Десант из будущего

Десант из будущего

Авторы:

Жанры: Попаданцы, Самиздат, сетевая литература, Юмористическая проза, Альтернативная история

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 4 страницы. У нас нет данных о годе издания книги.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн Десант из будущего


Десант из будущего

Проснувшись, я сразу заметил что-то не то. Где я? Почему я лежу не в собственной постели, а на какой-то лавочке в парке? Вроде вчера не пил… Тем более, я вообще пью редко и меру стараюсь соблюдать. Да никогда такого не было, чтоб я мало того, что вырубился, так еще и на лавочке! Посмотрел на часы. Странно, стоят… Стрелки застыли на двенадцати часах. Это в полночь или в полдень? Судя по тому, что светло, скорее полдень. Но если часы остановились ночью…

Огляделся вокруг — местность незнакомая. Лавочка вот, какая-то странная. Рядом, такого же странного вида, урна. Вытащил сигарету, закурил. Тут я заметил лежащую под лавкой смятую газету. В глаза сразу бросилось название «Правда» и дата — 19 июня 1941 года. Это что за антиквариат? Современная перепечатка старой газеты? Я поднял газету и пробежал глазами. Да, содержание статей как раз соответствует дате.

— Гражданин, ваши документы!

Я поднял голову и застыл. Передо мной стоял человек, одетый в какую-то допотопную странную форму. Видя мою растерянность, повторил:

— Предъявите документы!

— Какие документы? — растерянно произнес я. — Вы вообще кто?

— Гражданин, пройдемте в отделение!

— Да вы что себе вообще позволяете? — заорал я. — Я сейчас милицию позову!

В ответ человек достал из кармана свисток и оглушительно засвистел. Тут же, непонятно откуда, материализовались еще двое, одетые в такую же форму.

— Отказывается предъявлять документы, — пояснил первый. — В отделение пройти отказался.

— Та-а-ак… — протянул один из вновь прибывших и кивнул первому. — Обыскать!

Тот нагнулся ко мне, но я начал сопротивляться. Тогда меня подняли и, скрутив за спину руки, все же принялись обшаривать карманы.

— А что это у вас, гражданин, на паспорте за орел такой нарисован? Царский? — спросил человек, доставший из моего кармана паспорт.

— Какой царский? Российский! Я гражданин России! Я буду жаловаться в прокуратуру!

— И папиросы у него какие-то не наши, — добавил второй, вертя в руках пачку «Marlboro».

— Товарищ сержант, — перебил его один из солдат, больно ткнувший под ребра винтовочным стволом, — ведь явный шпиён! Смотрите, одет как!

Что значит, «как одет»? Нормальная одежда… Джинсы, куртка, кроссовки… Может, это какое-то шоу со скрытой камерой? Ну не могут же меня в двадцать первом веке посреди города пристрелить какие-то сумасшедшие, напялившие непонятную униформу! Или это бандиты? Одетые в одинаковую форму? Вряд ли. Наверное, все-таки шоу. Я немного расслабился.

— Ладно, давайте признавайтесь, где у вас камера? Только руки зачем крутить? Больно же!

— Камера, говоришь? — прищурился первый. — Ну пошли. Будет тебе камера!

— Да хватит вам, ребята! — я попытался отступить в сторону, но мне этого не позволили. — Эй! Вы уже переигрываете!

— Странный он какой-то. Может, блаженный?

— Ладно, — подумав, принял решение тот, который подошел ко мне первым, — давайте отведем его, куда следует. Пусть там разбираются.

Несмотря на громкие протесты, ругань и призывы к милиции, меня под руки потащили по улице. Тащили меня недолго. Я даже не успел нормально осмотреться. Буквально через квартал меня втащили в какое-то здание, у дверей которого стоял еще какой-то человек в такой же форме, как у напавших на меня, и, предварительно отобрав все вещи, бросили в темную камеру.

Камера оказалась пустой. Я обошел ее и, не найдя ничего, что могло бы пролить свет на мое положение, принялся колотить в дверь. Но единственным ответом на все мои угрозы, ругань и требование начальства, стало обещание выбить мне зубы, если я не заткнусь. Я сел на пол, по привычке пошарил в кармане, но вспомнил, что сигареты у меня тоже отобрали. Что вообще здесь творится? Что это за сумасшедшие меня захватили? Может, я попал в заложники? Вопросы вихрем крутились в голове, но ни одного ответа за ними не последовало. Мне б добраться хоть на минуту к телефону! Уж позвонил бы я кое-кому из своих знакомых, мало здесь не показалось бы никому! Но мобилу тоже отобрали, а на шершавых стенах камеры ничего похожего на телефонный аппарат не наблюдалось. Я снова заколотил в дверь.

