Филадельфия

Филадельфия

Авторы:

Жанр: Комедия

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 3 страницы. Год издания книги - 1992.

+18

Читать онлайн Филадельфия


Дэвид Айвз

Филадельфия

The Philadelphia by David Ives

Перевел М. Немцов


Первая постановка: июль 1992 г.


Бар/ресторан. Столик, скатерть в красную клетку, два стула, доска с особым меню. Свет зажигается, и мы видим ЭЛА за столиком с ОФИЦИАНТКОЙ.

ОФИЦИАНТКА: Вам помочь?

ЭЛ: А знаете, вы будете великолепно смотреться на широком экране?

ОФИЦИАНТКА: Не-а.

ЭЛ: Семьдесят миллиметров.

ОФИЦИАНТКА: Послушайте. Вы меню будете смотреть или как?

ЭЛ: Давайте договоримся, вот. Какой у вас сегодня суп дю жур?

ОФИЦИАНТКА: Суп дня — вы можете выбрать утиный с кровью по-польски или протертый с почками.

ЭЛ: Прекрасно. Превосходно! Пните мне почки.

ОФИЦИАНТКА (записывает): Будет сделано.

ЭЛ: А есть устричные крекеры на вашем морском ложе?

ОФИЦИАНТКА: Не-а. Все кончились.

ЭЛ: Как насчет особых блюд? Разлатайте свои варианты.

ОФИЦИАНТКА: Есть глубоко прожаренные желудки.

ЭЛ: Сказочно.

ОФИЦИАНТКА: Телячьи мозги с окрой.

ЭЛ: Вы — соблазнительница.

ОФИЦИАНТКА: И маринованные свиные ножки.

ЭЛ: Свиные ножки. Обожаю. Запишите меня на четвероногого.

ОФИЦИАНТКА: Как скажете.

ЭЛ: А какие-нибудь побеги на этих ножках есть?

ОФИЦИАНТКА: Кочанный салат.

ЭЛ: Так тому и быть.


ОФИЦИАНТКА выходит, входит МАРК — он потрясен и испачкан.


МАРК: Эл!

ЭЛ: Эй, Маркус! Что такое?

МАРК: Гос-споди!

ЭЛ: Что случилось, старик?

МАРК: Ох, мужи-ик…!

ЭЛ: Да что с тобой? Садись.

МАРК: Я не врубаюсь, Эл. Я просто не понимаю.

ЭЛ: Ты чего-нибудь будешь? выпить хочешь? Сейчас официантку позову…

МАРК (в отчаяньи): Нет! Нет! и не пытайся. (Переводит дух.) Я не понимаю, что сегодня происходит, Эл. Это в самом деле жутко.

ЭЛ: Типа — как?..

МАРК: Как только встал утром.

ЭЛ: Да что такое? Выкладывай.

МАРК: Ну — например. Утром зашел в аптеку — аспирину купить. Большая такая аптека, правильно?

ЭЛ: Ну…

МАРК: Подхожу к прилавку, парняга спрашивает: вам чего, — я говорю: дайте мне пузырек аспирина. А парень так странно на меня смотрит и отвечает: «О, а этого у нас нет, сэр». Я ему говорю: «Вы же аптека, и у вас что — аспирина нет?»

ЭЛ: А «Буфферин» у них был?

МАРК: Ага!

ЭЛ: «Адвил»?

МАРК: Ага!

ЭЛ: «Тайленол» двойного действия?

МАРК: Ага!

ЭЛ: А аспирина не было?

МАРК: Нет!

ЭЛ: Ух ты…

МАРК: А вот такая жуть — весь день. Типа — подхожу я к киоску купить «Дэйли Ньюс», а парень там никогда о них даже не слыхал.

ЭЛ: Может, он тебя не понял?

МАРК: Я везде спрашивал — «Ньюс» ни у кого не было! Пришлось читать «Торонтского Парикмахера». Или вот еще. Захожу в обед в закусочную съесть сэндвич, а чувак мне говорит, что у них нет пастрами. Как они могут быть закусочной, если у них пастрами нет?

ЭЛ: Может, это корейская закусочная была?

МАРК: Это была кошерная закусочная — из Иерусалима. «О, а таким мы не торгуем, сэр, — говорит он мне. — Возьмите лучше язык.»

ЭЛ: Ммм.

МАРК: Сажусь в такси, а водила говорит, что 56–ю улицу не поедет! Предлагает вместо этого отвезти меня в Ньюарк!

ЭЛ: Мм-гм.

МАРК: И вылупился на меня, точно я пришелец!

ЭЛ: Марк. Успокойся.

МАРК: «О, а туда я не езжу, сэр.»

ЭЛ: Успокойся. Переведи дух.

МАРК: Ты понимаешь, что это такое?

ЭЛ: Еще бы.

МАРК: Так что это значит? Что со мной происходит?

