Алиса в Зазеркалье

Алиса в Зазеркалье

Авторы:

Жанр: Разная литература

Цикл: Уолт Дисней. Нерассказанные истории

Формат: Полный

Всего в книге 42 страницы. Год издания книги - 2016.

Когда Алиса вернулась в Подземье, она обнаружила, что случилось страшное — Шляпник больше не безумен! Это значит, что он стал обыкновенным, скучным человеком. Просто ужасно! Алиса решила во что бы то ни стало помочь другу, но для этого ей нужно завладеть Хроносферой, особым прибором, благодаря которому можно путешествовать во времени. Но на пути отважной девушки встало не только само Время, но и коварная и хитрая Красная Королева. Сможет ли Алиса противостоять им и спасти Шляпника?

Читать онлайн Алиса в Зазеркалье


ПРОЛОГ


1868 год. Малакский пролив


БУМ! БУМ! В темном, грозовом небе грохотала канонада.

Ветер с воем швырнул «Чудо» в сторону, точно желая помочь судну увернуться от снарядов. Мечущиеся по поврежденной палубе матросы закрепляли ослабевшие веревки, изо всех сил пытаясь удержать клипер на плаву.

В разрывах облаков показалась луна, осветив три большие малайские джонки, напавшие на «Чудо». Вражеские пушки обстреливали клипер, и после каждого выстрела из их жерл вырывалось пламя. Красные паруса над палубами джонок врезались в небо, словно акульи плавники, а на мачтах реяли черные флаги со зловещими демоническими рожами. Эти пираты ни за что не пощадят своих жертв.

Клипер взлетел на гребень гигантской волны — на один краткий миг матросы на палубе успели бросить взгляд на своих преследователей, — а потом ухнул вниз. Впрочем, впереди беглецов тоже поджидало малоприятное зрелище.

Прямо перед «Чудом» вырастал из воды каменистый остров. Нагромождение острых камней — идеальное местечко для кораблекрушения, судя по окружающим островок корабельным остовам.

Рулевой изо всех сил налегал на штурвал, и тут в воздухе просвистели пушечные ядра. На палубу посыпались обломки досок, один из них вдребезги разбил хронометр.

— Сэр! — завопил рулевой, обращаясь к первому помощнику. — Мы потеряли часы! Без них нам не пройти мимо скал, можем налететь на мель!

Первый помощник собрался с духом: на палубу обрушилась огромная волна. Быстро глянув на стремительно приближающиеся камни, он испытал прилив отчаяния. Все без толку: течение несет «Чудо» прямиком в ловушку. Моряк повернулся к стоявшему позади человеку.

— Капитан, нужно сдаться! — закричал первый помощник. — Не то мы пропали!

Алиса Кингсли вышла из тени, на ее лице читались ярость и решимость. Не для того она так упорно трудилась и так далеко забралась, чтобы разом всего лишиться.

— Не уверена, что, сдав корабль моего отца, мы уцелеем, мистер Фелпс, — спокойно сказала она.

Алиса посмотрела на прикрепленный к руке секстант, позволяющий измерять высоту луны, потом перевела взгляд на каменистую отмель впереди. Она вдруг заметила нечто, укрывшееся от внимания первого помощника, и ее охватила нервная дрожь.

— Полный вперед! На всех парусах! — закричала она.

Команда потрясенно уставилась на своего капитана — уж не свихнулась ли девица?

Мистер Фелпс попытался ее урезонить.

— Капитан! Мели... корабль пойдет ко дну! Это невозможно!

— Вы же знаете, как я отношусь к этому слову, мистер Фелпс!

Алиса мрачно посмотрела на первого помощника. Давным-давно отец научил ее, что нет ничего невозможного, да и ее собственные приключения неоднократно это доказывали.

У первого помощника поникли плечи, но он кивнул, повернулся и заорал на команду. Матросы стали карабкаться по веревочным лестницам, чтобы развернуть паруса, и клипер понесся прямо на окружающие остров мели.

— Право руля, Харпер! — закричала Алиса рулевому.

— Право руля? Мы же наверняка опрокинемся! — завопил тот.

