Гомосексуальное влечение в революционной России. Регулирование сексуально-гендерного диссидентства

Гомосексуальное влечение в революционной России. Регулирование сексуально-гендерного диссидентства

Авторы:

Жанр: Научная литература

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 298 страниц. Год издания книги - 2008.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Гомосексуальное влечение в революционной России. Регулирование сексуально-гендерного диссидентства


РУССКАЯ

ПОТАЕННАЯ

ЛИТЕРАТУРА

ГОМОСЕКСУАЛЬНОЕ

ВЛЕЧЕНИЕ

В РЕВОЛЮЦИОННОЙ РОССИИ

Дан Хили

Гомосексуальное влечение в революционной России

Регулирование сексуально-гендерного диссидентства

Научно-издательский центр «Ладомир»

Москва

Dan Healey

HOMOSEXUAL DESIRE IN REVOLUTIONARY RUSSIA The regulation of sexual and gender dissent

The University of Chicago Press Chicago and London

Переводчики с английского Т.Ю. Логачева, В.И. Новиков

Научный редактор Л. В. Бессмертных

Licensed by The University of Chicago Press, Chicago, Illinois, U.S.A.

This edition was published within the Books on Publishing Translation Project supported by the Open Society Institute Assistance Foundation with the contribution of the Information Program of the Open Society Institute — Budapest

Данное издание выпущено в рамках Проекта «The Books on Publishing Translation Project» при поддержке Института «Открытое общество» и содействии Информационной программы Института «Открытое общество» — Будапешт (OSI — Budapest)

© 2001 by The University of Chicago. All rights reserved.

© Логачева Т.Ю., перевод на русский язык («От автора», «I 1редисловие», «Введение», гл. 1 0), 2008.

© Новиков В.И., перевод па русский язык (гл. 7, 8, «Опилог», «I Гослесло-вие»), 2008.

© Научш>-издатолы*кий центр «Ладо-ISBN 978-5-86218-470-9 мир», 2008.

Репродуцирование [воспроизведете) данного издания любым способолл без договора с издательстволл запрещается

ОТ АВТОРА


Автор первой рецензии, появившейся в русской прессе в связи с выходом английского издания данного произведения, отметил, что его переводчику нелегко будет найти эквиваленты терминологии и аналитического аппарата, использованные нами при исследовании гомосексуальности в России>1>. Достаточно интенсивный период перевода оригинала>2> и редакционной подготовки итогового текста показал, что рецензент был прав на 100%. За последние годы число русских научных штудий, использующих теоретические модели и дискурсы исследований гендера и сексуальности, значительно умножилось. И нам, разумеется, хотелось бы, чтобы русское издание нашло свое место в их череде, чтобы книга обрела читателя в стране, которой нами отданы многие годы жизни. И не только среди так называемых «сексуальных меньшинств» (дефениция эта весьма неточна, поэтому мы старались ее избегать), но и у тех россиян, которые хотели бы больше знать об истории отечественной сексуальности вообще.

При подготовке русского издания были исправлены ошибки и неточности английского оригинала. Библиографический аппарат русской версии существенно расширен, за что выражаем самую глубокую благодарность Леониду Васильевичу Бессмертных, исключительному по уровню эрудиции и научной добросовестности российскому библиофилу и библиографу. Русский перевод не существовал бы без финансовой поддержки фонда «Next Page». Издательство «Ладомир», известное среди специалистов и широкого круга интеллектуалов высочайшим качеством подготовки книг, как всегда, блестяще справилось с работой. Наконец имеем счастье поблагодарить Евгения Берштейна, Диану Льюис Бургин и Лию Янгулову за их посильное содействие в подготовке перевода. Оставшиеся ошибки конечно же целиком принадлежат нам.

Дан Хили г. Суонси, Уэльс, Великобритания, 29 сентября 2006 г.

Посвящается

Тому Саддону (Тош Suddon; 1957—1992) и Дэвиду Сэндерсу (David Sanders; 1953—1993)

ПРЕДИСЛОВИЕ


С тех пор как трудившимися вне академических стен учеными и энтузиастами были заложены основы историографии лесбиянок и геев (lesbian and gay), в мире многое изменилось. Занимаясь избранной темой, мы не забывали о плеяде талантливейших историков сексуальности (sexualities), и в наши дни не оставляющих своих изысканий, этих подвижников, зачастую лишенных финансовой поддержки научных фондов. Мы в неоплатном долгу перед теми из них, кто был всегда готов прийти на помощь и поддержать нас, пока писалась эта книга.

