Феофан Пупырышкин - повелитель капусты

Феофан Пупырышкин - повелитель капусты

Авторы:

Жанры: Самиздат, сетевая литература, Юмористическая фантастика

Цикл: Феофан Пупырышкин №1

Формат: Полный

Всего в книге 4 страницы. Год издания книги - 2019.

Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)

Читать онлайн Феофан Пупырышкин - повелитель капусты


Заводчик элитных хомячков Феофан Калистратович Пупырышкин с побледневшим от ужаса лицом созерцал внутреннее пространство ванной комнаты. Пять минут назад он оставил здесь на полу клетки с хомячками с целью помывки животных, и даже представить себе не мог, чем это закончится. Всё вокруг было залито вонючей жижей, выплеснувшейся из недр унитаза. Коллекция элитных хомячков, плод многолетних трудов, была полностью погребена под многосантиметровыми отходами человеческой деятельности. Феофан кинул в сторону огрызок кочерыжки, за которым он собственно и выходил из ванной, и бросился на помощь своим питомцам. Но, увы, было поздно, даже поверхностного взгляда хватило, чтобы понять, что ни один из хомячков не выжил.

Феофан и не подозревал, что в данную минуту сотни хомяководов точно так же застыли в безмолвном ужасе перед клетками своих питомцев. Десятки тысяч хомячков погибли, будучи заваленными содержимым канализации, сваренными в кипятке из прорвавшихся труб центрального отопления или просто пали в неравной борьбе со стихийным наводнением от соседей сверху. Пупырышкин этого не знал, но мог сказать с уверенностью: он лично найдет и зловеще покарает виновника всей это драмы.

* * *

Птичий рынок бурлил. Трагедия, произошедшая два дня назад, изрядно всколыхнула хомяководов. Мало кто из их подопечных уцелел в той беспощадной бойне. И вот теперь теми, чьи зверьки выжили, овладела жажда наживы, и за грошовых, беспородных хомячков они заламливали цены в валюте. По базару ходили слухи, что все случившееся — злобные происки корпорации «Хомякоff и Со». В последние годы ее представители несколько раз пытались закрепиться на местном рынке, но безуспешно.

Феофан внимательно озирался. На протяжении долгих лет он привык доверять своему нюху, благодаря которому нашел немало редких хомяков. Впрочем, сейчас цель Пупырышкина заключалась совсем в ином.

«Кто же это мог быть? — думал он. — Старик Зюльдябкин?» Феофан недовольно покосился в сторону ближайшего прилавка. Стоявший за ним грубый и неопрятный дед, злорадно ухмыляясь, задирал цены на хомяков чуть ли не в тысячу раз больше обычных. Зюльдябкин оказался одним из тех немногих, кого миновала катастрофа, и сейчас, пользуясь моментом, делал неплохие деньги. Хомяководы недовольно ворчали, но деваться им было некуда. «Нет, это не он, — решил Пупырышкин. — Старик алчен, но хомяков любит, и такое изуверство не в его стиле».

Взгляд Феофана скользил от прилавка к прилавку. Он знал всех продавцов на этом рынке. Жадные до наживы, коварные, злобные, готовые задушить родную мать за лишнюю копейку, но вот чтобы поднять руку на хомяка… Пупырышкин отсек эту ветку расследования как малоперспективную. Возможно, стоило лучше покопаться в недрах корпорации «Хомякоff и Со».

Феофан уже направлялся к выходу с рынка, когда одна мелкая деталь привлекла внимание хомяковода. Меж торговых рядов со стороны продуктовых павильонов торопливыми шагами шел, сжимая в руках кочан капусты, Евпатий Бутылько, работавший сантехником в доме, где жил Феофан. Детектив-любитель нахмурился. Уже одно появление сантехника на территории хомяководов настораживало, а уж тот факт, что сантехник был трезвым… Это непременно надо было расследовать!