— Я требую дать мне позвонить! Я имею право на адвоката!

В ответ только приглушенное ржание с обратной стороны двери. Сколько прошло времени, я не знаю. Часы отобрали, да они и не работали. Первоначальное возбуждение схлынуло, и минуты тянулись вечностью.


В конце концов заскрежетал дверной засов, и на пороге появился человек. Тоже в униформе, но на этот раз в другой. В фуражке с васильковым околышем. Что-то мне эта фуражка смутно напомнила. Что-то виденное в фильмах. И цвет я почему-то сразу определил, как «васильковый»… «НКВД!» — всплыло в памяти. Что за маскарад?

— Встать! — скомандовал вошедший.

Я повиновался. А что еще оставалось?

— Я хочу позвонить… — начал было я, но договорить мне не дали.

— На выход!

Меня вывели из здания. По дороге взгляд то и дело цеплялся за людей в форме. Из-за одних дверей, мимо которых меня провели, я услышал давно забытый треск пишущей машинки. Возле выхода ждала машина. Какой-то допотопный автомобиль черного цвета, каких я не застал даже в детстве. Меня усадили на заднее сиденье так, что я оказался зажатым между двумя «энкавэдистами», и машина покатила по городу. Окошки были занавешены шторками, поэтому взгляду открывался только небольшой кусок дороги, просматривавшейся через ветровое стекло. Ехали мы минут двадцать. Мои попутчики упорно молчали, отказываясь отвечать на вопросы. Даже на ругань и угрозы не последовало никакой реакции. Только сидели по бокам, будто каменные, да водитель спокойно крутил свою баранку.


С этой книгой читают
Ветры. Дилогия

На ангельских крыльях ветра прилетели приключения к земной девушке Алисе. Оказывается, можно летать не только на крыльях, но перемещаться "прыгая" в порталы. Вот попала, так попала!


Реинкарнация безработного. Том 10 (ЛП)

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  .


Перстень царя Соломона

Попаданцы из двадцать первого века сражаются за царскую Россию середины девятнадцатого. Перстень царя Соломона забрасывает непобедимую четверку: Августину, Марусю, Светлану и Наташу во времена Святослава, а их напарника мальчишку-генерала в Африканские джунгли, где юный воитель дерется с американскими и английскими войсками.


Измененная парочка Тишка и Талачка!

У Талы и Тишки изменилась не только внешность, но и жизнь! Судьба забросила их другой мир полный опасности и приключений.  .


Орг. Призыв аватара

Существует ли магия? Этот вопрос волновал студента-программиста Сергея Лемехова, когда он прочитал заклинание из одной древней книги. И вот он уже в другом теле, в другом мире, полном опасностей и загадок. Задор и смелость, смекалка и находчивость всегда при нём, и Сергей отважно принимает вызов судьбы. Его ожидают рискованные приключения, магические битвы и политические интриги. На этом пути не выстоять в одиночку, но, к счастью, Сергей встречает мудрых наставников и верных друзей. Помогая друг другу, они противостоят грозным врагам и меняют ход судьбы.


Кома

Трудный период в жизни Ксении, красивой, капризной и эгоистичной девушки, наступает в тот день, когда на нее нападает грабитель. Но трудности состоят вовсе не в потере материальных ценностей: после удара по голове ее жизнь раздваивается. Каждый новый день она попадает в одну из двух параллельных реальностей и мучается вопросом: какая из них настоящая? Со временем первая жизнь становится все лучше, доходит до абсурда: деньги валяются под ногами, карьера идет вверх, заграничный принц делает предложение руки и сердца… Вторая же жизнь совсем не радует: с работы увольняют, любимый сердцу мужчина тихо ненавидит, криминальный мир втягивает в свои опасные сети.


Калевала

Карело-финский народный эпос.


