Голубые фиалки

Голубые фиалки

Авторы:

Жанр: Исторические любовные романы

Цикл: Очарование

Формат: Полный

Всего в книге 84 страницы. Год издания книги - 2003.

Юная Виолетта Мэллори жила тишь МЕЧТОЙ О МЕСТИ собственному отцу, бандиту некогда продавшему се бездетной семье богатых землевладельцев. И разумеется, ТАКАЯ девушка всеми силами души возненавидела бесстрашного Грегори Клайна пытавшеюся удержать ее от безрассудных поступков. Однако от ненависти до любви — всего один шаг. И вот уже отважный мужчина и прелестная девушка сгорают в жгучем пламени страсти.

Читать онлайн Голубые фиалки


Глава 1

Оружие дрогнуло в руке девушки, но она, понадеялась, что Генри Блейк этого не заметил. Он посмотрел в черное отверстие ствола, и на лбу у него выступили крупные капли пота. Руки клерка дрожали, пока он укладывал деньги в мешки, а мешки — в ее седельные сумки.

— Поторопись. — Виолетта постаралась, чтобы голос звучал хрипло, по-мужски.

Перед ограблением она закрыла лицо платком, оставив только глаза, туго уложила вокруг головы длинные косы и нахлобучила шляпу. Кроме того, она вымазала лицо грязью и облачилась в мужскую одежду. Опасаясь, что клерк узнает ее по глазам, она прищурилась и надвинула шляпу на лоб.

Виолетта долго и тщательно обдумывала план этого ограбления и все свои последующие действия. Никто в Сент-Луисе не знал, что в душе этой милой девушки была и темная сторона, где скрывались боль и гнев. В жилах ее текла кровь преступников, а сердце пылало жаждой мщения. Она ждала долго, но теперь пришло время встретиться лицом к лицу со своим прошлым, которое до сих пор мучило ее по ночам кошмарами, и она просыпалась от собственного крика.

— Не убивайте меня, мистер. — Голос клерка срывался от страха. — Я и так тороплюсь как могу. — Он протянул ей сумки. — Здесь все.

Но Виолетта прекрасно помнила, как в другое время и в другом месте Генри Блейк рассуждал об осторожности и предусмотрительности, когда дело касалось крупных сумм. Она покачала головой и направила на него револьвер.

— Деньги не стоят того, чтобы ради них умирать. Давай остальное, да пошевеливайся!

Клерк судорожно сглотнул — адамово яблоко задвигалось на худой шее. Он кивнул и полез в нижний ящик стола. Там лежал еще один мешок с крупными купюрами. Виолетта с трудом сдерживала нетерпение. Она должна уехать как можно дальше, до того как появится шериф Джонсон. Он слишком стар, чтобы преследовать грабителя лично, но наверняка пошлет погоню.

Вообще-то погоня тоже входила в ее план. О, если бы она хотела только ограбить банк, все было бы так просто! Но нет, ограбление было лишь частью более сложной схемы. После шести лет отсутствия она собиралась вернуться домой, к своей настоящей семье. И если она не убьет этого негодяя, этого сукина сына, который произвел ее на свет, то уж точно упрячет его за решетку до конца его дней.

— Благодарю вас. — Она выхватила из дрожащих рук клерка седельные сумки и перекинула их через плечо. — Я знаю кое-кого в Коффивилле, кто будет счастлив увидеть эти денежки. Вам знакомо имя Далтон?

— Далтон? — Лицо клерка приняло пепельный оттенок.

— Ну да. — Ей совсем не нравилось втягивать в свои авантюры всю семью, но сейчас это было необходимо. — Не вздумай выскакивать за мной и звать на помощь, а то я пристрелю тебя, понял? — Она сильно ткнула Генри в бок дулом револьвера, который позаимствовала у своего «дяди» Майлза.

— Понял, — прохрипел клерк.

Виолетта попятилась к двери и выглянула на улицу. Вроде все спокойно. Тогда она рванулась в переулок, где была привязана лошадь, которую Генри Блейк, не будь он так напуган, мог бы без труда опознать: лошадь тоже принадлежала Майлзу Трафтену. Оставалось надеяться, что клерк сильно напуган и у нее есть в запасе несколько минут.

Виолетта перекинула сумки через спину лошади, вскочила в седло и ударила пятками по бокам животного. Блейз рванулся вперед. Надо выбраться из города, а потом избавиться от мужского костюма. Но не выбрасывать — ей еще не раз придется его надеть. Виолетта планировала обеспечить своему отцу пожизненное заключение. А для этого надо совершить несколько ограблений, следы от которых приведут погоню прямехонько в Коффивилл, где она выросла и куда недавно вернулась ее семья. Это будет ее месть.

Впрочем, все может обернуться и иначе. Если она узнает, что Гарольд Далтон обидел кого-нибудь из ее младших братьев или сестренку — тогда пусть не надеется на тюрьму. Она просто убьет его, застрелит из своего револьвера.

