Блэкторн и мадонна

Блэкторн и мадонна

Авторы:

Жанр: Любовный детектив

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 61 страница. Год издания книги - 1995.

Оклеветанная, отвергнутая друзьями и обществом молодая красивая женщина — Бетани Корбет — лишается последнего: у нее отбирают сына. Доведенная до отчаяния Бетани решается на рискованный шаг — она похищает ребенка у ненавистного бывшего мужа — Стивена. Нанятый Стивеном частный детектив — Блэкторн — пускается в погоню. Однако неожиданно вспыхнувшее чувство между жертвой и преследователем круто меняет все планы мерзавца Стивена.

Читать онлайн Блэкторн и мадонна


Глава 1

Придорожная заставила его острее почувствовать себя чудаком в этом захолустье, где дороги слишком убоги и ухабисты, чтобы праздно путешествовать, и где даже в голову не придет поселиться. Кубик закусочной стоял у обочины узкого шоссе, проходившего по этим, казалось, необитаемым просторам центрального Колорадо. Неоновые огни вывески, чисто выметенное крыльцо, скромный уют стали долгожданной сменой декораций, ибо Майк Блэкторн бесконечно устал от снежного небытия, которое окружало его, пока он добирался сюда.

Нет, он ничего не имел против больших пустых пространств, но после трех дней преследования женщины с ребенком, он впервые оказался под одной крышей со своим объектом, и вздохнул с облегчением. Пусть на часах глубокая ночь. Женщину он засек на бензоколонке совсем недавно, но тогда ему пришлось просто понаблюдать, как она заправляла машину, покупала кофе и так далее. Место было довольно оживленное для дельца, которое он собирался провернуть.

Сжав в ладонях тяжелую керамическую кружку, он поднес ее ко рту и сделал глоток обжигающего, чуть подгоревшего кофе, и в очередной раз окинул взглядом зал.

Женщина выглядела уставшей, наверное, не меньше него самого, но это вызывало не сочувствие, а удовлетворение. Волосы, разбросанные по плечам, давно требовали вмешательства щетки, впрочем это было бы бесполезным делом, потому что малыш постоянно мял и трепал прическу своей матери. Темные тени под глазами подчеркивали бледность кожи, точнее ее бесцветность, которая всегда сопровождает усталость, отчаяние и страх. При ярком электрическом свете ее глаза казались почти черными. Но Майк знал, что под изящными дугами бровей у нее карие глаза. Точно так же он знал об этой женщине еще очень многое, все, что было в досье, которое он на нее получил. Сведения касались не только внешности, привычек, черт характера, они содержали подробную информацию об ее жизни в последнее время, отчет о слушаниях в суде и так далее, и тому подобное. Так что Бетани Сара Корбет была бы потрясена, узнав, что для Майка Блэкторна ее секреты более не существуют. Впрочем, женские эмоции его не трогали.

Бетани. Черт знает что за имечко! Майк медленно посмаковал про себя три коротких слога и неодобрительно покачал головой. Великосветские ужимки, вызывающие ассоциации с изнеженными барышнями и сопливыми дебютантками на балу. Однако этой женщине имя подходило, подумал он, пусть она и одета далеко не по-светски, а в выцветшие джинсы и свободный, длинный свитер.

Он перевел взгляд на младенца, с которым она играла. Ребенок лежал в универсальном кресле-корзине и был пристегнут к нему специальными ремнями. Положение его ничем не угрожало безопасности, поэтому мать спокойно смотрела на фокусы сына, когда тот тянулся со счастливым визгом за маленьким медвежонком, которого женщина называла Поки.

Майк проворчал себе под нос проклятия и отвернулся, недоумевая, откуда у этой бабенки берутся силы, чтобы развлекать детеныша. Он долго ходил по ложным следам, петлял, дважды пускался по одному и тому же пути, но ведь и она в это время постоянно находилась в дороге. А ездить по обледеневшему шоссе, да еще в такую погоду, да с таким пассажиром это вам не шутки. Ребенка ей приходилось таскать в этой корзине и на бензозаправке, и в закусочных. Невесомым такой груз нельзя было назвать также, как Бетани Корбет нельзя было назвать крепышом: невысокая (Майк знал, что ее рост метр шестьдесят пять), худенькая (в водительских правах значилось всего пятьдесят килограммов), она за три дня метаний по этому захолустью потеряла жутко много сил.

Можно было догадаться, как она себя чувствует, потому что даже Блэкторн устал, а ведь ему, кроме как о себе, заботиться было не о ком. Кстати, мысль о предстоящем деле не приносила радости. И надо было ей заехать в этот трактир… Лучше бы он сейчас поспал пару часиков. А так придется еще всю ночь тащиться через эту пургу, которая, похоже, и не собиралась униматься. И всю дорогу в аэропорт рядом будет надрываться младенец.

