Год рождения - сорок первый

Год рождения - сорок первый

Авторы:

Жанр: О войне

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 78 страниц. Год издания книги - 1989.

Новая книга ветерана Великой Отечественной войны писателя Анатолия Кузьмичева рассказывает о начале боевого пути 100-й ордена Ленина стрелковой дивизии, которая впоследствии за массовый героизм, мужество и высокое воинское мастерство, проявленное в боях с немецко-фашистскими захватчиками, была преобразована в 1-ю гвардейскую. Автор посвятил книгу своим фронтовым друзьям-однополчанам.

Рассчитана на массового читателя.

Читать онлайн Год рождения - сорок первый


Накануне

1

Театральный зал Минского окружного Дома Красной Армии поминутно взрывался от хохота — сцена в этот субботний вечер была отдана героям «Свадьбы в Малиновке». Партер и балконы увлеченно, почти по-детски, откликались на все, что происходило в популярной оперетте, шумно встречали каждую реплику, самозабвенно аплодировали артистам после арий и дуэтов. И наверно, именно такая веселая, беззаботная отрешенность ото всего, что осталось за стенами нового, всего два года назад построенного Дома Красной Армии, временами раздражала сидевшего в ложе генерала Павлова. Стараясь не показать своего недовольства находившимся рядом члену Военного совета округа корпусному комиссару Фоминых и своему заместителю генерал-лейтенанту Болдину, командующий войсками округа хмуро поглядывал в такие минуты в зал. «Но ведь и я пришел сюда, чтобы забыться — хотя бы на два-три часа, но забыться, — вдруг с досадой уличил он себя, — чтобы хоть ненадолго снять невыносимое напряжение последних дней, заглушить терзающую сердце тревогу…»

На спектакле было очень много военных. Командиры штаба с женами и взрослыми детьми, командиры из гарнизонных частей, завзятые театралы, должно быть, приехали даже из Уручья… («Кстати, завтра там в дивизии открытие стадиона, спортивный праздник… Надо бы поехать — Руссиянов и Филяшкин приглашали…») В мерцающей полутьме партера рядом с ложей поблескивали в черных, малиновых, голубых петлицах «кубики» и «шпалы», ордена, полученные еще в гражданскую, награды за боевые подвиги в Испании, на Хасане и Халхин-Голе, в снегах Карельского перешейка. Легкий, сладковатый запах духов, улыбки, сияющие счастьем глаза молодоженов — их много появилось этой весной, и опять — взрывы хохота и аплодисментов. Все естественно: они не знают того, что знает он, командующий войсками округа, и еще несколько командиров рангом пониже. Все или почти все эти юные лейтенанты, старающиеся выглядеть посолидней капитаны, немало послужившие и повидавшие майоры и полковники наверняка лягут сегодня спать спокойно, уверенные в том, что завтрашнее воскресенье будет и солнечным, и мирным: Москва, командование Красной Армии внимательно следят за положением на западной границе, и если бы что, если бы ждали беды — какая уж тут «Свадьба в Малиновке», какой спортивный праздник, какой еще стадион!.. А у него, у командующего, такой уверенности нет. На той стороне новой границы очень и очень неспокойно; в угрожающей близости от нее немцы сосредоточивают танковые и пехотные части, участились провокационные полеты их самолетов. Только сегодня они нарушали границу дважды: в семнадцать часов сорок одну минуту ее пересекли шесть «юнкерсов», а двумя минутами позже — группа уже побольше, и, по донесениям службы ВНОС {1}, — с бомбовой нагрузкой. А рано утром сегодня многие жители Бреста и гарнизон крепости увидели на западном берегу Буга выведенное метровыми буквами на песке по-русски слово «ВОЙНА». Кто его написал? Друг — чтобы предупредить? Или враг — чтобы спровоцировать? Как бы там ни было, а такие вещи нельзя оставлять без внимания. Но Москва на все запросы и донесения приказывает одно: на провокации не отвечать, не давать немцам никакого повода для развязывания военных действий. Никакого! Даже самого незначительного!.. Таким поведением, неукоснительным соблюдением всех условий пакта о ненападении и других соглашений с Германией, может быть, действительно, удастся отсрочить войну и выиграть время? Время, время, время… Как его сейчас не хватает! Особенно танковой и авиационной промышленности.

…Минут за двадцать до конца спектакля смутно-оранжевый всплеск света скользнул по стене ложи — кто-то вошел, бесшумно открыв и закрыв за собой дверь. Павлов обернулся — начальник разведывательного отдела штаба округа полковник Блохин. «Что там еще?» Но сдержал себя, не поднялся, немигающим ждущим взглядом из-под сдвинутых бровей спросил молча: «В чем дело? Докладывайте же!..»

— Товарищ командующий, — наклонившись к самому его уху, сказал шепотом Блохин, — на границе очень плохо. — Он интонацией подчеркнул слово «очень». — Штабы армий докладывают: слышен шум танков. Во многих местах немцы снимают проволочные заграждения. По линии органов Наркомвнудела получены данные, что на некоторых участках с нашей стороны неизвестными лицами повреждены линии связи, подпилены и повалены телефонные столбы… В Генштаб доложено.

Павлов помрачнел:

— У вас все?

— Все, товарищ командующий.

Вытянувшись за спинкой его кресла, полковник Блохин ждал приказаний. Но услышал только: «Вы свободны», сказал «Есть!» — и скрылся за портьерой, прикрывшей выход из ложи.

