Гибель великого города

Гибель великого города

Авторы:

Жанр: Историческая проза

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 131 страница. Год издания книги - 1963.

«И вот роман «Гибель великого города» переведен на русский язык. Если не считать нескольких стихотворений Р. Рагхава, ранее опубликованных у нас, это — первое значительное произведение, знакомящее советского читателя с творчеством еще одного прогрессивного индийского писателя, завоевавшего популярность прежде всего в жанре исторического романа.

Разумеется, «Гибель великого города» нельзя полностью отнести к этому жанру литературы. Основой для него послужила не историческая правда, а гипотеза. Однако фантазия Р. Рагхава в какой-то степени основывается на данных археологических раскопок и предположениях ученых. И нужно сказать, что писатель приходит к логичным, как нам кажется, обобщениям, касающимся жизни индийского общества той отдаленной эпохи Хараппской цивилизации».

Е. Челышев

Читать онлайн Гибель великого города



Предисловие

В центральной части провинции Синд, расположенной на территории Пакистана, там, где, спустившись с гор и вобрав в себя воды своих притоков, широко разлилась по равнине могучая, величественная река Инд, с севера на юг протянулась гряда невысоких, изрезанных оврагами холмов. Светло-розовые курганы, желто-зеленые и серые тона окружающих их долин, ослепительная белизна соляных отложений, обильно проступающих на иссушенной нестерпимым зноем почве, прозрачная голубизна неба, отраженная в широком разливе Инда, синеющая на горизонте цепь Киртарских гор — вся эта удивительная гармония цветов и красок создает незабываемую причудливую картину.

На многие километры вокруг нет ни больших городов, ни железных дорог, ни автострад, — словом, всего того, что напоминало бы о XX веке. Люди живут здесь так же, как сотни, тысячи лет назад. Ветхие глинобитные лачуги, незатейливая домашняя утварь, тяжелый, изнуряющий ручной труд на полях с самой примитивной системой орошения, постоянная нужда и вечный страх перед наводнениями, засухой, набегами саранчи…

Местные жители называют холмы на берегу Инда — Мохенджо-Даро, что в переводе с языка синдхи означает — Курган Мертвых. Издавна здесь находили бронзовые, медные и каменные пластинки-печатки и амулеты с загадочными рисунками и знаками, которым суеверные люди придавали символический религиозный смысл. Сильные ветры, приносящие из пустынь Белуджистана тучи песка и пыли, тропические ливни и наводнения иногда обнажали на склонах холмов полуразрушенные стены неведомых строений. И тогда крестьяне, вооружившись кирками и ломами, взбирались на холмы и вырубали там глыбы обожженного кирпича, крепкого, как гранит, который они использовали в строительстве.

Из поколения в поколение передавали местные жители предания и легенды о таинственных холмах. Старики рассказывали детям сказки о волшебном, прекрасном городе, где жили сильные гордые, счастливые люди, которые чем-то разгневали богов, и те их покарали; о том, как город провалился сквозь землю и множество людей нашло могилу в бездонной пропасти и в ненасытных волнах разъяренного Инда. Эти сказки и легенды, рожденные воображением суеверных людей, во многом напоминают библейские легенды о Содоме и Гоморре и о всемирном потопе.

Индийские ученые давно стремились разгадать тайну холмов Мохенджо-Даро, однако в условиях колониальной Индии было почти невозможно организовать дорогостоящие археологические изыскания. «Археологический департамент иностранной державы этим (изучением истории Индии. — Е. Ч.) не интересовался, — пишет известный знаток древней истории Индии, видный прогрессивный деятель С. А. Данге в книге «Индия первобытного коммунизма до разложения рабовладельческого строя». — Индийские историки собирали документы прошлого Индии, не получая поддержки ни от государства, ни от богатых индийцев».

Лишь в 1922 году в район Мохенджо-Даро выехала небольшая археологическая экспедиция, в состав которой входили индийские и английские ученые-археологи.

