно и ритмично водя пылесосом, не пропуская ни одного миллиметра серого синтетического покрытия. Кристиан не сводил глаз с локона. Он понимал, что глупо вот так стоять и пялиться на уборщицу, занимающуюся своей работой, – в то время как его ждет своя! – но отчего-то возникло непреодолимое желание разглядеть ее поближе. Ни у кого из виденных им прежде уборщиков не было таких изумительных, блестящих волос, потому что большинство из них были мужчины, а те немногие женщины, что занимались этой работой, были, как правило, уже далеко не молоды.

Но вот женщина выпрямилась, чтобы убрать мешавший локон, подняла глаза, и неожиданно ее взгляд натолкнулся на высокую мужскую фигуру, прислонившуюся к дверному косяку открытого офиса. Она заметно напряглась, как будто одеревенела, и выставила перед собой трубку пылесоса, словно оружие, которым намеревалась защищаться. Удивление, испуг, тревога промелькнули в ее больших, широко распахнутых глазах.


С этой книгой читают
Любовь творит чудеса

Любовь творит чудеса. Известная фраза. Но какого это в отношении ангела? Непростого ангела.


С одиночеством в душе...

Ее считают «Стервой», но это она рассматривает как комплимент.Она научилась жить по своим правилам, не читать сказки, а писать их самой в реальности. Но ее взгляд на жизнь меняется, когда понимает, что ничто женское ей не чуждо. «Она вытянула губы к своему отражению в зеркале и произнесла: – Боже, сотворил же ты такую умную и прелестную женщину, как я».«Привлекательна, чертовски привлекательна. Ну, кто устоит? Одним словом – Стерва! Но, увы, за все надо платить, – произнесла она чуть грустно, –   платить за свое материальное и моральное благополучие, за свою независимость.


Сердце бьется для тебя...

Я не знала, что такое боль, пока не ощутила ее кожей. Я не знала, что способна одновременно любить и ненавидеть его. Но у меня была она. Только благодаря ей я держалась. Но сейчас все по-другому. Она стала другой. Недоверчивой. Несговорчивой. Она презирает меня. В этом виноват не только я. Но и она. Я ненавижу ее. Она уничтожила НАС. Но никто не может уничтожить ее. Одна только правда поставит все на свои места. Но будет поздно.


Очень личный переводчик

Быть персональным переводчиком у известного бизнесмена? Легко! Потакать любым его прихотям, стать настоящей ассистенткой? Запросто, лишь бы видеть его каждый день. Постараться не влюбиться и сохранить деловые отношения? Совершенно невозможно... Прошу простить автора за немного покалеченную грамматику французского =) .


Неудачная неделя

- Тебя отчислят? - Угу, - Федя сплюнул, а я посочувствовала парню. - Пытался договориться с преподшей? - Она денег не берет, - угрюмо ответил Федя. Да, с удивлением подумала я, не одна моя мама такая принципиальная. - Может, как-то надавить? - Киллеров нанять? - ехидно поинтересовался Федя.  .


Солнце, вставшее на западе
Автор: Ирен Нерри

Их встреча изменила их жизни навсегда. Прекрасная история любви.




Преступления любви, или Безумства страстей
Жанр: Эротика

Скандальное имя маркиза де Сада, автора «безнравственных», «отвратительных» и «ужасных» произведений, долгие столетия было фактически под запретом.Сегодня мы представляем на суд читателя повести и новеллы из двух сборников, а также отрывок из романа «Жюстина, или Несчастная судьба добродетели», написанные автором в стенах Бастилии. Всепоглощающая, разрушительная страсть, сметающая все на своем пути, сжигающая в своем пламени и самих любовников, картины порока, повсеместно одерживающего победу, несчастья добродетели, которая часто становится игрушкой в руках распущенных злодеев, полные искрометного юмора фривольные сценки современных автору нравов, царивших в обществе, — весь этот пестрый калейдоскоп предстанет перед взором истинных любителей французской литературы XVIII века.


Удачное притворство
Жанр: Эротика

Скандальное имя маркиза де Сада, автора «безнравственных», «отвратительных» и «ужасных» произведений, долгие столетия было фактически под запретом.Сегодня мы представляем на суд читателя повести и новеллы из двух сборников, а также отрывок из романа «Жюстина, или Несчастная судьба добродетели», написанные автором в стенах Бастилии. Всепоглощающая, разрушительная страсть, сметающая все на своем пути, сжигающая в своем пламени и самих любовников, картины порока, повсеместно одерживающего победу, несчастья добродетели, которая часто становится игрушкой в руках распущенных злодеев, полные искрометного юмора фривольные сценки современных автору нравов, царивших в обществе, — весь этот пестрый калейдоскоп предстанет перед взором истинных любителей французской литературы XVIII века.


Другие книги автора
Пленница в раю

Эвелин Дарси необходимо во что бы то ни стало разыскать девушку по имени Сандра Ламберт. Для этого она приезжает из Нью-Йорка на один из тропических островов в Карибском море. Ей удается достичь цели, но на ее пути встает брат девушки, могущественный и всесильный магнат Луис Ламберт. Перед его сокрушительным обаянием невозможно устоять, и Эвелин не исключение. Но что движет им – чувство или холодный расчет? Об этом ей предстоит узнать, лишь став его пленницей…


Командировка в Шотландию

Журналистка из Нью-Йорка, Виктория Стоун, отправляется в командировку в Шотландию, чтобы написать статью об одном из самых прославленных шотландских замков, где хранятся древние сокровища. Однако она никак не ожидала, что найдет на шотландской земле нечто гораздо более ценное, чем сокровища, – она найдет там свою любовь.


Алая роза Техаса

Похоронив отца, известного нью-йоркского фотографа, Кейси Логан снимает на лето домик в Техасе в надежде обрести душевное спокойствие. Но надежда оказалась тщетной. Волею случая она сталкивается с Джонатаном Радманом, грубияном, игнорирующим все правила приличия и этические нормы. Кейси в растерянности. Казалось, она должна возненавидеть Джонатана, но ее почему-то неудержимо тянет к нему…


Неоконченный портрет

Молодая художница-портретистка получает выгодный заказ и едет в Ирландию, где встречает мужчину, перевернувшего всю ее жизнь. Гордость не позволяет ей выразить свою любовь словами, но портрет — другое дело. В нем отразилось все то, что она не может высказать вслух, но поймет ли он? Сумеет ли разгадать то, о чем говорит ему этот незаконченный портрет?..


Поделиться мнением о книге