ЭЛ: Не паникуй. Ты попал в Филадельфию.

МАРК: Куда я попал?

ЭЛ: Ты попал в Филадельфию. Вот и все.

МАРК: Но я же в…

ЭЛ: Да, физически ты в Нью-Йорке. А метафизически ты — в Филадельфии.

МАРК: Я никогда про такое не слыхал!

ЭЛ: Видишь ли, внутри того, что мы принимаем за реальность, есть такие карманчики, такие черные дыры, которые называются Филадельфиями. Если в такую провалишься, то сталкиваешься как раз с таким дерьмом, которое с тобой сегодня весь день происходит.

МАРК: Почему?

ЭЛ: Потому что в Филадельфии чего бы ты ни попросил, ты не получишь. Попроси чего-нибудь — и тебе точно этого не дадут. Хочешь что-то сделать — это не делается. Хочешь куда-то поехать — отсюда наверняка не доедешь.

МАРК: Господи боже мой. Это очень серьезно.

ЭЛ: Не забывай одного, Маркус. Это состояние названо именем города, где изобрели сырный бифштекс. А такое никто в здравом уме никогда по своей воле не попросит.

МАРК: А я-то думал, что у меня просто очень неудачный день…

ЭЛ: Еще бы. Миллионы людей всю жизнь проводят в Филадельфии и даже не осознают этого. Посмотри на сам город. Безнадежно, навеки пойман в капкан Филадельфии. Ты думаешь, они это понимают?

МАРК: Ну что же мне делать? Убить себя и покончить с этим навсегда?

ЭЛ: Попробуешь убить себя в Филадельфии — только поранишься, малыш.

МАРК: Так что мне делать?

ЭЛ: Самое лучшее — переждать. Настанет день, и великий космический поезд увезет тебя из Города Братской Любви в какое-нибудь счастливое местечко.

МАРК: Да ты сегодня дьявольски добродушен, как я погляжу.

ЭЛ: Ну да. Надо же где-то быть.


Входит ОФИЦИАНТКА.


ОФИЦИАНТКА: Вас зовут Аллен Чейз?

ЭЛ: Так точно.

ОФИЦИАНТКА: Вам звонили. Ваш начальник, кажется?

ЭЛ: Так?

ОФИЦИАНТКА: Он сказал, что вы уволены.

ЭЛ: Клево. Спасибо. (ОФИЦИАНТКА выходит.) Значит так — у тебя вот эта проблема…

МАРК: Она только что сказала, что ты уволен?

ЭЛ: Ну. Интересно, что там с моими свиными ножками…

МАРК: Эл!?.. Ты же так любил свою работу!

ЭЛ: Э-эй. И что с того?

МАРК: Как ты можешь так спокойно к этому отнестись?

ЭЛ: Легко. Ты же в Филадельфии?


С этой книгой читают
Виндзорские насмешницы

В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.


Глупая для других, умная для себя

Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.


Ямщик, не гони лошадей
Жанр: Комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лист ожиданий
Жанр: Комедия

Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.


Начало конца
Жанр: Комедия

Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.


Мафия и нежные чувства
Автор: Люк Шомар
Жанр: Комедия

Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.


На озере Кара-Су (путевые заметки)
Автор: Ф Филенка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Затянувшееся послесловие

Почти четверть века назад в горах Афганистана отделение сержанта Горчилина выдержало жестокий бой против превосходящих сил душманов. Не все выжили в той мясорубке, а уцелевшие старались вспоминать об этих событиях как можно реже. Но прошлое само напомнило о себе… Уже в наши дни кто-то методично и безжалостно начал убивать бывших солдат, участвовавших в той схватке. За что? Кому и зачем это нужно? Даже эксперт-аналитик Дронго не может найти ответы на эти вопросы; пока он лишь пытается опередить убийцу и спасти уцелевших бойцов.


Браво, молодой человек!

Герои, населяющие повесть Рустама Валеева, живут в глухом степном городке. Ветер времени долетает к ним ослабевшим, но люди чувствуют его остро, тревожно. Они стремятся, оставаясь в Тихгороде, быть причастными к великим событиям, к великому обновлению души.Этот поток новых дел и новых помыслов сам прокладывает русло, иногда в твердой породе. Автор не обходит подводные камни, не ослабляет напряжения. Повесть многоплановая, но срез проходит по психологическому слою, каждая страница обращена к сердцу читателя, и прежде всего — молодого.


... и пусть это будет Рязань!

Составляющий эту книгу очерк был написан классиком советской литературы Л.М.Леоновым по случаю принятия сталинской Конституции. В очерке, на примере города Рязани, автор рассказывает о том, как за 19 лет советской власти изменилась к лучшему жизнь людей по сравнению с веками жизни при прежних властителях.


Другие книги автора
Еще бы
Автор: Дэвид Айвз
Жанр: Комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.