Два билета в любовь

Два билета в любовь

Авторы:

Жанры: Современные любовные романы, Короткие любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 33 страницы. Год издания книги - 2007.

Застенчивая обладательница пышных форм Хизер Росс нисколько не сомневалась, что ее великолепный босс Тео Мигел никогда даже не взглянет в ее сторону. Однако судьба, похоже, неожиданно приготовила для нее сюрприз…

Читать онлайн Два билета в любовь


OCR: lisawetta

SpellCheck: vetter


Издательство: Радуга

Серия: Любовный роман, N 1415

ISBN 978-5-05-006532-2, 0-263-84827-2; 2007 г.

Переводчик: М. Карпушина

Страниц 144 стр.

Формат 70x100/32 (120х165 мм)

Тираж 50000 экз.

Оригинальное название: Cathy Williams "At the Greek Tycoon's Bidding", 2006

Аннотация

Застенчивая обладательница пышных форм Хизер Росс нисколько не сомневалась, что ее великолепный босс Тео Мигел никогда даже не взглянет в ее сторону. Однако судьба, похоже, неожиданно приготовила для нее сюрприз…

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Тео читал финансовый отчет, когда услышал шум. В тишине почти пустого офиса этот резкий звук раздался как гром среди ясного неба. Другой, несомненно, испугался бы, может быть, даже вздрогнул. В конце концов, уже давно стемнело и, хотя здание охранялось, в Лондоне уже давно не осталось ни единого места, полностью защищенного от человека, намеревающегося взломать замок и войти.

Однако Тео Мигел и бровью не повел. Даже не потрудившись вооружиться чем-нибудь тяжелым, он вышел из своего кабинета и повернул выключатель, отчего темный коридор тут же озарился ярким флюорисцентным светом.

Мигел был не из тех людей, кто склоняется перед опасностью. Тем более предполагаемый воришка оказался достаточно глуп и оповестил о своем появлении, наткнувшись на что-то.

Этим чем-то оказалась тележка, содержимое которой рассыпалось по полу. Чистящие средства, щетка, швабра и опрокинутое ведро с водой – все это катилось по мраморному полу, устланному роскошным ковром.

Тео услышал звук приближающихся шагов на лестнице, а мгновение спустя в коридоре появился запыхавшийся и рассыпающийся в извинениях охранник. Мужчины оглядели место преступления, но все же Тео первым склонился над девушкой, которая распласталась на полу.

– Простите, сэр, – затараторил Сид, наблюдая за тем, как Тео проверяет пульс девушки. – Я пришел, как только смог. Услышал шум и тут же направился сюда. Давайте я вынесу ее отсюда.

– Лучше наведите тут порядок.

– Конечно, сэр. Мне очень жаль… Она была немного бледна сегодня вечером, но я и понятия не имел, что…

– Прекратите бубнить и приберите здесь, – потеряв терпение, приказал Тео.

Он снова склонился над девушкой. По крайней мере, она не умерла у него на руках! Пульс прослеживается, и она может быть сколь угодно бледной, но все-таки дышит. По всей вероятности, просто упала в обморок. Возможно, она беременна. Возись теперь с ней!

Поборов свою злость, Мигел взял девушку на руки, заметив беспокойство, промелькнувшее на лице охранника. Тео не знал всех своих подчиненных в лицо, как не знал и того, что они испытывают перед ним благоговейный ужас. Впрочем, об этом можно было догадаться, глядя в округлившиеся от страха глаза охранника.

– Я могу о ней позаботиться, сэр, – заламывая руки, пробормотал Сид. – Вам не нужно ничего делать. Мне нетрудно…

– Закончите с уборкой, а потом приступайте к своим обязанностям. Если вы мне понадобитесь, я вас вызову.

Тео внес девушку в свой офис и с силой захлопнул за собой дверь, ногой. Сегодня пятница. На часах уже больше девяти вечера. Тео еще нужно проверить финансовый отчет, если, конечно, его партнер прислал ему по электронной почте верные документы. В понедельник у них должна состояться важная встреча.

