Будни НИИ Хронотроники

Будни НИИ Хронотроники

Авторы:

Жанр: Альтернативная история

Цикл: Маршрут в прошлое №2

Формат: Полный

Всего в книге 81 страница. Год издания книги - 2011.

«Будни НИИ Хронотроники» вторая книга Александра Викторовича Филатова из задуманной им трилогии «Маршрут в прошлое», которая вместе с повестями «Тайна академика Фёдорова» и «Вариант "Дельта"» отновится к жанру «альтернативной истории» и повествует о работе учёных и органов государственной безопасности СССР, которым удалоось изменить реальность, преодолеть внешние силы, спланировавшие для нашей страны "перестройку" и все последовавшие за ней трагические события. Трилогию Филатова можно также отнести к редкому жанру «фантастической публицистики». Это - девятая кнгига автора - доктора медицинских наук, дипломированного политолога, лауреата литературной премии.

Читать онлайн Будни НИИ Хронотроники


Маршрут в прошлое - 2.(Будни НИИ Хронотроники.)







Уважаемый Читатель!

Прежде чем предложить Вашему вниманию данную повесть, хотелось бы сделать несколько замечаний.

Во-первых, все события и персонажи являются плодом творческой фантазии автора и не имеют совершенно никакого отношения к ныне живущим или когда-то жившим лицам, а возможные совпадения имён или обстоятельств – случайность. Если какие-то имена, использованные автором в книге, совпадут с именами или фамилиями людей, действительно живущих (или живших когда-либо), то это - чистая случайность. С другой стороны, такие совпадения могут объясняться скудостью фантазии автора, который не сумел придумать такие фамилии и имена, которые бы не встречались в жизни. Одновременно автор должен предупредить читателя о том, что в целом ряде случаев он использовал в данной книге описание таких событий и случаев, которые действительно происходили в жизни и стали ему известны по рассказам других людей, сообщений прессы или собственного жизненного опыта. Однако подобные случаи и события автор связывал не с реальными, а с никогда не существовавшими людьми, вымышленными им.

Кроме того, необходимо предупредить читателя, что автор умышленно (в целях придания видимости правдоподобия своим фантазиям) наделяет некоторых действующих лиц своей повести именами (фамилиями) реальных общественных и политических деятелей. Однако при этом приписывает этим действующим лицам такие свойства характера и образа мышления, которые не имеют ничего общего с действительностью. Для чего автор это делает? Ну, всё же, эта книжка, как и первая часть задуманной мною трилогии "Маршрут в прошлое" - "Тайна академика Фёдорова" - относится к жанру псевдоисторической литературы или, как сейчас говорят, к жанру "альтернативной истории". Вот и приходилось измышлять события, которые не имеют никакого отношения к действительности, но якобы имели в ней место или могли бы его иметь.

Прибегая к такому приёму, автор никого не хотел обидеть либо как-то иначе задеть. Всё это - чистая фантастика, сказка! Автор прибегает к такому приёму ещё для того, чтобы показать, какие последствия (социальные и политические) могли бы наступить, обладай вымышленные им общественные и политические деятели теми отрицательными (либо, наоборот, положительными) чертами, которыми они в названных целях наделены. При этом, вне всякого сомнения, реальные деятели, чьи имена в фантастическом преломлении могли оказаться использованными в книге, безусловно являются в жизни людьми весьма достойными, имеющими соответствующие ум, моральные качества и вполне определённую патриотическую настроенность. Однако хочется верить, что названный приём заставит читателей задуматься над тем, насколько всё же велика роль личности (и её качеств!) в истории и как тяжела ответственность реальных общественных и политических деятелей.


Пролог.

Послышался осторожный стук в дверь. Потом она открылась, и в кабинет академика плавно вошёл Олялин.

–        Вы меня приглашали, Алексей Витальевич?

–        Да, Пётр Николаевич, жду вас, проходите! – ответил академик, директор НИИ хронотроники Фёдоров. Приподнявшись с мягкого вращающегося кресла, он протянул Олялину руку, едва заметно, по-доброму улыбнувшись вошедшему:

–        Садитесь. Дело вот в чём: вы работаете у нас уже год… больше года. Так что, ваш испытательный срок окончен. Пора кое в чём определиться. Да, к тому же, настало время получить высший допуск… и всё с ним связанное…

Фёдоров помолчал, по лицу его пробежала лёгкая тень печали, сразу же исчезнув. Академик, подбирая слова, окинул взглядом свой не слишком просторный – 4 х 6 метров – кабинет. По левую руку академика в комнате имелось два окна, оформленных под старину – с переплётами и форточками, символично прикрытых поверх жалюзи какой-то почти прозрачной тканью. Противоположная стена представляла собой огромный книжный шкаф, заполненный книгами, лазерными дисками и, по-видимому, старинными магнитными носителями информации. Рабочий стол академика был огромен – около полутора метров в длину и чуть ли не метр в ширину. Между экранами двух компьютеров, расположенных по углам стола, лежали какие-то документы, бумаги, черновики, коробочки с оптическими дисками, несколько разноцветных карандашей и ручек. По правую руку академика, на маленькой тумбочке, располагался селектор, а за ним, за спиной академика виднелась массивная дверь „чудовища“ – так называли в институте огромный сейф. Никто из сотрудников НИИ не знал толком, что там находится – об этом можно было только догадываться…

Академик прервал уже слишком затянувшуюся паузу и продолжил:

–        Дело в том, что есть ещё очень много вещей, о которых вы даже сейчас, после года работы в институте, вряд ли даже подозреваете… – академик снова умолк, но лишь на секунду:

–        Но перед тем, как ознакомить вас со всем этим, нам придётся исполнить ещё одну, не очень приятную формальность. Впрочем, это – отнюдь не только и не столько формальность!

