Эльфийский браслет

Эльфийский браслет

Авторы:

Жанры: Самиздат, сетевая литература, Любовная фантастика

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 66 страниц. У нас нет данных о годе издания книги.

Ни когда не принимайте подарки от странных антикваров! Ведь это может привести Вас к довольно необычным последствиям. Что не верите? Вот и Лера тоже не верила, и что в результате? Обрела браслет с заключенной в нем душой эльфийского княжича, познакомилась с ведьмой-хранительницей и отправилась в другой мир снимать проклятье наложенное на эльфа. А оно ей надо? Так что не принимайте подарков от подозрительных антикваров, ведь это может изменить всю Вашу жизнь. PS: Этот рассказ мой первенец и он находится в процессе рождения, так что не судите строго я пока только учусь писать интересные истории. С радостью приму замечания и критику =) Приятного чтения.

Читать онлайн Эльфийский браслет


Глава 1

О том, что в мире всегда есть место для волшебства.


"Это невозможно!" — сказала Причина. "Это безрассудство!" — заметил Опыт. "Это бесполезно!" — отрезала Гордость. "Попробуй…" — шепнула Мечта.

Неизвестный автор


У каждого из нас в жизни есть увлечения, кто-то собирает значки, кто-то монеты, а я просто обожаю украшения. Особенно если они старинные. Я не знаю, как объяснить свою страсть к ним но, беря в руки очередное кольцо или серьги я будто бы переношусь в прошлое, где прекрасные дамы танцевали на балах со своими кавалерами, ослепляя их в свете свечей драгоценными камнями и своими улыбками. Каждая вещь может рассказать вам о ее прошлом, и чем старее вещь, тем эта история интересней, нужно лишь чуточку воображения и Вы все услышите и увидите своими глазами. Необходимо только капля фантазии… а с ней у меня ни когда не было проблем.

Вот и сейчас я замерла перед витриной антикварного магазина, где заприметила необычный браслет. Вы только представьте себе, это чудо выполнено из серебра, ширина браслета сантиметров пять, по краям изображены какие то символы, а в центре — ветка с цветами, которая украшена драгоценными камнями. Мур-р, хочу! И цена у него не большая, всего сто долларов. Да за такую красоту я и больше отдала бы, странно, что раньше ни кто не купил.

— Уважаемый, я покупаю у Вас этот браслет.

Старый антиквар внимательно посмотрел на меня и улыбнулся.

— Девушка, это не простое украшение, оно само выбирает хозяина. И если Вы ему понравитесь, то я продам его, а если нет, то не обессудьте — развел руками антиквар.

— Я думаю, мы поладим — усмехнулась я.

— Сейчас увидим. Дело в том, что его уже пытались купить, но он многих отверг.

М-да, кажется, дедуля переутомился на своей работе, браслет отвергает покупателей, бред. Это же просто украшение, да старинное, да со своей историей, но все-таки вещи не выбирают хозяев, это мы их выбираем.

— Вы только не подумайте, что я сошел сума. Сейчас сами все увидите — с этими словами он протянул мне браслет.

Взяв его в руки, я почувствовала странное тепло идущее от браслета и поняла, что бы мне не втирал этот старик, я не выйду отсюда без него. В голове всплыла фраза "моя прелесть" из Властелина колец. Удивленно улыбнувшись, я посмотрела на антиквара:

— Ну что, прошла я ваш тест на совместимость?

— Да, юная леди, Вы ему понравились. Видно века ни чему не научили этого пройдоху — старик весело рассмеялся — знаете, а я вам его подарю, только пообещайте зайти ко мне после и рассказать, чем все закончилось.

— Что закончилось?

— Ваше приключение, юная леди, ваше приключение. — В глазах старика плясали веселые чертики, и это было странно. — Он долго вас ждал, надеюсь, Вы сможете помочь этому негоднику.

— Кому помочь? Браслету? — мои брови поползли вверх, кажется, помощь здесь нужна не браслету, а самому антиквару.

— Не совсем, но Вы скоро все сами поймете. А теперь идите, и уберите свои деньги! Я же сказал, что дарю Вам его.

Выйдя из магазинчика, я побежала на встречу с подругой, а из головы не выходил этот антиквар. Он говорил о браслете, как о живом существе, которому требуется помощь, бред! Все, забыли чокнутого антиквара, радуемся жизни и нежданному подарку.

***

Мне снился прекрасный сон, будто бы сижу я на берегу речки, вода в ней до такой степени прозрачная, что видно дно, покрытое галькой, стайки пестрых рыбок важно проплывающих между водорослями. В метрах в десяти от меня шумит не большой водопад, окатывая меня веселыми брызгами. На берегу растет большой куст жасмина полностью покрытого крупными и ароматными цветами. Под этим кустом я и устроилась, зачарованная танцем бабочек кружащихся над кустом. Оглянувшись, я заметила, что берег с моей стороны окружен березовой рощей, из которой доносится пение птиц и много других не менее приятных звуков природы. Глядя на зеленый ковер под ногами, я подумала, что если где-то есть рай, то он должен быть похожим на это место. Пение птиц, море цветов и зелени, журчание речки и не обыкновенно чистый и свежий воздух, что еще нужно человеку для полного счастья? Жаль, что таких мест в мире осталась очень и очень мало…

Залюбовавшись окружающей меня красотой, я чуть было не пропустила появление нового действующего лица. Из рощи навстречу мне вышел прекрасный принц, почему именно принц? Ну… кто еще может сниться юной деве, как не прекрасный принц, правда у этого не наблюдалось белого коня, но думаю и так сойдет. Так вот, идет мне навстречу это чудо природы и мило так улыбается и от его улыбки я таю как крем-брюле под знойным солнцем. Мы встречаемся взглядами, и он говорит мне:

— Я долго ждал тебя, aranel(1) {принцесса- эльфийский}, долгие годы я томился в неволе ожидая того, что ты освободишь меня от злых чар — он подошел ко мне и взял мои руки в свои — Я могу узнать, как зовут мою спасительницу?