— Именно, Харпер, именно... — согласилась Алиса. В ее глазах горела уверенность. Рулевой не помнил случая, чтобы капитан ошибалась, поэтому сжал зубы и направил корабль вправо.

«Чудо» начало крениться на сторону, но по- прежнему неслось на скалы. «Должно сработать», — подумала Алиса. Ее безумный план — их единственная надежда. Но просчитывая траекторию движения, Алиса осознала, что они не успевают. Посмотрев вверх, она заметила, как молодой матрос безуспешно пытается развернуть топсель[1].

— Держитесь, ребята! — выкрикнула Алиса, бросаясь к фалу[2]. — Сейчас нас закрутит-завертит!

Ухватившись за веревку, она с размаху перерубила ее мечом. Глаза Алисы горели азартом: веревка стремительно подняла девушку над палубой, прямо на одну из мачт «Чуда». Балансируя, она прошлась по рее, перерубая лини[3], удерживающие свернутый парус. Тот со свистом развернулся и сразу же наполнился ярящимся ветром.

«Вот так», — подумала Алиса, когда судно легло параллельно воде, а верхушка мачты, за которую она цеплялась, погрузилась в ледяную морскую воду. Корабельный киль царапнул по песчаной отмели; потом волна подняла корабль и перенесла через каменистую преграду, вытолкнув в более спокойные воды.

Карабкаясь по вантам, Алиса добралась до основных парусов и обрубила их. Паруса упали, точно усталые путники. Теперь, когда штормовой ветер их не раздувал, «Чудо» снова выровнялось.

Откинув со лба мокрые волосы, Алиса обернулась. Увиденное заставило ее мрачно улыбнуться. Малайские джонки вдребезги разбились о мель. Она это сделала: спасла корабль, груз и команду. Какое облегчение, словно развязался тугой узел, сжимающий ее желудок.

Под радостные крики команды Алиса спустилась на палубу. Кабы не она, матросов ждала бы гибель, и они это понимали. Мистер Фелпс вышел вперед и склонил голову, всем своим видом выражая восхищение.

— Единственный способ достичь невозможного

— это поверить, что оно возможно, — сказала ему Алиса, думая о своем отце — он никогда не унывал, что бы ни случилось.

Выудив из кармана плаща свои драгоценные карманные часы, она посмотрела на украшавшую их гравировку: «Чарльз Кингсли, эсквайр». Ах, если бы отец сейчас был с ней. Что ж, зато она может представить себе, как он с гордостью смотрит на нее с небес.


С этой книгой читают
Урсула. История морской ведьмы

Все знают, как Ариэль, прекрасная русалочка, отдала свою душу коварной морской ведьме Урсуле, чтобы узнать счастье настоящей любви. И как жестокая злодейка этим даром воспользовалась. Но мало кто знает о судьбе самой Урсулы. Преданная братом, лишившаяся единственного человека, которому она была дорога, юная девушка, чтобы выжить, оказалась вынуждена вернуться в ту стихию, откуда была родом, и стать ведьмой. Ведьмой, державшей в страхе всех морских обитателей. Могущественной, но несчастной и одинокой… Узнайте подлинную историю Урсулы, ведьмы, чья любовь была отвергнута, а преданность растоптана…


Холодное сердце 2. Зачарованный лес

В Эренделле творится что-то странное! Какая-то неведанная сила выгнала жителей королевства из их домов. Королева Эльза, ее сестра Анна и их друзья Кристоф, Свен и Олаф отправляются в дальний путь, чтобы выяснить, что же происходит в их родном крае. Но причина, по которой они собрались в дорогу, не только в этом. Эльза слышит таинственный голос, который зовет ее к себе. Поможет ли он понять, что случилось в Эренделле? Или даст наконец королеве ответ, откуда у нее ее чудесный дар? А возможно, он знает, почему магия будто сошла с ума, когда Эльза впервые услышала таинственный зов?..