С этими словами Фёдоров вынул из ящика стола плотный, чуть голубоватый лист бумаги с „шапкой“ института и грифом „Совершенно секретно. Особой важности“ и передал документ Олялину:


С этой книгой читают
Если бы в конце XV века Новгород одержал победу над Москвой [Об одном несостоявшемся варианте истории русского языка]

ВЕСТНИК РОССИЙСКОЙ АКАДЕМИИ НАУК 1998, том 68, № 11 Предлагаемая читателю статья одного из виднейших славистов XX в., нашего соотечественника Александра Васильевича Исаченко (1910–1978), необычна по жанру. Этот жанр в современной терминологии можно определить как опыт построения "виртуальной" истории России. Опубликована она была четверть века назад в "Венском славистическом ежегоднике" к очередному VII Международному съезду славистов в Варшаве в 1973 г.


Синяя луна

Наш современник, оказавшейся в средневековой Монголии и достигший высокого положения при дворе Чингисхана, получает должность наместника в дальнем городе тангутских земель. Этот город вскоре станет для Баурджина родным, а он сам постарается заслужить репутацию не временщика, а истинного властелина. Однако не дремлют враги и завистники, наглое мздоимство чиновников переросло все мыслимые пределы, оживились шпионы и соглядатаи, а в самом дворце зреет заговор знати. Вдобавок над урочищем Уголцзин-Тологой повисла синяя луна, предвестница странных и опасных событий.


Великий воин Албании Энвер Ходжа

Альтернативная история. Целая Албания проваливается из 1979 г. в 1939 г.


Нелетная погода для альянса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Непонятная война

Смешанный набор человеческих судеб, вооруженных операций и попыток разобраться, кто же на самом деле является виновником непонятной войны. В центре повествования безымянная девушка, попавшая в жернова трех враждующих держав. Книга не хронологическое описание пяти дней непонятной войны. Она нечто большее, охватывающее историю последних трех десятилетий. Вставные сюжеты — истории жизни героев — демонстрируют читателю истинную ситуацию полувека.


BioShock: Восторг
Автор: Джон Ширли

Перевод, ошибки, опечатки: творческое объединение TedJackal. Данный неофициальный перевод осуществлен исключительно в ознакомительных целях и не является коммерческим. Конец Второй мировой. Новое соглашение Рузвельта предопределило собой всю американскую политику. Налоги еще никогда не были так высоки. Бомбежка Хиросимы и Нагасаки привнесла страх тотального уничтожения. С появлением новых секретных государственных агенств и санкций, многие опасаются за свой бизнес. "Американская свобода" заметно ослабела..


Дочери Луны

Телепатическая связь между сестрами-близнецами Мирандой и Мэг проявляется в роковые моменты их жизни. Причудливо и сложно складывается судьба каждой. Непростые отношения связывают сестер с талантливым художником Питером Сноу, зловещей тенью возникает в жизни Миранды садист Джон Мередит, нелегко поначалу и Мэг с венгром-эмигрантом Чарльзом Коваком. Острое, динамичное действие романа Сюзан Саллиз «Дочери Луны» развивается на юге Англии и на греческих островах в Эгейском море.


Элегантность

«Элегантность, или Энциклопедия ВЫСОКОГО СТИЛЯ»! Именно эта книга попадает в руки Луизе, ощущающей себя Золушкой среди безупречных красоток из компании своего богатого и слишком светского мужа. Книга, которая любую провинциалку превратит в НАСТОЯЩУЮ ЛЕДИ! Советы НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ – от выбора одежды и аксессуаров до ОТНОШЕНИЙ С МУЖЕМ и ФЛИРТА НА ЯХТЕ! Луиза хватается за нее, как утопающий за соломинку, – и очень скоро ее жизнь чудесным образом изменяется. Но – что сулят ей эти перемены, кроме успеха у мужчин? И легко ли вчерашней «девушке из массовки» играть первые роли?


Хрустальная армия
Жанр: Боевик

В Уральском федеральном округе произошло чрезвычайное происшествие – из колонии строгого режима бежала группа особо опасных преступников. Рецидивисты попытались скрыться в тайге, но не сумели уйти от погони и в отчаянии спустились в заброшенные штольни одной из местных шахт. И тут же в радиусе нескольких километров стала твориться какая-то чертовщина: сначала в районе шахты потерпели крушение два вертолета и пассажирский самолет, затем бесследно исчезло несколько поисковых отрядов. Военные решили не рисковать своими людьми и для поимки и конвоирования преступников наняли специалистов «Бастиона»…


Легенды древнего озера

Сапшо – одно из самых живописных и самых древних озер в России. Но за свою многолетнюю историю озеро обросло загадками и тайнами, а с его названием стали связывать ряд мистических смертей.В детективном романе «Легенды древнего озера» группа исследователей-любителей берется разгадать загадочные смерти людей, которые произошли на озере пять лет назад в ночь на Ивана Купала. Официальное следствие признало их смерти естественными, но один из местных жителей уверен, что они стали жертвами чудовища, живущего в глубинах озера Сапшо.Героям предстоит разобраться в ворохе легенд, слухов и теорий, чтобы найти истину.


Другие книги автора
Тайна академика Фёдорова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Вариант «Дельта»

Вариант "Дельта" представляет собой заключительную (третью) часть трилогии А.В.Филатова "Маршрут в прошлое". Все три части трилогии объединены главными героями - учёным Фёдоровым и руководителем советской разведки (впоследствии - главой системы обеспечения безопасности государства) Шебуршиным. Объединяет три части и и Главная Идея, которую читатель, при желании, обнаружит сам.Третья часть посвящена влиянию на организм человека и управлению его психикой с помощью упорядоченных колебаний звуковой частоты.