— Э… меня? — я даже обернулась, нет ли поблизости еще какой "спасительницы", — Валерия, но можно просто Лера, а Вы кто и от чего я Вас спасла?

— Меня зовут Анорион, что означает сын Солнца. Остальное ты узнаешь позже, а сейчас позволь мне поцеловать свою спасительницу…


С этой книгой читают
Самый близкий враг

История о двух людях, находящихся по разные стороны баррикад, наполненная тягучей нежностью и немного грустью.


Я ревную тебя к звёздам
Автор: Е. Петренко

Принцесса Лиира сделала только первый шаг к своей цели. Но уже приобрела и друзей, и любовь, и покровительство богов. И врагов, которые пожелали всё это отобрать при помощи проклятия забвения. Это можно изменить. Но путь болезненен и труден. Но дорога короче, если идти друг другу навстречу.


Симфония дикой природы

Свинцовая вода в реке переливалась и шумела на перекатах... Прохладный ветер, ещё с ночи гнал по низкому небу серые тучи. Лес неприветливо шумел вокруг и где - то, в чаще тревожно поскрипывала наполовину сломанным стволом, наклонённая к земле, сухая осина... Выйдя из густого темнохвойного леса, молодой лось прошёл по берегу, оглядываясь и прислушиваясь, и остановился на галечном берегу небольшой, неглубокой речной заводи. Плоская часть открытого берега, в весеннее половодье заливаемая водой, была покрыто зелёной травкой и осенними последними цветочками, горящими среди серо - зелёной пожухлой травы, ало-красными капельками чуть удлинённой формы.


Арт-Терапия

На месте Саши Хомутова хочет оказаться каждый: красивая девушка, любимая работа, шикарная квартира, верные друзья. Но знакомство с барменшей круто изменило его взгляды. Веселая аспирантка художественного университета, раскрашивает рутину жизнь и показывая вещи под другим углом. Крепкая дружба постепенно перерастает в нечто большее. Что же это счастливый билет или тернистый путь?


Воровка
Автор: Яна Кроваль

Воровство — тяжёлое и опасное ремесло. А уж в будущем, где идёт масштабная борьба технологий — и подавно! Одно-единственное дело может прославить исполнителя на всю обитаемую вселенную, а может безвозвратно погубить его карьеру. За свою небольшую жизнь Аля успела испытать на себе все прелести и блага известности, по чистой случайности не наткнувшись на изнанку успеха. Однако за спокойствие всегда приходится платить, и чем дольше оно будет длиться, тем дороже выйдет расплата. Свежие задания, новые знакомства, неожиданные встречи и непредсказуемые ситуации… Ни одному вору не дано знать, чем обернётся очередная вылазка, и не придётся ли после неё в спешном порядке менять привычный уклад жизни.Наконец и Але пришёл припозднившийся счёт.


Загадки старых мастеров

Кто был первым поэтом в истории человечества? В чём тайна улыбки Джоконды? Кто изображён в центре Сикстинской капеллы? Что означают слова «Коня! Коня! Всё царство за коня!»? Как Андрей Рублёв подписал «Троицу»? Что поёт «Лютнист» Караваджо?Ответы на эти и многие другие вопросы вы найдёте в книге Александра Шапиро «Загадки старых мастеров».


Узники острова надежды

Лайла Энсон Кантрелл попала в серьезную передрягу на далеком маленьком острове. Мужественному Доминику Стилу поручено вызволить красавицу из местной тюрьмы и вернуть домой. Дело для него привычное, вот только выясняется, что они уже давно знакомы…


Окорок (Могилев) №2 1989

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Психея

«Она стоит на коленях, посреди кровати, на смятых простынях. Ждет, пока я разберусь с пряжкой ремня в джинсах, смотрит снизу вверх, накручивая на палец локон.– Хватит возиться, – улыбается она. – Мне уже не терпится!Розовая помада, лиловые тени на веках, пушистые ресницы, в мочках ушей – здоровенные кольца из розовой пластмассы. Светлые пряди собраны в два хвоста – конечно же розовыми – резинками, перекинуты вперед, стыдливо прикрывают ореолы сосков. В пупке посверкивает крохотная алмазная бабочка. Из одежды на ней только кружевные шортики и короткие носки земляничного цвета…».


Лед и пламя

«Арсум Митриэль стояла у распахнутого окна, глядя на равнину внизу. Совершенно нагая, она не чувствовала, как метель касается ее кожи ледяными пальцами снежных вихрей. Белые волосы развевались в порывах ветра. В темных углах зала, стены которого были сложены из черного льда, сквозняки перешептывались с тенями.Борген Ралли лениво возлежал на шкуре буреволка, перебирая в пальцах завитки спутанной шерсти. Голый, коренастый и волосатый, он напоминал скорее животное, чем человека. Бисеринки пота сохли в густой растительности на его мощной груди и животе, в паху было влажно и томно.