Но вместо того чтобы заниматься делами, ему теперь приходится возиться с этой девицей, которую он уложил на большую кушетку, располагающуюся вдоль стены его кабинета.

Откровенно рассматривая девушку, Тео заметил, что та слегка зашевелилась, начиная приходить в себя. Она обладала пышными формами, как успел заметить мужчина, а ее одежда была просто ужасна. Плотный кардиган неопределенно коричневого цвета, подвернутые джинсы, которые привлекали внимание к тяжелым ботинкам, больше подходившим для мужчины-строителя, нежели для девушки, – все это отнюдь не делало ее соблазнительной.

Тео скрестил руки на груди, ожидая, когда она полностью очнется. Всем своим видом он показывал, что и так много для нее сделал и не собирается дальше заниматься благотворительностью.

А пока он ждал, его взгляд остановился на лице этой девушки. Аккуратный прямой нос, пухлые губы, тонкие изогнутые брови. Интересно, какие у нее глаза?

Тео вздрогнул, когда эти глаза открылись и с удивлением посмотрели на него.

У этой девушки оказались потрясающие глаза. Голубые, как лесные озера, в которых хочется утонуть.

– Вы упали в обморок, – констатировал Тео, обретя наконец дар речи.

Хизер смотрела на мужчину перед собой, чувствуя себя так, будто ком застрял у нее в горле. Полгода она работала в этом здании уборщицей, приходя в половине седьмого вечера, когда все сотрудники расходились по домам. Она часто украдкой наблюдала за Тео. Смотрела, как он работает, сидя за своим столом. Дверь его кабинета почти всегда была распахнута настежь, но девушка слышала, что лишь немногие могут рискнуть войти туда, чтобы перекинуться с этим мужчиной парой слов. Многие недолюбливали Тео Мигела, но для Хизер он был самым красивым мужчиной на свете.

Тео обладал природной красотой и магнетизмом. Черты его лица были строгими, но не резкими. Темные волосы он обычно зачесывал назад. И хотя Хизер не решалась посмотреть ему в лицо, она знала, что у него темные глаза и густые ресницы. Хизер допускала возможность, что если бы она занимала в этой компании другую должность, то считала бы Тео Мигела отвратительным, как и все остальные, но он не имел влияния на ее жизнь, так что она приняла его таким, какой он есть.


С этой книгой читают
Фархад и Евлалия

Ирина Горюнова уже заявила о себе как разносторонняя писательница. Ее недавний роман-трилогия «У нас есть мы» поначалу вызвал шок, но был признан литературным сообществом и вошел в лонг-лист премии «Большая книга». В новой книге «Фархад и Евлалия» через призму любовной истории иранского бизнесмена и московской журналистки просматривается серьезный посыл к осмыслению глобальных проблем нашей эпохи. Что общего может быть у людей, разъединенных разными религиями и мировоззрением? Их отношения – развлечение или настоящее чувство? Почему, несмотря на вспыхнувшую страсть, между ними возникает и все больше растет непонимание и недоверие? Как примирить различия в вере, культуре, традициях? Это роман о судьбах нынешнего поколения, настоящая психологическая проза, написанная безыскусно, ярко, эмоционально, что еще больше подчеркивает ее нравственную направленность.


Мне тебя надо

Что остается мужчине: сделавшему карьеру, научившемуся манипулировать людьми и разочаровавшемуся в любви? Правильно, разрабатывать теорию нового мира и играть в отношения. Право, это так заманчиво: тысячи женщин мечтают о любви, а с появлением Интернета и сайтов знакомств можно найти подругу в любом городе, куда главного героя закидывает судьба и работа.И пусть кому-то покажется странным, что парень, твердящий об идеалах и духовности, заводит пятерых подруг в разных городах, выступает против детей, подумывает о стерилизации и мешает встрече влюбленных… Он знает, что делает.