Проглотив остаток кофе, он поставил кружку и знаком велел хозяйке повторить заказ. Он не боялся, что она сможет опознать его, если после всех событий Бетани Корбет вздумает звонить в полицию. Майк, правда, сомневался, что у нее хватит смелости, но все же входя в закусочную не снял шляпу, а наоборот, сдвинул ее пониже на лоб. И толстой дубленой куртки не стал снимать, хотя ему пришлось расстегнуться, чтобы не запариться в кухонно-душистом тепле забегаловки. Поиграв для разминки плечами, он вытащил из кармана мелочь и высыпал ее на стойку. Он должен быть наготове.

Бетани Корбет отодвинула тарелку с недоеденной пищей… Блэкторн внутренне напрягся… но она лишь облокотилась на стол, уютно подперев голову рукой, и продолжала играть с ребенком. Майку показалось, что ее пальцы немного дрожали, когда она перебирала нежные белокурые прядки детских волос. Однако реакция ее оставалась на высоте: она ни разу не пропустила момент, когда мальчик начинал проявлять повышенный интерес к защелкам на ремнях. Незадолго до этого она его покормила, терпеливо загружая ложку чего-то кашеобразного в его жадный маленький ротик. Теперь женщина потянулась к сумке, что стояла подле ее ног, и достала оттуда бутылочку с молоком или питательной смесью. Сняв крышку, она вручила ее малышу и тихо засмеялась, когда он ткнул соску себе не в рот, а скорее в глаз. Однако негромкий ее смех перешел во вздох, а потом и вовсе стало тихо, только почмокивал соской младенец.


С этой книгой читают
Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Снежное пламя
Автор: Ширли Грин

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Меньший среди братьев
Жанр: О войне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мёртвые сраму не имут
Жанр: О войне

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дети не должны знать

Горестная, истинно итальянская и отнюдь не редкая жизненная история знаменитого итальянского актера В.


Ничто не кончилось

Со смертью ничто не кончилось для Андрея Платонова, все только начиналось — признание, слава, больше — бессмертье!


Другие книги автора
Урок возмездия
Автор: Виктория Ли

Восемнадцатилетняя Фелисити возвращается в Дэллоуэй – закрытую школу для девочек, хранящую свои мрачные тайны. Год назад здесь, отчасти по вине Фелисити, погибла ее близкая подруга, чей образ все еще преследует ее в темных коридорах кампуса. В Дэллоуэе Фелисити знакомится с новой одногруппницей Эллис – популярным автором детективов. Чтобы помочь Эллис погрузиться в атмосферу нового романа, девушки собирают свой ковен и пробуют разгадать тайну смерти пяти ведьм из Дэллоуэя. Но в какой-то момент ситуация выходит из-под контроля, а невидимые силы старинной школы становятся все более осязаемыми… Висит ли над Фелисити настоящее проклятие или все происходящее – не более чем жестокие человеческие игры?Для кого эта книга Для фанатов жанра dark academia. Для поклонников романов «Девятый дом» Ли Бардуго, «Общество сороки» Зои Сагг, «Если бы мы были злодеями» М.Л.


Дождись полуночи
Автор: Виктория Ли

Бен Филлипс всегда притягивал к себе людей, подобно магниту, и мало кому удавалось устоять перед его обаянием. Но никогда еще Бену не было так важно понравиться женщине, как в этот раз.Кейт буквально похитила его сердце. С первых же секунд у Бена возникло ощущение, что именно ее он искал всю жизнь. Кейт, казалось бы, готова ответить на чувства молодого человека. Но смогут ли они быть вместе – ведь их разделяет тайна, чужая тайна…


Поймай меня, если сможешь
Автор: Виктория Ли

Конкуренты в торговом бизнесе Абигейл Робертс и Тэннер Флинн увлечены друг другом, но оба они — сильные, независимые по натуре личности и не желают подчиняться один другому. Когда Абигейл решает продать свой бутик, она понимает, что прежде, чем начнется новая жизнь, ей следует до конца выяснить отношения с Тэннером.Их встреча в Ирландии, среди прекрасной природы, становится откровением для обоих. Бурная и нежная страсть меняет их судьбы, они понимают, что это не скоротечная связь, а нечто более серьезное…


Вдогонку за судьбой
Автор: Виктория Ли

Ведущая радиопередачу женщина-медиум помогает обратившимся к ней за помощью одиноким слушателям найти свою половину. Она предсказывает Хоку скорую встречу со спутницей его жизни. Описание внешности его суженой и упоминание о пистолете в ее руке вызывают у Хока лишь недоверчивую усмешку.Но, столкнувшись в подземном гараже с рыжеволосой краcоткой, да к тому же еще и вооруженной, он понимает, что от судьбы не убежишь…