Внимание ученых прежде всего привлекли развалины буддийского монастыря и ступы, расположенные на вершине самого высокого холма, сооруженные во II веке, в эпоху так называемого Кушанского царства — одной из обширных, рабовладельческих империй древнего Востока. Казалось бы, тайна Кургана Мертвых разгадана.

Но вот, изучая остатки буддийского святилища, индийский ученый Р. Д. Банерджи неожиданно обнаружил в глубоких толщах земли под фундаментом буддийского храма развалины огромного, сложенного из обожженного кирпича здания с целым лабиринтом коридоров, комнат и залов. Начались раскопки в других местах, и мало-помалу из-под толстого слоя земли, местами доходящего до десяти-пятнадцати метров, начали появляться одноэтажные и двухэтажные кирпичные строения. Овраги, в разных направлениях пересекающие холмы, видимо, когда-то представляли собой улицы и переулки. Были отрыты облицованные кирпичом колодцы, большой бассейн с лестничными спусками, сложенные из кирпича трубы водопровода и канализации, каменные стены городских укреплений толщиною до девяти метров.

Это открытие заставило ученых совершенно по иному взглянуть на историю Индии. Ранее считалось, что история Индии начинается с миграции индоевропейских племен, называвших себя «ариями». Все, что было в Индии до прихода арийских племен, окутывалось туманом легенд и сказаний, носивших, как правило, религиозно-мифологический, фантастический характер. «И вот, наконец, археологами был обнаружен подлинный город — Мохенджо-Даро в Синде, — пишет С. А. Данге. — Это открытие заставило даже европейских господ признать, что индийскую цивилизацию можно отнести за 3000 лет до н. э. Итак, индийцы не менее древний парод, чем египтяне, греки, римляне, халдеи и др.».

Перед учеными предстали хорошо сохранившиеся памятники высокоразвитой культуры, существовавшей на территории Индии задолго до вторжения арийцев. Хронологические рамки древнейшей индийской цивилизации были определены серединой третьего тысячелетия до н. э. — 1500 годом до н. э., — то есть эта культура являлась современницей цивилизаций Древнего Египта, Элама, Шумера, Крито-Микенской культуры.


С этой книгой читают
Ежедневные заботы

В новую книгу Александра Кривицкого, лауреата Государственной премии РСФСР, премии имени А. Толстого за произведения на международные темы и премии имени А. Фадеева за книги о войне, вошли повести-хроники «Тень друга, или Ночные чтения сорок первого года» и «Отголоски минувшего», а также памфлеты на иностранные темы, опубликованные в последние годы в газете «Правда» и «Литературной газете».


Сивилла – волшебница Кумского грота

Княгиня Людмила Дмитриевна Шаховская (1850—?) — русская писательница, поэтесса, драматург и переводчик; автор свыше трех десятков книг, нескольких поэтических сборников; создатель первого в России «Словаря рифм русского языка». Большинство произведений Шаховской составляют романы из жизни древних римлян, греков, галлов, карфагенян. По содержанию они представляют собой единое целое — непрерывную цепь событий, следующих друг за другом. Фактически в этих 23 романах она в художественной форме изложила историю Древнего Рима. В этом томе представлен роман «Сивилла — волшебница Кумского грота», действие которого разворачивается в последние годы предреспубликанского Рима, во времена царствования тирана и деспота Тарквиния Гордого и его жены, сумасбродной Туллии.


Поклонник вулканов

Романтическая любовь блистательного флотоводца, национального героя адмирала Нельсона и леди Гамильтон, одаренной красивой женщины плебейского происхождения, которую в конце жизни ожидала жестокая расплата за головокружительную карьеру и безудержную страсть, — этот почти хрестоматийный мелодраматический сюжет приобретает в романе Зонтаг совершенно новое, оригинальное звучание. История любви вписана в контекст исторических событий конца XVIII века. И хотя авторская версия не претендует на строгую документальность, герои, лишенные привычной идеализации, воплощают в себе все пороки (ну, и конечно, добродетели), присущие той эпохе: тщеславие и отчаянную храбрость, расчетливость и пылкие чувства, лицемерие и безоглядное поклонение — будь то женщина, произведение искусства или… вулкан.