* * *

Паника захлестывала город. Головной офис «Хомякоff и Со» был разгромлен дотла жаждущими мести хомяколюбами. Милиция часами допрашивала всех городских сантехников, но у всех обнаруживалось железное алиби. А Феофан, обложившись газетными вырезками и конспектами расспросов друзей и коллег, проводил самостоятельное расследование.

— Капуста… Причем же здесь капуста? — Пупырышкин чесал карандашом затылок. Практически все, с кем Феофан общался, обязательно упоминали о том, что в момент катастрофы они что-либо делали с капустой: кто готовился покормить хомячков капустным салатом, кто готовил борщ. Аграфена Головоротская, бывшая любовница Пупырышкина, рыдая по погибшим хомячкам, раскрыла ему секрет омолаживающей маски из капустных листов. А один из друзей признался в том, что давно подрабатывает вырезанием фаллоимитаторов из капустных кочерыжек для городских секс-шопов. Оставалось только найти связь между капустой и внезапной поголовной трезвостью всех сантехников города.

Пупырышкин подошел к окну и направил бинокль на двери ближайшего гастронома. Все, как он и ожидал увидеть: из магазина вышли три сантехника. Трезвые и с кочанами капусты в руках.

— Нужно заглянуть в ЖЭК, — пробормотал Феофан. — Они сейчас все опечатаны, но вдруг удастся что-нибудь найти.

* * *

ЖЭК действительно был опечатан, но это не остановило Феофана. Срезав печать бритвой и вскрыв замок зубочисткой, он проник внутрь и приступил к обследованию помещения. Судя по хаосу, царящему внутри, вроде перевернутой мебели и содранных обоев, милиция искала улики очень тщательно. Но, судя по статьям в газетах, они так ничего и не нашли. Самого Пупырышкина вел его безошибочный нюх. Шестым чувством он понимал, что искать следует именно здесь и нигде иначе. И пускай в городе еще десятки ЖЭКов, но улики можно найти только в этом. Подсвечивая себе портативным фонариком, Феофан приступил к осмотру и очень быстро он понял, что напал на верный след. В углу валялось несколько листов капусты, а под тумбочкой обнаружилась оторванная голова плюшевого хомяка. Поморщившись от такого святотатства, детектив продолжил свои изыскания. Но дальше дело застопорилось. Несмотря на то, что находки подсказывали Феофану, что он на верном пути, дальше продвинуться не удавалось.


С этой книгой читают
Феофан Пупырышкин и сладкий капкан

Не удержался и решил продолжить писать о похождениях горе детектива Феофана. На этот раз НФ составляющая правда полностью исчезла, но добавился сортирный юмор. Поэтому будьте осторожны:)


Запомним английские слова. Легко и навсегда!
Автор: Голаголия

Как известно, в школьной программе словарный запас пополняется по тематикам. В этом же ключе составлен и этот сборник. Книга для всех, кто изучает английский язык.


Родом из села Залесова.

Повесть Посвящается Елизавете Сарычевой – бабушке Николая Сергеевича Сарычева, который спас икону Казанской Божией Матери. Которая после ее реставрации замироточила и была передана в храм. Реальная история.


Академия Магических исследованиий

В Академии Магических исследований Алиса надеялась обрести потерянный дар, но не всё так просто и вдобавок к магическим способностям она получила духа, который стал охотиться за её телом. Придётся сильно постараться, чтобы отстоять право на жизнь.


Дарней

ЛитРПГ Брат и сестра попадают в аварию. Парень не приходит в сознание и его подключают к виртуальному миру под названием Дарней. Сестра, не один год посвятившая игре, подключается вместе с ним, не желая оставлять одного. Так и начинаются похождения опытной магички, в прошлом воина, и становление вампира-новичка. Но все кажется простым только на первый взгляд...