Клерк позорный

Сергей Фролов с ником «Коржик» – классический клерк. Неглупый, слегка образованный, вполне работоспособный. Он и земельные участки продает, и трубами разнокалиберными торгует, и долги выбивает, и деньги обналичивает.Да, жизнь московского клерка нелегка. Снятся Сереге страшные сны. То ли совесть его мучает, то ли печень, отравленная дешевым алкогольным коктейлем. Сереге страшно, а нам смешно, потому что клерковская явь и сон – это уже городской фольклор, который вы будете пересказывать своим друзьям, которые, возможно, тоже клерки…


Полукороль
Жанр: Фэнтези

Принц Ярви дал обет вернуть себе трон, которого никогда не желал. Но сначала ему нужно выжить в жестокости, в цепях и в бушующих водах Расшатанного моря. И все это ему нужно осуществить лишь с одной здоровой рукой.Обманутый станет обманщиком.Ярви был рожден слабаком в глазах отца, и он одинок в мире, где правят сильные руки и холодные сердца. Он не может держать щит или махать топором, так что ему придется наточить свой разум до смертельной остроты.Преданный станет предателем.Собрав странное сообщество изгоев и неудачников, он обнаруживает, что они лучше всех придворных могут помочь ему стать человеком, которым он должен стать.Станет ли узурпатором тот, у кого незаконно отняли трон?Но даже с преданными друзьями Ярви узнает, что его путь может закончиться так же, как и начался: с неожиданными поворотами, ловушками и несчастьями.«Полукороль» — новый роман британского писателя Джо Аберкромби, первая часть трилогии о Расшатанном море.


Тайны ясновидения
Жанр: Эзотерика

Книга предназначена для широкого круга читателей, желающих более подробно познакомиться с загадочным феноменом ясновидения. В легком для восприятия стиле автор раскрывает перед читателем многочисленные примеры из повседневной практики, показывает, что в ряде случаев владеющий этим даром может быстро найти правильное решение в сложных жизненных ситуациях. Вы также узнаете, как можно отличить настоящего ясновидца от шарлатана.Сильному и уверенному в себе читателю предлагается ознакомиться с «Медитацией на посещение «тонкого» мира», во время которой можно реально ощутить многомерность Вселенной и, после определенной тренировки, получать ответы на свои сокровенные вопросы.


Другие книги автора
Лесной фронт. Задача - выжить

Во время поиска артефактов времен Великой Отечественной Войны копатель переносится в 1941. Оказавшись в лесах Ровенской области и разобравшись в ситуации, он прикладывает все усилия к тому, что бы выжить. Вскоре "попаданец" занимает должность подрывника в партизанском отряде.


Задача – выжить!

День не задался с самого начала. Земля никак не хотела радовать Алексея хорошими находками – сплошной мусор! Набившие уже оскомину гильзы, осколки, пробки… Еще и дождь припустил. Когда ботинки скользнули на мокрой листве, копатель даже не предполагал, что падение с холма закончится для него в далеком 1941 году, в лесах под Ровно, находившихся уже в глубоком тылу наступающей немецкой армии. Что делать? Пробиваться через линию фронта к своим? Дойти до Верховного главнокомандующего и рассказать о будущем? Или остаться здесь, в лесу, и, выбрав путь партизана, постараться сделать все для Победы? Алексей выбрал второй путь, поставив себе задачу – выжить.


Благими намерениями…

От автора.Вот "Лесной фронт" и окончен. Что я могу сказать? У меня двоякие чувства по этому поводу. С одной стороны, я рад, что довел до конца произведение. С другой… ЛФ-2 получился слишком затянутым, нудным. лично я, как читатель, поставил бы ему, максимум, пятерку по десятибальной. Растягивать сюжет на две книги – было ошибкой. Идеи вертелись в голове, но они никуда особо не вели. Сюжет приелся и просто не хотелось его продолжать. Однако, вытянул, как смог. Думаю, если будет настроение, ЛФ-2 сильно порежу и, возможно, объединю с ЛФ-1.


Майорат на двоих

Что делать братьям, чей дом сожжен, а дядя – единственный родственник – убит неизвестными? Что делать, найдя на пепелище тайник, долгие годы скрывавший свидетельства их благородного происхождения и права на майорат одного из домов, правящих миром Чаши? Покинуть лесную глушь и отправиться в большой мир. Взять то, что принадлежит им! Но свое право надо еще доказать. И выяснить, кто же из двоих братьев имеет право на майорат?