Белый Бурхан

Яркая и поэтичная повесть А. Семенова «Белый Бурхан», насыщенная алтайским фольклором, была впервые издана в 1914 г. и стала первым литературным отображением драматических событий, связанных с зарождением в Горном Алтае новой веры — бурханизма. В приложении к книге публикуется статья А. Семенова «Религиозный перелом на Алтае», рассказ «Ахъямка» и другие материалы.


Старосольская повесть. История унтера Иванова. Судьба дворцового гренадера

Повести В. М. Глинки построены на материале русской истории XIX века. Высокие литературные достоинства повестей в соединении с глубокими научными знаниями их автора, одного из лучших знатоков русского исторического быта XVIII–XIX веков, будут интересны современному читателю, испытывающему интерес к отечественной истории.


Метресса фаворита. Плеть государева

«Метресса фаворита» — роман о расследовании убийства Настасьи Шумской, возлюбленной Алексея Андреевича Аракчеева. Душой и телом этот царедворец был предан государю и отчизне. Усердный, трудолюбивый и некорыстный, он считал это в порядке вещей и требовал того же от других, за что и был нелюбим. Одна лишь роковая страсть владела этим железным человеком — любовь к женщине, являющейся его полной противоположностью. Всего лишь простительная слабость, но и ту отняли у него… В издание также вошёл роман «Плеть государева», где тоже разворачивается детективная история.


Твердыня полуночи
Автор: Керк Монро
Жанр: Фэнтези

Неугомонный киммериец ни единого дня не может прожить без приключений. Вместе с Ночными Стражами — профессиональными охотниками на нечисть — он отправляется в далекое прошлое, во времена таинственного Роты-всадника, в поисках разгадки кровавой тайны. А по возвращении в Хайборию его захватывает водоворот еще более удивительных событий...Санкт-Петербург, «Северо-Запад», 2004, том 94 «Конан и Легенда Лемурии»Керк Монро. Твердыня полуночи (роман), стр. 5-184.


Пророк Тьмы
Жанр: Фэнтези

 ...и снова Конан-Варвар отправляется в странствия, снова он принимает бой и снова выходит победителем.«Северо-Запад», 1998, том 45 «Конан и Пророк Тьмы»Грегори Арчер. Пророк Тьмы (роман), стр. 5-266.


Похищение в Блумзбери

Джайлс Гордон — автор шести романов и трёх сборников рассказов. Он также редактирует книги других английских прозаиков. Гордон — литературный агент, редактор выходящего раз в три месяца журнала «Драма», театральный критик еженедельника «Спектейтор». Родился Дж. Гордон в 1940 году. Вместе с женой и тремя детьми живёт в Лондоне.Рассказ «Похищение в Блумзбери был опубликован в сборнике «Лондонские истории», который вышел под редакцией Джулиана Эванса в издательстве Гэмиш Гамильтон в 1983 году.


Записки санитара морга

По велению судьбы (или стечению обстоятельств, если вам так угодно) автор этой книги с юных лет работал санитаром в морге. То есть день за днем хоронил свой народ. Личный опыт этого экстремального ремесла выписан им в романе так, что не отпускает читателя от первой до последней главы. Вместе с автором и его героем мы ищем ответ на вопрос: санитар – он кто? Неквалифицированный технический работник, в штатном расписании где-то рядом с дворником? Или Харон, исполняющий высшее предназначение, проводник, ведущий человека в последний путь?У каждого своя книга.И свои ответы на эти вопросы…


Другие книги автора
Я жду тебя

Это незабываемая история любви — сильной и всепобеждающей, жертвенной и страстной, беспощадной и губительной! Робкие признания, чистые чувства, страстные объятия и неумолимые законы Востока, заставляющие влюбленных скрывать свои чувства.Встречи и расставания, преданность и предательства, тайны и разоблачения, преступления и наказания подстерегают влюбленных на пути к счастью. Смогут ли они выдержать испытания, уготованные судьбой?


Поделиться мнением о книге