Дом для новобрачных

Дом для новобрачных

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 37 страниц. Год издания книги - 1998.

Если бы Поль не был так неотразим, Даниэль было бы легче противостоять ему. И почему он вес время оказывается у нее на пути? Но Поль тоже в растерянности: принять важное для его карьеры решение — значит подвести Даниэль и потерять се навсегда...

Читать онлайн Дом для новобрачных



Глава первая

   Даниэль Форд судорожно сглотнула. Она сидела на черном кожаном диване в кабинете мистера Харингтона, главы лос-анджелесской компании «Сенчури Сити».

   От волнения ее прошиб пот, и колготки липли к коже, точно водоросли. Хоть снимай их и сиди с голыми ногами.

   — Даниэль, — обратился к ней мистер Харингтон, седеющий бизнесмен лет пятидесяти, — архитектор, которого я нанял для строительства моего дома, заболел. Ваша сестра Лиза, она у меня, как вы знаете, работает брокером по недвижимости, посоветовала обратиться к вам, мол, вы прекрасный специалист.

   — Да, мистер Харингтон, у меня уже есть кое-какие идеи насчет вашего дома.

   Сестра объяснила, что мистеру Харрингтону нужен уютный, романтичный домик для молодой жены и их будущего ребенка.

   — Разрешите посмотреть ваши предыдущие работы, — деловито, но вполне приветливо попросил мистер Харингтон.

      У нее задрожали руки.

   — Конечно, мистер Харингтон. — Она протянула ему папку. Господи, только бы он ее нанял!

   Ознакомившись с содержимым папки, мистер Харингтон нахмурился.

   — Лиза не говорила, что ваш профессиональный опыт ограничивается двумя домами.

   Даниэль, нервно сжала руки.

   — Да, всего лишь два, но оба заказчика остались весьма довольны моей работой. Могу дать их телефоны, проверьте.

   Ей едва не стало плохо. Разве тут скажешь, что был еще и третий дом, который она спроектировала в бытность младшим архитектором!

   Дом Тильдена, ее самый первый проект, с треском провалился. И в основном не по ее вине, некий подрядчик Поль Ричардс, она его никогда и в глаза-то не видела, загубил тот проект на корню.

   Мистер Харингтон наклонился к ней через стол…

   — Даниэль, я очень обязан вашей сестре Лизе, очень много сделавшей для меня в последние годы. Но, честно говоря, предпочел бы работать с более опытным архитектором.

   У Даниэль от волнения пересохло в горле.

   — Мистер Харингтон, я сделала на компьютере набросок самого что ни на есть романтичного дома для новобрачных, — быстро сказала она. — Разрешите, я вам покажу. Дискета у меня с собой.

   Пока она судорожно рылась в сумочке, зазвонил телефон. По субботам секретарша отдыхала, и Харингтон сам снял трубку.

   Когда Даниэль наконец нашла дискету, он уже закончил разговор.

   — Мне нужно отлучиться по делам минут на сорок пять. — Он поднялся из-за стола. —

Подождите меня здесь. Вставьте пока свою дискету в компьютер. Я с удовольствием посмотрю, как вам видится мой дом.

   Он ушел. Настроение Даниэль немного поднялось. Все-таки у нее есть шанс! Она включила компьютер, вставила дискету. Никому и в голову не придет, что ее целью является вовсе не гнездышко для новобрачных.

   Лиза сказала, что Харингтон собирается построить в Санта-Монике детскую библиотеку.

Детская библиотека! Она говорила еще родителям, учителям начальной школы, что однажды обязательно построит детскую библиотеку. А когда несколько лет назад ее отец и мать погибли в дорожной аварии, поклялась сдержать обещание.

   Вот почему ей так необходимо получить эту работу. Если Харингтон поймет, какой она замечательный архитектор, он уж не сможет отказаться нанять ее для строительства детской библиотеки.

   На экране появилось изображение дома, и Даниэль придвинула кресло поближе к компьютеру. При этом колготки зацепились за угол стола, и образовалась огромная дырка.

   — Ну вот! — воскликнула Даниэль. — Придется теперь снимать!

   Она выскочила в приемную поискать в столе секретарши ключ от дамской комнаты, но стол оказался заперт.

   Огорченная девушка выглянула из офиса в холл пятнадцатого этажа — никого! Вернулась в кабинет, закрыла дверь и обнаружила, что та не запирается. Впрочем, какая разница! Харингтон вернется через сорок минут. Время есть. Она задрала юбку и стала стягивать колготки.

   Полю Ричардсу так не терпелось поговорить с Харингтоном, что он приехал на сорок минут раньше назначенного срока. С трудом отыскав место для парковки в подземном гараже многоэтажного «Сенчури Сити», он собрался уже свернуть на стоянку, как мотор чихнул и заглох.

   — Опять! — простонал Поль. За последний месяц машина подводила его раз пятнадцать.

   Ему позарез нужно купить новую машину. И заплатить за небольшой коттедж в Санта-Монике. Не говоря уже о необходимости вкладывать деньги в развитие собственного бизнеса.

