Гарри Поттер и Дары Смерти. Глава 37

Гарри Поттер и Дары Смерти. Глава 37

Авторы:

Жанры: Фэнтези, Самиздат, сетевая литература, Фанфик

Цикл: Проект «Поттер-Фанфикшн» (межавторский цикл)

Формат: Фрагмент

Всего в книге 1 страница. У нас нет данных о годе издания книги.

Утром после Победы у гробницы Альбуса Гарри встретил незнакомца.

Фанфик написан на Фест «Живее всех живых» на Снарри-форуме

Именно этот текст разошелся по интернету как «черновики Роулинг»

Читать онлайн Гарри Поттер и Дары Смерти. Глава 37


Накинув плащ невидимку, Гарри выскользнул из дверей замка. Постепенно празднество затухало, замок затихал, готовясь к дням скорби и восстановления. Пока его не хватились, Гарри торопился незаметно вернуть Старшую палочку туда, откуда ее забрал Риддл и где она должна теперь остаться навечно.

Кто-то стоял около Белой гробницы. Черный плащ с капюшоном полностью скрывал фигуру, но от нее столь сильно веяло могильным холодом, что Гарри не сомневался ни секунды.

Экспекто Патронум!

Однако вместо того, чтобы атаковать дементора, серебристый олень встал между Гарри и существом. Оно повернулось, и на Гарри из-под капюшона взглянули белые глазницы черепа…

— Ну, здравствуй, Гарри, — голос существа шелестел как сухая листва.

— Кто вы?

— Не узнаешь? А ведь ты столько раз смотрел мне в глаза и даже побывал у меня в гостях. Некоторые зовут меня Проводником.

От фигуры в капюшоне все еще веяло леденящим душу ужасом. Но сквозь этот ужас, как бы позади него ощущались благостное спокойствие и безмятежность. Этот покой звал, манил, затягивал, напевая свою вечную колыбельную.

— Смерть? Ты решила придти за мной сейчас? — возможность умереть вот так, внезапно, после только что одержанной победы, на пороге мирной, спокойной жизни резанула по сознанию и неожиданно вызвала жжение в глазах.

— Нет. У меня к тебе дело. Я впервые встречаю мага, готового добровольно отказаться от моих Даров. Ты ведь решил похоронить здесь Старшую палочку? И потерял Камень Воскрешения где-то в лесу? А ты не согласился бы вернуть их мне?

— А что вы с ними намерены сделать?

— Не все ли тебе равно? Я их уничтожу. Людям они не принесли пользы, ибо никто не смог распорядится ими правильно.

— Держите, — Гарри протянул палочку собеседнику.

Смерть легко переломила палочку пополам, потом, разломав еще на несколько частей, потерла их между костьми ладоней. И через мгновение на землю упали мелкие щепки.

— Теперь камень.

— Он, как вы сами сказали, потерян в лесу.

— Ты волшебник или кто?

Гарри ухмыльнулся, услышав столь знакомую фразу, и, улыбаясь, произнес:

Акцио Камень Воскрешения.

— Вот, — поймав подлетевший через мгновение черный кристалл, Гарри передал его Смерти.

Смерть сжала камень в руке, и тот мгновенно раскрошился в песок, просыпавшийся сквозь костяные пальцы.

— Я вознагражу тебя. Два Дара — две души. Я верну двух человек по твоему выбору.

— Любых? — шепотом спросил Гарри. От возможности вернуть родителей перехватило дыхание.

— Нет. Только погибших сегодня.

— Тонкс и Люпин.

— Ты уверен? Почему именно они, а не кто-нибудь из детей, тот маленький с фотоаппаратом, например.

— У них есть сын, который не должен расти сиротой. И раз уж я вынужден выбрать только двух из десятков… Пусть это эгоистично, но я люблю их, а они любят меня…

— Ну что ж. Ты выбрал.

— Подождите. А они будут нормальными? Ну... то есть... не зомби или что-то подобное?

— Столь же нормальными, как ты, или любой, побывавший у меня в гостях, — Смерть явно была оскорблена подозрением. — Я всегда честна, Гарри.

— Извините. И спасибо.

— До свидания Гарри Поттер. Мальчик-Который-Выжил-Дважды, — ухмыльнулась Смерть.

— Постойте, — Гарри судорожно сжимал в руке серебристую ткань. Перед его глазами стояло опрокинутое, потерянное лицо Джорджа.

— Фреда, — проговорил Гарри, решительно протягивая плащ.

— Ты хорошо подумал? Это — защита твоя и твоей семьи. А у вас будет много врагов.

— Все равно. Фреда.

— Ты очень необычный маг. Я редко встречала людей, подобных тебе. Ну что ж, будь по-твоему, — Смерть, оскалившись в улыбке, забрала свой третий Дар.

Гарри отвернулся. Смотреть на уничтожение плаща было свыше его сил. Сзади раздался тихий шорох и пронизывающий холод, обозначавший присутствие Смерти, исчез.

Гарри продолжал смотреть на освещенный утренним солнцем Хогвартс. На душе было спокойно, легко и пусто, как после успешной сдачи экзамена.

