Боюсь поверить

Боюсь поверить

Авторы:

Жанр: Короткие любовные романы

Цикл: Панорама романов о любви

Формат: Полный

Всего в книге 50 страниц. Год издания книги - 1998.

Что чувствует невеста, брошенная в день своей свадьбы на пороге церкви? Злость, обиду, недоумение?..

Многое пришлось пережить героине этого увлекательного романа, прежде чем она вновь обрела веру в любовь и встретила человека, который стал ей самым дорогим и близким из всех людей на свете.

Читать онлайн Боюсь поверить


Пролог

Свадьба была назначена на десять часов. Солнце, выглянув из-за крыши собора, струилось золотым дождем среди густой зелени. Начиная с утра, когда теплые лучи вдыхали в собор жизнь подвижной игрою света и он молодел в светлой радости, и вечером, когда медленно вырастающие тени погружали его в неведомое, собор жил своей внутренней жизнью. Голуби, гнездившиеся в его темных нишах, мелкими шажками, напыщенно прохаживались по карнизам, точно вышедшие на прогулку горожане. Иногда на самом высоком шпиле, теряясь в голубом небе, ворон чистил перья и казался снизу не больше мухи.

На башне зазвонил большой колокол, и стайка воробьев вспорхнула с густого плюща, обвившего одно из окон собора.

Кристи Паркер бросила встревоженный взгляд на наручные часики — Господи, уже без четверти одиннадцать!

Пышные розы в ее букете грустно поникли, как и сама девушка, тщетно ожидавшая своего жениха Диллона. Ее терзала мысль, что с возлюбленным произошло что-то ужасное. Не в его правилах было опаздывать на свидание, тем более на собственную свадьбу. Несмотря на духоту, ее начала бить противная дрожь.

И все же надежда ожила в сердце Кристи, когда она вспомнила, как любил всякие сюрпризы светловолосый гигант Диллон Саймонс, ее любимый. Может, и на этот раз он выдумает что-то из ряда вон выходящее, например, прилетит на вертолете?

Прошло еще полчаса ожидания. Теперь оставалось мало надежды на розыгрыш. В смятенном воображении Кристи все настойчивее всплывали картины бледного и окровавленного Диллона, беспомощно лежавшего в каком-нибудь безлюдном месте. С каждой минутой она все больше убеждалась, что случилось несчастье.

Изящно вышитый воротничок свадебного платья царапал кожу, а плечи Кристи согнулись под внезапно ставшим непомерно тяжелым нарядом. Девушка небрежно расстегнула верхнюю пуговку и фальшиво просвистела свадебный марш. Затем с подчеркнутой аккуратностью она поставила свой букет в каменную вазочку. Приторный аромат роз только усилил начавшуюся головную боль.

Она огляделась. Шестеро гостей стояли кружком, в тысячный раз с серьезным видом обсуждая слишком оживленное движение в городе и придумывая самые извинительные объяснения. По их мнению, Диллон наверняка попал в непроходимую пробку, или перепутал церковь, или еще что-то.

Кристи мысленно поблагодарила их за то, что они не назвали еще одну вероятную причину, в которую было страшно поверить, — Диллон Саймонс захотел оскорбить ее публично. Возможно, он понял, что совершил ошибку, сделав предложение девушке, которая никогда не смогла бы стать одной из тех, среди которых он жил. Еще бы, она ведь дочь официантки! Раньше Диллон говорил, что разница в их положении не имеет значения, что ему нравится ее милая застенчивость и робость.

«Ты моя гавань, моя тихая, желанная гавань», — любил повторять он, и Кристи, вспоминая его искреннее лицо, отказалась от мысли, что он не приехал нарочно. Но от этого она стала волноваться еще сильнее.

Прислонившись к стене собора, стоял Дик — видный и красивый мужчина, свидетель жениха. Было заметно, что он вне себя от злости. Солнечный луч, ярко светивший ему в глаза, заставлял его хмуриться еще сильнее.

Гнев Дика удивил Кристи. Она была далека от мысли, что друг Диллона одобряет его женитьбу на дочери официантки, но все же… В ее сознании зародилось подозрение, что Дику известна истинная причина отсутствия ее возлюбленного.

Она направилась прямо к нему.

— Как вы думаете, что могло случиться с Диллоном?

Дик покраснел, неопределенно пожал плечами и ничего не ответил. Кристи закусила губу. Девушка рассчитывала, что друг Диллона поделится своими мыслями. Но она не знала его как следует и не решилась настаивать на ответе. А кроме того, оставалась еще слабая вероятность, что жених может прийти в любую секунду и извиниться за непредвиденную задержку. Вздохнув, Кристи вошла в собор. Гости потянулись за ней.

Золотистые волосы матери, которые Кристи столь удачно унаследовала, растрепались и придавали той жалкий вид. Отец, все сильнее багровея, мерил холодные плиты собора тяжелыми шагами, сжав кулаки. Было видно, что ему стоит больших усилий держать себя в руках.

Скрипнула открывающаяся дверь. Кристи с надеждой обернулась, но увидела в дверном проеме незнакомого человека, который передал записку стоявшему ближе всех Дику. Посыльный ушел, и Кристи на подгибающихся от волнения ногах подошла к свидетелю.