   Именно поэтому во время последней встречи с Харингтоном Поль сделал тому деловое предложение.

   У Харингтона есть деньги, а у него — опыт строителя. Почему бы не заняться вместе строительством коммерческих зданий?

   — Поль, идея с партнерством мне нравится, — заявил Харингтон. — Получится непобедимая команда — финансист, подрядчик, плюс этот ваш архитектор Виктор Хортон.

   Только бы Харингтон принял окончательное решение! Поль вылез из-под капота машины и тревожно посмотрел на часы.

   Несколько минут спустя он уже входил в приемную Харингтона. Жаль, не удалось переодеться ради такой встречи, приехал прямо со строительной площадки, в рабочих штанах и майке.

   Дверь кабинета была закрыта. Поль вспомнил, что Харингтон не раз говорил ему: по субботам можно входить без стука. Он вытер о штаны вспотевшие ладони, повернул ручку двери и вошел в кабинет.


С этой книгой читают
Любовь творит чудеса

Любовь творит чудеса. Известная фраза. Но какого это в отношении ангела? Непростого ангела.


Черт возьми, я люблю тебя!
Автор: Ким Стюарт

Джоана и Энтони оказались случайными попутчиками в поезде. Она студентка, он маститый профессор истории. Перебросившись парой фраз, оба поняли, что не могут жить друг без друга. Но судьба сыграла с ними злую шутку: в вокзальной суете Джоана теряет визитную карточку Энтони с номером его телефона. Не дождавшись ее звонка и не в силах разыскать девушку, тот поддается уговорам друга и решает устроить свою личную жизнь с помощью брачного агентства. Но фортуна дарит влюбленным необыкновенный подарок…


Сердце бьется для тебя...

Я не знала, что такое боль, пока не ощутила ее кожей. Я не знала, что способна одновременно любить и ненавидеть его. Но у меня была она. Только благодаря ей я держалась. Но сейчас все по-другому. Она стала другой. Недоверчивой. Несговорчивой. Она презирает меня. В этом виноват не только я. Но и она. Я ненавижу ее. Она уничтожила НАС. Но никто не может уничтожить ее. Одна только правда поставит все на свои места. Но будет поздно.


Очень личный переводчик

Быть персональным переводчиком у известного бизнесмена? Легко! Потакать любым его прихотям, стать настоящей ассистенткой? Запросто, лишь бы видеть его каждый день. Постараться не влюбиться и сохранить деловые отношения? Совершенно невозможно... Прошу простить автора за немного покалеченную грамматику французского =) .


Неудачная неделя

- Тебя отчислят? - Угу, - Федя сплюнул, а я посочувствовала парню. - Пытался договориться с преподшей? - Она денег не берет, - угрюмо ответил Федя. Да, с удивлением подумала я, не одна моя мама такая принципиальная. - Может, как-то надавить? - Киллеров нанять? - ехидно поинтересовался Федя.  .


Солнце, вставшее на западе
Автор: Ирен Нерри

Их встреча изменила их жизни навсегда. Прекрасная история любви.


Сказка для старших

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


1 000 000 наличными
Жанр: Детектив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Падающая звезда

Холмс получил письмо от профессора Чарльза Хардкасла, в котором тот умолял нанести ему визит. Он подозревает, что в его дом периодически кто-то вламывается и, цитируя профессора, «стремится нанести дому чудовищный ущерб». Вначале Холмс счел случившееся одним из многих заурядных инцидентов и, будучи целиком поглощен расследованием, описанным в рассказе «Установление личности», не пожелал в него вникать. Однако вскоре вскрылись новые факты, поразмыслив над которыми Холмс понял, что перед ним — на редкость необычное дело.Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.


Дело миссис Хадсон
Автор: Лори Р. Кинг

Есть мнение, что наш мир — мужской; это в значительной мере верно и для мира Шерлока Холмса. Пожалуй, Холмс и Ватсон — самый известный пример мужской дружбы в литературе, да и большинство персонажей, с которыми им приходится сталкиваться, тоже мужчины — Лестрейд, Мориарти, Моран. Зачастую женщины предпочитают общество друг друга, разделяя тайны, чуждые мужскому миру. Именно об этом идет речь в следующем рассказе, который дарит нам редкую возможность взглянуть на миссис Хадсон с точки зрения другой женщины.


Другие книги автора
Три свидания

Элена Мартин упорно и напряженно работала, чтобы подняться на следующую ступеньку карьеры — стать вице-президентом фирмы, в которой она работала. Однако неожиданно выяснилось, что у нее очень сильный конкурент, который не менее настойчиво добивается этого места.Элена не собиралась сдаваться. И она победила бы в этой борьбе, если бы не вспыхнувшая в ее сердце любовь! Любовь именно к этому конкуренту…


Талисман любви

Близнецов так легко спутать! Бекки вынуждена играть роль своей сестры Пэм, старинной знакомой Джеррида, его первой возлюбленной, чтобы возродить их былой роман. А ведь она сама влюблена в него. Как все сложно… Развязка вас ждет на страницах романа.


Поделиться мнением о книге