Красная дверь
Автор: Чарльз Тодд

Англия, Ланкашир, июнь 1920 года. В доме с красной дверью лежит тело женщины, которую избили до смерти. Ходит слух, что два года назад она покрасила эту дверь перед встречей мужа, возвращающегося с фронта. Тем временем в Лондоне человек, страдающий таинственной болезнью, сначала исчезает, потом так же внезапно появляется. Он не может объяснить своего выздоровления. Родственники, якобы разыскивающие его, дают противоречивые показания. Инспектор Иен Ратлидж, вовлеченный в оба дела и упирающийся в стену молчания, должен разгадать обе тайны, прежде чем отдать под суд безжалостного убийцу.


Вожделение бездны

Трагикомический роман Елены Черниковой Вожделение бездны основан на подлинных событиях, старт которым дал один простодушный министр: на пресс-конференции для московских СМИ он заявил, что все науки наконец доказали ему правоту Библии в части происхождения человека, представив междисциплинарный доклад. В личной жизни граждан немедленно начинается светопреставление.


На пороге

Владимир Лавронов, доктор наук, со скальпелем в одной руке и пистолетом в другой, действует в мире завтрашних идей, хай-тека, биотехнологий, в стремительном ритме современной жизни с ее идеалами, близостью бессмертия, сингулярности, сетевыми и религиозными войнами, локальными конфликтами и мятежами… и постоянно сталкивается с новыми вызовами глобальных рисков, какие просто не могли существовать раньше.Обреченный на смерть неизлечимой нейродистрофией, он решается на рискованнейшую операцию. Но никто, кроме нас, читателей, не ожидал, что результат получится неожиданным.


Прошито насквозь. Рим. 1990

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Другие книги автора
Зверинец

В городке Занаду вдали от чужих глаз скрывается таинственный Зверинец, где живут всевозможные мифические создания: единороги, драконы, фениксы. Мало кто знает об этом месте – и никто посторонний не должен о нем узнать. Логан Уайлд находит у себя под кроватью самого настоящего грифона и открывает загадочный и опасный мир Зверинца, а заодно знакомится с самой странной девочкой в седьмом классе – Зои Кан. Зои в панике. Ее семья много веков сторожила и оберегала Зверинец, но случилось страшное – маленькие грифонята пропали без вести, и, если как можно скорее их не найти, Зверинец могут закрыть.


Кракены и ложь

История о Зверинце подходит к концу, но будет ли этот финал счастливым?Тайное жилище мифических созданий в очередной раз чудом уцелело, но опасность еще не миновала. Смертоносный василиск сбегает на свободу, своенравные русалки устраивают забастовку, пропавший без вести китайский дракон до сих пор не найден – кажется, будто кто-то намеренно и уже давно чинит Зверинцу неприятности.Логану и Зои предстоит распутать целый клубок лжи, чтобы докопаться до правды. Вот только, возможно, они будут вовсе не рады ее узнать – ведь злодеем может оказаться не только чужак, но и близкий друг…


Суд над драконом

С большим трудом Логан, Зои и Блу сумели спасти Зверинец, но не успели даже перевести дух – случилась новая беда. Кто-то убил золотоносную гусыню, и все улики указывают на дракона по имени Скреб. Как разумному созданию, Скребу полагается справедливый суд, но надежды его выручить очень мало. Если дракона признают виновным, его казнят за убийство, а Зверинец закроют навсегда. У ребят есть всего несколько дней, чтобы найти настоящего преступника. Ведь Скреб никак не может им оказаться… верно?


Дамбо. История удивительного слонёнка

Бродячий цирк Макса Медичи переживает не лучшие времена — половину труппы выкосил грипп, а билеты на выступления продаются всё хуже. Прежняя звезда цирка — лихой наездник Холт Фарьер — возвращается с войны, потеряв руку, а двое его маленьких детей тяжело справляются со смертью матери. К счастью, вскоре над всеми ними забрезжит луч надежды — в цирке появляется на свет удивительный слонёнок Дамбо, который умеет… летать! Благодаря ему дела у Медичи и его цирковой семьи идут в гору — знаменитый владелец парка развлечений «Страна грёз» Ви Эй Вандервир делает им предложение, от которого невозможно отказаться.