«Конечно, из зала наверняка многие заметили, что приходил Блохин. И именно поэтому я обязан досидеть здесь до конца спектакля. Все, что было в моей власти сделать, я сделал, и если я сейчас встану и уйду, это могут расценить не так, как должно. Не надо паники. Нервы — в кулак. И не своевольничать, как в Бресте: гражданские власти додумались устроить там недавно учебную светомаскировку! Это же только на руку немцам!»

Фоминых и Болдин, конечно же, слышали, о чем докладывал командующему начальник разведотдела, но не проронили ни слова, и Павлов понял, что в эту минуту его боевые товарищи, как и он сам, острее прежнего ощутили, как неохватен и тяжек лежащий на них груз ответственности — перед народом, партией, Родиной, перед будущим Отечества, что и у них на сердце, как и у него самого, — гнетущее предчувствие безжалостно надвигающейся беды. Страшной всенародной беды, которой станет нападение гитлеровских полчищ.


С этой книгой читают
Партизанский фронт

Комиссар партизанской бригады «Смерть фашизму» Иван Прохорович Дедюля рассказывает о нелегких боевых буднях лесных гвардейцев партизанского фронта, о героизме и самоотверженности советских патриотов в борьбе против гитлеровских захватчиков на временно оккупированной территории Белоруссии в годы Великой Отечественной войны.


Катынь. Post mortem
Жанр: О войне

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.


Гепард

Джузеппе Томази ди Лампедуза (1896–1957) — представитель древнего аристократического рода, блестящий эрудит и мастер глубоко психологического и животрепещуще поэтического письма.Роман «Гепард», принесший автору посмертную славу, давно занял заметное место среди самых ярких образцов европейской классики. Луи Арагон назвал произведение Лапмпедузы «одним из великих романов всех времен», а знаменитый Лукино Висконти получил за его экранизацию с участием Клаудии Кардинале, Алена Делона и Берта Ланкастера Золотую Пальмовую ветвь Каннского фестиваля.


Страницы из летной книжки

В годы Великой Отечественной войны Ольга Тимофеевна Голубева-Терес была вначале мастером по электрооборудованию, а затем — штурманом на самолете По-2 в прославленном 46-м гвардейским орденов Красного Знамени и Суворова III степени Таманском ночных бомбардировщиков женском авиаполку. В своей книге она рассказывает о подвигах однополчан.


Другая любовь
Жанр: О войне

«Другая любовь» – очередная книга прозы Михаила Ливертовского, бывшего лейтенанта, в памяти которого сохранилось много событий, эпизодов Великой Отечественной Войны 1941–1945 гг., и по сей день привлекающих внимание многих читателей. Будучи участником описываемых событий, автор старается воспроизвести их максимально правдиво. На этот раз вниманию читателя предлагаются рассказы «Про другую любовь» – о случайной любви в вагоне поезда, о любви «трехлетней заочной» и «международной!»…


Побратимы
Жанр: О войне

В центре повести образы двух солдат, двух закадычных друзей — Валерия Климова и Геннадия Карпухина. Не просто складываются их первые армейские шаги. Командиры, товарищи помогают им обрести верную дорогу. Друзья становятся умелыми танкистами. Далее их служба протекает за рубежом родной страны, в Северной группе войск. В книге ярко показана большая дружба советских солдат с воинами братского Войска Польского, с трудящимися ПНР.


Юмористический сборник
Жанр: Анекдоты

Сборник включает в себя следующие разделы: Анекдоты, Веселые истории, Смешные объявления, Приколы и розыгрыши, в том числе – телефонные, Из школьных сочинений, Вредные советы, Надписи.


Четыре четырки

Фантастическая повесть из сборника «Черный столб», 1963 г.


Поле битвы

Тема межнациональных отношений в современных отечественных СМИ и литературе обычно подается либо с «коммунистических», либо с «демократических», либо со «скинхедовских» позиций. Все эти позиции одинаково чужды среднему русскому человеку, обывателю, чье сознание, в отличие от его отцов и дедов уже не воспринимает в качестве «путеводной звезды» борьбу за дело мирового пролетариата, также как и усиленно навязываемые ему пресловутые демократические ценности. Он хочет просто хорошо и спокойно жить, никого не унижая по национальному признаку, но при этом не желает чувствовать себя в своей стране менее комфортно в моральном плане, и быть беднее в материальном наиболее «пассионарных» нацменьшинств.Автор этой книги не претендует на роль носителя истины в последней инстанции.


Начало пути

Роман о Южной Сибири – Бухтарминском крае, сибирских казаках, гражданской войне, о красных и белых, об эмиграции. Роман о любви, которая помогла главным героям выстоять, пережить ужасы гражданской войны, гибель близких, и не опуститься на дно жизни на чужбине.


Другие книги автора
Год рождения - сорок первый (с иллюстрациями)
Жанр: О войне

Новая книга ветерана Великой Отечественной войны писателя Анатолия Кузьмичева рассказывает о начале боевого пути 100-й ордена Ленина стрелковой дивизии, которая впоследствии за массовый героизм, мужество и высокое воинское мастерство, проявленное в боях с немецко-фашистскими захватчиками, была преобразована в 1-ю гвардейскую. Автор посвятил книгу своим фронтовым друзьям-однополчанам.Рассчитана на массового читателя.