— Что случилось? Что с Диллоном?

Вместо ответа тот протянул конверт. Вскрыв его дрожащими от волнения руками, она прочитала, не веря своим глазам: «Скажите Кристи, что все кончено…» Дальше читать она не смогла. Судорожный всхлип девушки, казалось, был слышен во всей церкви. Отец бросился вперед и вырвал послание из ее сразу ослабевших пальцев. Она бессильно прислонилась к стене, пока он вслух читал убийственные слова. Его лицо налилось кровью, а глаза превратились в две узкие щелочки.

— Я пристрелю ублюдка! — заревел он, поворачиваясь к двери.

Мать, часто мигая от нахлынувших слез, повисла на плече мужа.

— Хендрик! Хендрик! Надо держать себя в руках!

— Что ты говоришь, Эва? Держать себя в руках? Да этот мерзавец опозорил нас! Я всегда знал, что он считает нашу дочь недостойной себя!


С этой книгой читают
Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


У входа в Летний сад

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Северное буги

Володя, молодой юрист, получает приглашение от своего товарища встретить Новый год недалеко от города, в котором прошла их студенческая жизнь. Из разговора он узнает, что на вечеринке будет его бывшая девушка. Несмотря на то, что его личная жизнь уже наладилась и все прошлое покрылось романтическим пеплом, он все же хочет расставить все точки над «i» и принимает приглашение. Однако он и не подозревает, что эта поездка перевернет его жизнь…


Вечная отличница: В школе арабских танцев

Когда Ксении надоело все, она бросила мужа и завела любовника. Когда ей надоело и это, она бросила любовника и работу, потому что каждая женщина имеет право на бунт и нового любовника. И если хочется изменить свою жизнь и начать ее заново, надо это сделать. И все получится. Счастье всегда рядом. Только надо встать и что-нибудь сделать.


Пробуждение: Приснись мне снова

Неожиданное повышение сулит Матвею Говорову блистательные перспективы. А странные красочные сны дарят ему то, что он уже отчаялся найти в реальной жизни — взаимную, пылкую и страстную любовь. Но те же самые сны видит и та, с кем свела Матвея совместная работа — Майя Черникова. Казалось бы — вот оно, долгожданное счастье! Но как быть с теми, с кем связала уже героев черно-белая судьба? И у Матвея, и у Майи есть семьи, а в них самих живут позабытые многими понятия, имя которым — ответственность и верность.


Не хочу! Не буду!

Что может быть ужаснее, когда босс в приказном порядке просит выйти замуж за его сына? «Свадьба» прошла мимоходом, вещи перевезены в новый дом. Казалось бы, что еще может случиться. Вот только, как оказалось может. Проблемы и потрясения сыплются, как из рога изобилия, не позволяя героине расслабиться. А дел так много: позаботиться о обретенном сыне, поверить в любовь мужа, найти настоящую маму и успеть быть похищенной. А ведь начиналось все не так страшно..


Снова ты: Уйти, чтобы вернуться
Автор: Кароль Канн

Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?


Шестое октября
Автор: Жюль Ромэн

Выпуская в свет первые два тома произведения «Люди доброй воли», автор предположил, что это будут главные произведения его жизни. Сочинение в прозе должно выразить в подвижности и многообразии, в подробностях и становлении картину современного мира. «Люди доброй воли! Под знаком древнего благословения мы будем искать их в толпе и обретать. …пусть найдут они какое-нибудь верное средство узнавать друг друга в толпе, чтобы не погиб этот мир, честью и солью которого являются они».«Шестое октября» — первая часть тетралогии «Люди доброй воли».


Преступление Кинэта
Автор: Жюль Ромэн

«Преступление Кинэта» представляет собой гротескный фарс, разоблачающий политические нравы, научное и литературное шарлатанство.Вторая часть тетралогии «Люди доброй воли».


На чужом берегу

Семья Брусяниных. Фото 27 октября 1903 г.Брусянин, Василий Васильевич — рус. писатель. Род. в купеческой семье. В 1903-05 — ред. «Русской газеты». Участвовал в Революции 1905-07, жил в эмиграции (1908-13). Печатался с сер. 90-х гг. Автор сб-ков очерковых рассказов: «Ни живые — ни мертвые» (1904), «Час смертный. Рассказы о голодных людях» (1912), «В рабочих кварталах» (1915), «В борьбе за труд» (1918); романов «Молодежь» (1911), «Темный лик» (1916) и др., историч. романа «Трагедия Михайловского замка» (т. 1–2, 1914-15).


О счастье

Семья Брусяниных. Фото 27 октября 1903 г.Брусянин, Василий Васильевич — рус. писатель. Род. в купеческой семье. В 1903-05 — ред. «Русской газеты». Участвовал в Революции 1905-07, жил в эмиграции (1908-13). Печатался с сер. 90-х гг. Автор сб-ков очерковых рассказов: «Ни живые — ни мертвые» (1904), «Час смертный. Рассказы о голодных людях» (1912), «В рабочих кварталах» (1915), «В борьбе за труд» (1918); романов «Молодежь» (1911), «Темный лик» (1916) и др., историч. романа «Трагедия Михайловского замка» (т. 1–2, 1914-15).


Поделиться мнением о книге