На редком водопое в засушливой области Дарвина IV относительно мирно собрались разнообразные виды живых существ. Вдали движется пара шаров-мозговиков — огромных колониальных парителей, прыгающих по поверхности земли.
Шоне, сегодня и Кейли, завтра
Copyright C 1990 by Wayne Douglas Barlowe
All rights reserved.
No portion of this book may be reproduced — mechanically, electronically, or by any other means, including photocopying —without written permission of the publisher. Published simultaneously in Canada by Thomas Allen & Son Limited.
Библиотека Конгресса, данные из каталога публикаций
Барлоу, Уэйн Дуглас.
Экспедиция: письменный и художественный отчёт о полёте к Дарвину IV в 2538 году нашей эры /Уэйн Дуглас Барлоу
ISBN 0-89480-982-2 (ткань)-ISBN 0-89480-629-7 (бумага)
1. Барлоу, Уэйн Дуглас – темы, мотивы. 2. Жизнь на других планетах в искусстве. 3. Жизнь на других планетах. I. Заглавие.
Дизайн книги Лайзы Холландер и Сэнди Кауфман
Перевод: Павел Волков
Художественная обработка иллюстраций: Александр Смыслов, Dragontunders, AirborneTerror.
Перевод надписей: Александр Смыслов,
Workman Publishing
708 Broadway
New York, NY 10003
Выпущено в Соединённых Штатах Америки
Первое издание в сентябре 1990 г.
10 987654321
Я должен выразить глубокую благодарность множеству людей, которые так или иначе помогали мне. Первая среди них – моя жена Шона, которая не только скрасила мне долгие дни, проведённые в сомнениях, своими неисчерпаемыми содействием и верой в меня, но ещё и смогла подарить мне прекрасную дочку Кайли. Шона – это тот эмоциональный краеугольный камень, на котором зиждется не только эта книга, но и вся моя жизнь.
Мои родители, Доротея и Си, а также Эми тоже оказали мне огромную поддержку, терпеливо выслушивая меня, когда я впадал в отчаяние. Лучшей семьи я и представить себе не могу.
Искренней благодарности заслуживает мой издатель Питер Воркмен – за его взгляды и за веру в «Экспедицию» с самого начала. Без него эта книга никогда не вышла бы в свет. Я не могу выразить всей своей благодарности Терри Биссону за его умения и понимание в качестве моего редактора. Он сразу же уловил дух книги. Лайза Холландер и Сэнди Кауфман, дизайнеры книги, заслуживают величайшего уважения и благодарности за их творческую энергию при работе над проектом.
Также я хотел бы поблагодарить моего агента Мерили Хейфиц из «Райтерс Хаус» и доктора Стэнли Шмидта, главного редактора журнала «Analog». Обширные и глубокие познания Стэна во многих вопросах оказали мне неоценимую помощь и часто несли свет туда, где прежде была темнота.
И в конце я должен сказать несколько тёплых слов о нашем покойном коте Борисе, который на протяжении долгих месяцев был моим верным безмолвным компаньоном, и чьи животные изящество и благородство служили мне источником вдохновения. Во многом эта книга – о нём.
Фотография, сделанная со сверхсветового спутника расы има, которая стала поводом для организации первой экспедиции на Дарвин IV в 2355 году.
Много лет назад, когда я был маленьким ребёнком, мой прадед сажал меня к себе на колени и рассказывал замечательные истории о давно исчезнувших местах и существах. Но его истории не были обычными сказками о рыцарях и драконах, или о волшебных королевствах. Нет, его истории были теми же, что рассказывал ему его собственный прадед – яркими рассказами о существах, которые когда-то свободно бродили по всему нашему земному шару.
Он рассказывал о громадных стадах грациозных жирафов, антилоп и зебр, которые покрывали равнину от горизонта до горизонта; о гигантских, похожих на рыбу китах, которые плавали по океанским глубинам, сражаясь с огромным многоруким кальмаром; о величественных слонах, которые нежно и осознанно заботились друг о друге, и о сотнях других животных. Эти истории захватили моё воображение, и мой детский ум будет играть с этими образами ещё долгое время после того, как были рассказаны эти истории. Но, прежде чем рассказывать эти истории, прадед всегда говорил мне, что у его рассказов всегда будет печальный конец – он будет напоминать мне о том, что существ, которых он описал, в дикой природе больше нет, и что они никогда не вернутся. Его уроки не прошли понапрасну, потому что, пока я вырастал из беззаботного мальчишки в серьёзного мужчину и всё это время постепенно осознавал, что всецело посвящу себя искусству и естествознанию, я был глубоко опечален теми безразличием, жестокостью и эгоизмом, которые вызвали массовое вымирание почти всей популяции животных на планете.
Генетически видоизменённые земные коровы, слепые и беспомощные, сидят на вершине холма в экспозиции зоопарка. Это типичные образцы крупной фауны, оставшейся на Земле – кошмарные формы, генетика которых была испорчена загрязнением.
Что случилось бы с Землёй, если бы её варварская эксплуатация продолжалась и дальше? Этого никто не может сказать, поскольку, как мы все знаем, более сотни лет назад к нам на помощь пришёл доброжелательный народ звёздных путешественников. Было ли это сделано из чувства любви ко всему живому, или же просто из болезненной страсти исправлять нечто испорченное, но раса има приняла в свои руки наш измождённый мир и начала учить нас, как его восстанавливать.