Совпадения

Каждый день атомочеловеки хаотично перемещаются в пространстве — спешат на работу, пьют, едят, клацают по клавишам компьютера, наступают друг другу на ноги в общественном транспорте и совершают еще массу действий. Сталкиваясь, они меняют траектории движения друг друга, определяя тем самым дальнейший ход событий, часто даже не догадываясь о своей роли в чьей-то жизни. И если цепочка случайных совпадений приводит к тому, что двое, столкнувшись, ощущают взаимное притяжение — дальнейшая их судьба тоже зависит от провидения, или оно бросает их в точке пересечения судеб, предоставив им свободу выбора и ответственность за свою дальнейшую жизнь.


Ветер прошлого

Доктор Алессандро Валери пытается проследить запутанную родословную своей семьи, а находит любовь. Между прошлым и настоящим связь неразрывна, но не так-то легко ее обнаружить. Путеводной звездой ему служит драгоценная табакерка, подаренная Наполеоном девочке-цыганке Саулине. Но в прошлом нет разгадки — лишь слегка приподнят занавес над тайной жизни и любви восхитительной Саулины, возлюбленной знаменитого разбойника Рибальдо, любовницы Наполеона… Следы теряются в прошлом. Лица двоятся, маски становятся лицами… Кто есть кто… — не так просто в этом разобраться спустя двести лет.


Мой космос

Каждый хочет найти себя, понять, кто же он на самом деле. Наступает момент, когда в твоей жизни появляется человек, способный указать тебе путь и помочь обрести себя. Рита жила самой простой обывательской жизнью, думала лишь о хлебе насущном, утешая себя мыслью, что так живут все и ничто иное ей не светит. Только вот однажды перед ней появился тот, кто видит жизнь в совершенно иных красках... В этом романе не будет гламура, олигархов, мечтающих жениться на золушке и мерисьюшной героини. Будет обычная девушка и наша, порой и неприглядная, реальность.


По обе стороны любви

Подруги считают учительницу Веронику «человеком не от мира сего». Скажите, какая семейная женщина, мать двоих детей, станет тратить свое свободное время не на стирку и готовку, а на написание пьесы о судьбе великого Данте Алигьери, которую никто никогда не опубликует?Все так, но однажды удача приходит и к Веронике.Режиссер провинциального театра решается поставить ее пьесу на сцене.Итак, до счастья и успеха — уже подать рукой?Увы. Жизнь не пьеса — и в ней ничего не дается легко и просто…


На посошок

Жизнь — это сделка с Богом, за которую надо платить.Старый трамвай везет гуляк из танцевального зала — в прошлое.Пьяный киномеханик путает местами части фильма — и тот получает в Каннах «Золотую пальмовую ветвь».От современного классика американской литературы — двадцать пять историй о любви и смерти.


Багровое око

Приключения Конана и его спутника на Черном континенте, южнее реки Стикс. Колдунов и злодеев там оказалось меньше, чудес — больше…


На сон грядущий
Жанр: Критика

«Как отрадно посреди различного хлама, описанием и взвешиванием которого поневоле должна заниматься наша «Библиографическая хроника», встретить книгу, не принадлежащую ни к журнальным, ни к книгопродавческим спекуляциям, – книгу, которой автор не собирал денег на подписку за 18 неизданных томов, не объявлял своих претензий на звание дворецкого в русской литературе, не писал похвал самому себе на татарско-белорусском наречии, – но в которой находите просто ум, талант и изящество…».


Несколько слов о «Современнике»
Жанр: Критика

В 1836 году «Современник» издавался основателем его, А. С. Пушкиным. Разрешение на издание «Современника» было дано Николаем 1 14 января 1836 года: журнал начал выходить с предварительной цензурой по одному номеру в три месяца. … Белинский выступил с заметкой в защиту пушкинского журнала от нападения «Библиотеки для чтения» и «Северной пчелы». Однако он видит в «Современнике» нечто среднее между альманахом и журналом, а это, по его мнению, грозило явным неуспехом у публики. Белинский борется за резко выраженное литературно-общественное направление журнала.


Другие книги автора
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Поделиться мнением о книге