Доктор бежал. Обычно он убегал от кого-то, кто хотел его убить, но сейчас ему просто нужно было добраться до ТАРДИС.
Исчезновение кристалла потрясло его, но тому было всего одно разумное объяснение. Робот выбрался из катакомб и забрал кристалл. Доктор заставил себя продолжать работать на предельной скорости. Наконец, когда его легкие распирало, и оба сердца колотились как сумасшедшие, когда он достиг ТАРДИС. Он отпер дверь и на секунду застыл, а затем рванулся к консоли и активировал сканер.
— Давай, давай, давай, — поощрял он системы ТАРДИС, хотя знал, что толку от этого не было. На Мордане не было следов кристалла, или агента. Агент и кристалл просто исчезли.
Доктор знал, что кристалл опасен. Слишком опасен, чтобы оставлять его темным наследникам, поэтому была только одна вещь, которую он мог сделать.
Доктор сглотнул. Во вселенной было не так много мест, что пугали его, но Карагула, дом темных наследников, было одним из них. Даже в полной силе повелители времени не рисковали бывать у Карагулы. А теперь он остался один и столкнется с темными наследниками в одиночку. С мрачным видом Доктор ввел координаты в навигационные системы ТАРДИС. Насос, пространственные цепи, рычаг дематериализации, и временной корабль начал свое движение.
— Следующая остановка Карагула, — пробормотал он, ни к кому в частности не обращаясь. — Будем надеяться, что это будет дорога туда и обратно.
Валлир с благодарностью вошел под свод зала совета. В это время дня солнца Карагулы светили слишком ярко, чтобы задерживаться под ними больше, чем на несколько минут. Даже несколько минут ходьбы заставили его запыхаться, а мозг устать. Как правило, деревня будет отдыхать, пережидая губительный полдень. Но сегодня у советников было дело, требующее завершения.
Валлир направился в сторону панелей, что образовывали двойные двери для входа в зал. Он на мгновение замер, чувствуя нарастающее беспокойство. Какой магией обладала эта женщина? Совет поступил глупо, согласившись на ее предложение. Но, с другой стороны, они понятия не имели, чем она была на самом деле.
Толкнув дверь, он вошел в зал. Остальные 11 советников уже были там, расположившись вокруг стола. Валлир сел на свое место, раздумывая о том, где раньше были их глаза. Как они могли позволить этому случиться?
Он сел и кинул помощнику, стоящему у бокового входа в зал. Клерк открыл дверь, пропуская молодую темноволосую женщину, что села на скамейку за стол совета.
В ходе своего предыдущего визита в зал совета несколько дней назад, Валлир был поражен необыкновенной красотой этой женщины. В ней была какая-то необычайная мягкость, словно ее нельзя было сфокусировать. В тот день на ней было бледно-голубое одеяние, которое она носила весьма кротко.
Но мнение о ней у Валлира изменилось весьма быстро. Это была женщина, которую он не мог постичь. Она была красива настолько же, насколько была опасна. И у нее был долг перед советом.
Он прочистил горло.
— Вы будете искать вместе с нами, мадам.
— Да, главный советник, — голос женщины был гипнотическим. — Я надеюсь, вы удовлетворены тем, что я исполнила свою часть нашего уговора?
Валлир неловко дернулся.
— Вы сделали то, что обещали, хотя за пределами моих воспоминаний осталось то, как вам это удалось.
— Верно, и для вас пришло время оплатить мои услуги.
— В пределах наших возможностей! — Воскликнул один из советников. — Одним из условий нашего уговора было то, что мы сможем оплатить ваши услуги.
Валлир встал, прося тишины.
— Благодарю вас, советник Каллорд. — Он встретил холодный взгляд женщины. — Как и сказал мой коллега, цена должна быть такова, чтобы мы могли ее выплатить.
— Да, советник, — лукаво улыбнулась она. — И я могу заверить вас, что оплата, которую я ищу, оставит ваши кошельки полными. Я рада, что вы намереваетесь поддержать эту сторону нашей сделки. — Он рассеяно потрогала камень в кулоне, что висел на ее шее. — Мои друзья были бы несчастны, увидев меня обманутой.
Лица советников потемнели, потому что именно это украшение заставило их принять абсурдное предложение женщины. Дизайн предполагал, что автором украшения были темные наследники, и совет боялся того, что может случайно перейти им дорогу.
— Смею вас заверить, что совет соблюдёт условия сделки, — холодно сказал Валлир.
— Хорошо, тогда я назову мою цену, — сказала женщина. — Ваши дети. Моя цена — ваши дети.