Виолетту смущало только одно. Оружие не принадлежало ей, так же как конь и припасы, которые она взяла на кухне. Все это она украла в доме Майлза Трафтена, который был так добр к ней. Три года она жила в его доме, окруженная теплом и заботой. Майлз принял ее по просьбе своей дочери Лайлы, ничего о ней не зная, и никогда не расспрашивал Виолетту о прошлом или о том, почему она кричит по ночам, тревожа его домочадцев. Этот добрый человек дал ей дом, одежду, обращался с ней как с родной дочерью. И чем она отплатила ему?!

Виолетта сморгнула навернувшиеся на глаза слезы. Разве она может позволить себе быть доброй? Нет, потому что тогда она не выполнит задуманное. Три года назад она была жалким, запуганным созданием. Теперь ей придется превратиться в безжалостное отродье, стать похожей на своего отца. Она и так слишком долго колебалась. Надо спасать братьев и сестренку. Теперь или никогда.

Ей пришлось обмануть доброго Майлза и в другом. Он ежемесячно выдавал ей небольшую сумму денег, объяснив, что каждая девушка должна иметь возможность купить себе булавки, шляпку или еще какую-нибудь мелочь. Но Виолетта ни разу не потратила деньги на удовольствия. Она наняла детектива, и два с половиной года этот человек разыскивал ее семью. И вот наконец он нашел их: папаша — эта грязная крыса — вернулся в родовое гнездо.


С этой книгой читают
Новобрачная

Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…


Юная жена
Автор: Майя Бэнкс

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Мастерская кукол

Рыжеволосая Айрис работает в мастерской, расписывая лица фарфоровых кукол. Ей хочется стать настоящей художницей, но это едва ли осуществимо в викторианской Англии.По ночам Айрис рисует себя с натуры перед зеркалом. Это становится причиной ее ссоры с сестрой-близнецом, и Айрис бросает кукольную мастерскую. На улицах Лондона она встречает художника-прерафаэлита Луиса. Он предлагает Айрис стать натурщицей, а взамен научит ее рисовать масляными красками. Первая же картина с Айрис становится событием, ее прекрасные рыжие волосы восхищают Королевскую академию художеств.


Ее секрет

Англия, 1918 год. В маленькой деревушке живет юная Леонора, дочь аптекаря. Она мечтает создавать женскую косметику. Но в деревне ее чудо-кремы продаются плохо… Однажды судьба дает ей шанс воплотить мечту – переехать в Америку и открыть свой магазин. Там девушка влюбляется и решает рискнуть всем… Нью-Йорк, 1939 год. Талантливая балерина Алиса получает предложение стать лицом нового бренда косметики. Это скандальный шаг, но он поможет ей заявить о себе. Леонора видит в Алисе себя – молодую мечтательницу, еще не опалившую крыльев.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Якобинец

О французской революции конца 18 века. Трое молодых друзей-республиканцев в августе 1792 отправляются покорять Париж. О любви, возникшей вопреки всему: он – якобинец , "человек Робеспьера", она – дворянка из семьи роялистов, верных трону Бурбонов.


Верность виконтессы. На службе Ее Величества
Автор: Софи Нордье

Верная своей королеве, виконтесса Сабина не раз доказывала свою преданность престолу. Теперь Бланка готова доверить ей миссию государственной важности. Вместе с любимым Габриэлем, вассалом Ее Величества, Сабина отправляется в длительное путешествие, чтобы вернуть христианам и привезти во Францию часть Животворящего Креста. Пророчество гласит, что сделать это может только женщина. Прибытие в древнюю Акру оборачивается пленом Сабины. Чтобы спасти любимую, Габриэль вынужден исполнить поручение могущественного Малика ибн Музаффара.


Сенька

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синдром возгорания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прыжок в прошлое 1-2, фрагмент

Царев врач или когда скальпель сильней клинкаКогда начал писать эту вещь совершенно не ожидал, что будет столько откликов, это вообще стимулирует, поэтому буду продолжать, по крайней мере до университета. Первая часть этой книги уже в редакции и надеюсь выйдет в феврале 2014 года под названием "Царев врач, когда скальпель сильней клинка". Обложка тоже подарок одного из читателей, так же, как и название. Спасибо всем, кто старался помочь.


Как быть единственной, или Чего хотят мужчины

Руководство для женщин, которые уже подошли к 30-летнему рубежу, или уже перешагнули его, к возрасту, позволяющему реально осознать, чего ты хочешь в жизни, какого мужчину ты хочешь видеть рядом с собой и, соответственно этому, осознанно создавать свою жизнь.


Другие книги автора
Приглашение в рай

Мужчина, пытающийся завоевать женщину, попросту повинуется биологическому импульсу? Именно так считала Фотограф Хейли Лэм, в своих талантливых работах запечатлевшая жизнь дикой природы. И так она воспринимала упорные ухаживания красавца Джона Джейкобсона. Однако Джон только знает – его влечет к Хейли не «природный инстинкт», а настоящая Любовь. И он не остановится ни перед чем, чтобы заставить любимую поверить в это!