К данному проекту нам посчастливилось приступить на исходе «холодной войны», когда случайные исследования о лесбиянках и геях (lesbian and gay studies)>3 уже начали встречать большее понимание. Это позволило, с одной стороны, заниматься изучением истории однополой любви (same-sex love) в России, а с другой — придало этой работе академический статус. Благодарим руководство канадской провинции Онтарио за поддержку нашей докторской диссертации (стипендия бакалавра Онтарио и стипендия королевы Елизаветы II), Совет по социальным и гуманитарным исследованиям Канады (Social Sciences and Humanities Research Council of Canada) (докторантура). Фонд «Белком траст» («Wellcome Trust») предоставил нам грант No 054869 и дал возможность превратить диссертацию в книгу. Торонтский проект исследований и архивов эры сталинизма (Stalin Era Research and Archives Project = SERAP) также оказал нам финансовую помощь в ходе исследований и оплатил дорожные расходы. Институциональный фонд SERAP, Центр русских и восточноевропейских исследований университета в Торонто (Centre for Russian and East European Studies of the University of Toronto), кафедра истории этого университета (University’s history department) создавали нам все условия для работы. Исследовательская группа истории лесбиянок и геев (Lesbian and Gay History Discussion Group) данной кафедры всегда была готова оказать нам необходимую помощь. На последнем этапе работы над книгой нас всячески подбадривали полные оптимизма коллеги из шотландских университетов Дандй и Глазго.


С этой книгой читают
ЭКОsapiens. Простые правила осознанной жизни
Автор: Натали Фи

Вас беспокоит изменение климата и его глобальное влияние на нашу окружающую среду? Хотите помочь, но не знаете с чего начать? Новое руководство Натали Фи по «зеленой жизни» поможет вам внести небольшие изменения во все ключевые сферы жизни, от еды до выборов, которые будут иметь большое значение для планеты. Полезные и доступные советы для всех – как новичков, так и уже осознанных потребителей. Давайте спасать мир вместе! #HowToSaveTheWorldForFree.


Современная литература Великобритании и контакты культур

В монографии рассматривается современная литература Великобритании во всем многообразии ее авторов, жанров и направлений. Творчество британских писателей, жанровое разнообразие и популярные темы их произведений исследуются в первой ее части. Во вторую часть вошли материалы, посвященные проблемам взаимодействия литератур, художественному переводу, англо‐русским культурным контактам. Для филологов, культурологов, специалистов в области межкультурной коммуникации, а также для всех, кто интересуется литературой Великобритании.


Советско-польские переговоры 1918–1921 гг. и их влияние на решение белорусского вопроса

В монографии проведено системное исследование истории советско-польских переговоров 1918–1921 гг., выделен отдельно белорусский вопрос. Определена периодизация переговорного процесса, выделены неофициальная и официальная части советско-польских переговоров. Изучены позиции советского и польского правительств в отношении к белорусским землям, определено влияние стран Антанты и США на переговорный процесс. Подробно рассмотрен вопрос формирования белорусского участка советско-польской границы и процесса ректификации.


Краткая история. Война Алой и Белой розы

Книга посвящена одной из самых драматичных страниц в истории Англии — Войне Алой и Белой розы, серии династических вооруженных конфликтов 1455–1485 годов, развернувшихся в ходе борьбы за власть между двумя ветвями династии Плантагенетов — Ланкастеров и Йорков — и завершившихся победой Генриха Тюдора из боковой ветви Ланкастеров, основателя династии, которая затем правила Англией свыше ста лет. Рассматривая столь противоречивый исторический период, Дэвид Граммитт последовательно раскрывает точки зрения современных историков, используя многочисленные новейшие данные, в том числе полученные им самим в ходе его научных исследований.


Китай. Полная история страны
Автор: Лю Джан

Книга известного китайского историка Лю Чжана — это краткий, но в то же время подробный путеводитель по истории Китая, который даст вам полное представление о истории этой великой страны, которая скромно называет себя Центральным (Серединным) Государством. «Максимум достоверности и минимум предположений», так характеризует свой стиль Лю Чжан. «Йилу шунфэн!», желает читателям автор, что переводится как «Пусть на протяжении всего пути дует попутный ветер!». В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.


Мы так говорим. Обидные слова и как их избежать

Инвалид, бомж, колясочник, трансгендер – что не так с этими словами? Почему нельзя заболеть онкологией, лишиться девственности или сделать операцию по смене пола? Эти и многие другие слова и выражения или некорректны, или просто неверны. С помощью лингвистов, активистов, психологов и профильных специалистов автор Мария Бобылёва объясняет, что такое толерантная лексика, откуда она взялась и почему именно сейчас вокруг нее столько споров. Книга стала продолжением онлайн-проекта «Мы так не говорим» портала «Такие дела».


Бонсай

Это книга крупнейшей современной датской писательницы Кирстен Торуп, удостоенной более десятка литературных наград, в том числе Большой премии Датской академии словесности.Тяжелые обстоятельства детства и юности заставляют героиню покинуть родительский дом в провинциальном захолустье ради продолжения образования в столице. Там она вскоре знакомится с блестящим молодым художником Стефаном. Романтическое увлечение превращается в драматические отношения с мужчиной, даже на пороге смерти пытающимся скрыть свои гомосексуальные наклонности.После выхода романа благонравные критики упрекали Торуп в нарушении всех мыслимых границ частной жизни.


Опиум

Максанс Фермин (род. в 1968) — один из самых известных писателей современной Франции. Последний его роман «Опиум» (2002) погружает читателя в таинственный мир Китая. Роберт Стоу, совершающий путешествие туда, не добивается ни одной из своих целей и едва не расстается с жизнью — но не жалеет ни о чем…


Изба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На родине

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.