— Гарри! Гарри! Они живы! Ты слышишь, они ЖИВЫ! — от замка, задыхаясь от крика, неслась Гермиона.

— Фред, Люпин и Тонкс… Они очнулись, представляешь. Фред, Тонкс и Люпин... Они живы, живы! — Гермиона обняла Гарри и разрыдалась, беспрестанно повторяя — Они живы, живы…

— Ну, все же хорошо, успокойся, они живы, я понял. Идем быстрей в замок, — Гарри мягко отстранил подругу.

Она было повернулась, чтобы направится с ним обратно к замку, как вдруг снова взглянула на основание Белой гробницы.

— Гарри, ты опять его уронил.

На земле, мягко сияя серебристой тканью, лежал плащ-невидимка.

Конец ознакомительного фрагмента.

Читать полную версию

С этой книгой читают
Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!


Burglars' trip (Взломщики)
Автор: valley

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.



Кобыла-охранница
Автор: Somber

Давным-давно, в волшебной стране Эквестрии… на смену идеалам дружбы пришли алчность, паранойя, война. В итоге мир был уничтожен огнём бесчисленных мегазаклинаний и цивилизация, какой её знали раньше, перестала существовать. Но город Хуффингтон выстоял. Мир раскололся, но зловещие, пропитанные радиацией башни «Ядра» остались стоять. Ранее — центр научных исследований военного времени, ныне — потрепанный временем дремлющий город, полный отравленных тайн и опасных сокровищ. Неуверенная в себе кобыла-единорог, обременённая чувством вины, оказывается втянута в паутину интриг Хуффингтона.


Арка

Он очнулся по ту сторону арки среди тысяч людей, не помня своего имени. Единственное, что сообщили — на следующий этап пройдет только половина. Остальные — умрут. И кто же станет покровителем безымянного человека, что волею судьбы скоро обретет новое имя?



Мир меняющие. Один лишь миг. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мир меняющие. Книга 1. Том 1

Как вы поступите, если будете знать, что случится завтра? А если узнаете свое будущее на месяц? Или на год? Если предначертано нечто пугающее и ужасное… Только точной даты нет… А каково это — знать, что всем ваших близким грозит неминуемая гибель? Может, они и выживут, но их существование станет таким тяжким, что они будут искренне завидовать мертвым… Кто сможет спасти вас от судьбы более горькой и мучительной, чем смерть? Кто сможет изменить себя так, что изменит целый Мир?


PQ-17 - конвой в ад
Автор: Пол Лунд

Пол Лунд служил на одном из малых кораблей сопровождения злосчастного конвоя PQ-17. Он пытается описать свои ощущения в тот момент, когда военные корабли бросили конвой и скрылись за горизонтом. Моряки были убеждены, что вскоре им предстоит безнадежная схватка с немецким суперлинкором «Тирпиц». Однако "Лорду Остину" повезло, он сумел добраться до Архангельска, хотя более 20 кораблей союзников были потоплены.Предназначается для широкого круга читателей, как специалистов, так и любителей военной истории.


Запрещенный Сталин

Книга кандидата исторических наук, полковника запаса ФСБ, президента Регионального общественного фонда содействия социальной и правовой поддержки ветеранов и сотрудников ФСБ РФ Василия Соймы «Запрещенный Сталин» основана на документах из личного архива И. В. Сталина. Приведенные в ней материалы — письма, записки, неправленые стенограммы выступлений — никогда не анализировались и не обобщались ни в советской, ни в современной российской историографии.


Хлеб

Вторая мировая война особенно жестоко прошла по самым слабым — детям, старикам.Рассказ-воспоминание о послевоенном детстве и о самом важном деле, которое поручали детям в голодном 47-м, — получить хлеб для семьи…


Немец

Вторая мировая война особенно жестоко прошла по самым слабым — детям, старикам.…Отца отправили восстанавливать народное хозяйство на освобожденные территории, в Латвию. В Риге оказалось, что жить придется в одной квартире с бывшим владельцем, стариком немцем.


Другие книги автора
Настоящая Поттер
Автор: Бурная вода

Проект "Поттер-Фанфикшн"http://www.fanfics.ruАвтор:Бурная водаБеты:mummi, Злая ЁлкаПэйринг:СС/ЛП-млРейтинг:Жанр:RomanceРазмер:МиниСтатус:ЗаконченСобытия:ПостХогвартс, Путешествие во времени, Дети Главных героев, Детство героевСаммари:Что может любящая жена подарить мужу на юбилей?От автора:Действие фика происходит в 2059–2060 годах.AU, но только в том, что и у Лили Поттер были зеленые глаза ее бабушки (хотя у детей и после девяти лет глаза могут позеленеть. Автор лично наблюдал)Автор считает, что, согласно канону, маги живут очень долго, и 100 лет, а тем более 50 — это далеко не старость для мага.Фик написан на конкурс "Хроноворот"Пейринг — Северус Снейп/Лили Поттер-младшаяОпубликован: 05.12.2009Изменен: 05.12.2009.