Фантом – Начало

Это история о ребенке, который лишился родителей и попал в детский дом, из которого его взяла к себе домой молодая семья. Они воспитывали мальчика долгие годы, заботясь о нем и воспитывая как своего родного ребенка, и, казалось бы, эта история имеет счастливый конец, но у данного рассказа есть и обратная сторона медали, окутанная мраком и тайнами…


Гость из параллельного мира

Не сомневаясь, говорю вам, что эта книга один из первых камней в фундаменте нового понимания строения Космоса. Благодаря Василию Минковскому отброшены представления о Большом взрыве, расширении космоса с ускорением в течение 13 миллиардов 700 миллионов лет, существовании огромных участков тёмной материи, движении света со скоростью в 300 тысяч километров в секунду, определённой Альбертом ЭйнштейномВеликим мыслителем, Нобелевским лауреатом, Питером Хиггсом найдена частица – бозон, лежащая в основе мироздания.


Призвание быть пастором

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Уроки истории

К этому времени она совершенно позабыла про Герцогиню и даже слегка вздрогнула, услыхав ее голос над самым ухом:— Ты о чем-то задумалась, дорогая, и позабыла, что нужно поддерживать беседу. А какая отсюда мораль, я сейчас не могу тебе сказать, но скоро вспомню.— А может быть, никакая,- отважилась сказать Алиса.— Что ты, что ты, деточка,- сказала Герцогиня,- во всем есть мораль, только надо уметь ее найти!Л. Кэрролл. Алиса в стране чудес.В этой книге я хочу вас познакомить с историческими реалиями и людьми, о которых мало что известно большинству из нас (думаю, что это не обязательно будет история Церкви)


Мнимое сиротство. Хлебников и Хармс в контексте русского и европейского модернизма

«Мнимое сиротство: Хлебников и Хармс в контексте русского и европейского модернизма» – попытка подвергнуть художественные произведения, манифесты и жизнетворческие практики первого авангарда непредвзятому рассмотрению, не зависимому как от культа авангарда, так и от сложившейся за столетие инерции его восприятия. В монографии проблематизируются природа первого авангарда, легитимность того уникального места, которое он занял в сегодняшнем литературном каноне, и масштаб его новаторства. В развитие этой исследовательской программы прокладываются увлекательные интеллектуальные маршруты от существующих трактовок прославленных произведений Хлебникова и Хармса – через их контекстуализацию – к новым.


Самые смешные отпадные анекдоты. Смешнее не бывает!
Жанр: Анекдоты

Какое застолье обходится без анекдотов? К месту рассказанный анекдот – лучший способ создать непринужденную дружескую атмосферу, объединить гостей и показать собственное остроумие. Одна жалость – самые смешные анекдоты почему-то очень быстро вылетают из памяти…


Другие книги автора
Четырнадцать – в цель!

Два артефактных револьвера, созданные когда-то шаманом-отшельником, способны творить чудеса. Им ничего не стоит забросить обычного студента в мир, где магия и техника идут рука об руку, где эльфы пользуются снайперскими винтовками, инквизиция выезжает в рейд на паровых танках, а орки с успехом освоили артиллерию. И чтобы выжить и вернуться обратно, остается только одно – найти творца оружия…


Четырнадцать в цель (Трилогия)

По жанру это скорее фэнтези-стим панк. Завязка стандартная. Героя перебрасывает в параллельный мир населенный эльфами, магами и прочими волшебными тварями. Но мир этот не настолько сказочный, в нем вполне неплохо развивается наука и техника. Да и с самим главным героем не все в порядке…


Кармическая пуля

Наши там. А где это "там"? Где-то... Где-то, где есть орки и эльфы, техника и магия. А, вообще, всё, как у нас...


Крейсер туманного неба

В этом мире нет суши, и люди живут и умирают в небесах. На этой планете много лет полыхает беспощадная война – но броненосцы бороздят не морские просторы, а облачный океан.Летающие дредноуты против высотных авианосцев! Рейдеры туманного неба против воздушных армад! Стратосферный крейсер «Денис Давыдов» принимает неравный бой!