«А вот и невеста»

«А вот и невеста»

Авторы:

Жанр: Современные любовные романы

Циклы: не входит в цикл

Формат: Полный

Всего в книге 63 страницы. Год издания книги - 0101.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Читать онлайн «А вот и невеста»


ВНИМАНИЕ!



Текст предназначен только для предварительного и ознакомительного чтения.


Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.

Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.


Тереза Рэйгэн

«А вот и невеста»


Оригинальноеназвание: Here Comes the Bride by Theresa Ragan

Тереза Рэйгэн – «А вот и невеста»

Автор перевода: Настя Г.

Редактор: Алёна Д., Вероника О.

Вычитка: Настя З.

Оформление: Ирина Б.

Обложка:Ирина Б.

Перевод группы: vk.com/lovelit


Аннотация


Саманта Джонстон, репортёр «Ритм ЛА», посещает свадьбу одного из самых горячих актёров Америки, в надежде выяснить имя его таинственной невесты. Вот только когда Саманте удается проникнуть в церковь, в конце концов, именно она произносит «согласна».


Глава 1


Саманта Джонстон, репортёр "Ритм ЛА", стояла в переполненном коридоре с дюжиной других истекающих потом и разочарованных журналистов, в ожидании, пока служба безопасности проводит их в специальную смотровую комнату внутри церкви.

Пара уставших журналистов уселась на пол. Один мужчина, с телосложением как у полузащитника, устроился в уголке, скрестив на груди руки и закрыв глаза. Женщина чуть постарше, с короткими пучками чёрных волос, опёрлась о дверь, её стальные глаза бросали вызов любому, кто собирался встать у неё на пути.

Когда Саманта посмотрела на свои часы, кто-то толкнул её в бок, и она вздрогнула. Было уже без десяти двенадцать, церемония скоро начнётся. Саманта совершенно определённо не хотела зря проделать весь путь из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк, и не увидеть свадьбу века. Доминик ДеМарко. Самый горячий актёр страны женится, и журналистка намерена первой узнать личность его таинственной невесты. Пришло время доказать своему боссу, своей семье, и даже всему миру, что она чего-то да стоит. В конце концов, Саманта специализировалась по журналистике, получила степень по коммуникациям, и была более чем готова к работе. У неё была цель – стать одной из лучших журналисток-исследователей в Лос-Анджелесе. Все должны где-то начинать, но после выпуска, единственным местом, где ей удалось получить работу, был "Ритм Лос-Анджелеса". Сэм работала на издание уже пять лет, и это был её первый шанс самостоятельно написать историю. Никто и ничто не помешают ей на пути к цели.

Устав от ожидания, Саманта пробилась через толпу и направилась к лобби. И вот она уже стоит, прижавшись к стене и укрывшись в тени. Два охранника прошли совсем близко от неё и вошли в главный вход церкви.

После того, как захлопнулась центральная дверь, девушка прошла через лобби так быстро, как только позволяли её каблуки и юбка. Укрывшись за горшком с фикусом, она переждала пару секунд, чтобы убедиться, что всё чисто. Если охрана её остановит, то вышвырнет на улицу, к остальным тысячам людей, которые надеялись хоть одним глазом взглянуть на Доминика ДеМарко и "самую счастливую женщину во всём мире".

Сэм раздвинула хрустящие зелёные листья. Один длинный проход окружал всю церковь. И в точности как на территории, которую она только что покинула, в конце этого прохода тоже была дверь. Слава Богу. Девушка пробежала к ней и повернула ручку. Закрыто. Проклятие.

Её внимание привлекли голоса. В их мужественных звуках сквозило разочарование. Она на цыпочках вернулась к тому месту, откуда пришла, и зашла в открытую дверь, справа от неё.

Комната была слабо освещена. Стену украшала изысканная картина с изображением бушующего моря, висевшая над столом из орехового дерева. Через стол и двойные двери Сэм увидела двух безупречно одетых мужчин в смокингах.

Она заглянула внутрь и произнесла.

— Простите, дверь в церковь ненароком заперли. У кого-нибудь из вас случайно не найдётся ключа от задней двери?

Оба мужчины повернулись к ней.

Их лица были сморщены от досады. Был ещё и третий мужчина, но его было невозможно разглядеть, так как он стоял в тёмном алькове, опираясь плечом о стену.

Она предположила, что мужчинам около тридцати. Один был стильным и красивым, другой бритоголовым, с парой татуировок и кольцом в брови. Они не обрадовались, увидев её.

— Как вы сюда попали?

— Дверь снаружи заперли. Если бы вы указали мне правильное направление...

— Мы не можем указать вам правильное направление, мисс, потому что не будет никакой...

— Бен, — вмешался лысый, — не спеши так. Джулия ещё может появиться. Время ещё есть.

— Она не придёт, — проинформировал их мужчина, стоявший в тени.

По спине Сэм пробежала дрожь. Очевидно, что она прервала очень серьёзную дискуссию. К счастью для неё, двое злых мужчин быстро обратили своё внимание на человека, наполовину скрытого в тени.

— Что ты имеешь в виду под "Джулия не придёт"? — спросил мужчина по имени Бен. — Что ты не сказал нам, Доминик?

Сердце Сэм заколотилось.

Доминик? Доминик ДеМарко? Этого не может быть. Это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Её подход "возьми всё в свои руки" на этот раз сработал. Она тихо шагнула в комнату и поднялась на цыпочки, пытаясь получше рассмотреть мужчину, стоявшего в тени, но оба мужчины сейчас возвышались над ним, блокируя ей обзор.


С этой книгой читают
Уроки разбитых сердец
Автор: Кэти Келли

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Бандитские игры
Жанр: Боевик

Вроде бы простая задача для Каскадера — доставить человека из уральского города в Москву. Спецназовец — афганец бывал в переделках, по сравнению с которыми эта поездка на роскошной машине «Шевроле-Блейзер» представляется ему просто увеселительной прогулкой. Но вскоре Каскадер убеждается, что 25 тысяч баксов легко не достаются. Теперь на карту поставлена его жизнь.


Ледяная дева

Сочинитель сказочных пьес Феликс Нелидов зарекся влюбляться, так как три его жены погибли. Сказочник уверен: виноват именно он, ибо все три смерти произошли по сценариям написанных им сказок. Но вот на пути Нелидова возникает барышня Софья Алтухова. Между молодыми людьми вспыхивает страсть, затмевающая страх писателя за судьбу девушки. В тот момент он заканчивает пьесу «Ледяная дева», в финале которой героиня тонет подо льдом. И сюжет начинает сбываться! Правда, в самый трагичный момент Софью спасают. После такого поворота событий влюбленные понимают одно: злой рок здесь ни при чем.


Малое собрание сочинений

Валентин Григорьевич Распутин – русский прозаик, произведения которого стали классикой отечественной литературы, писатель редкого художественного дара. Его язык – живой, точный и яркий, драгоценный инструмент, с помощью которого Распутин творит музыку родной земли и своего народа, наделяя лучших своих героев способностью ощущать «бесконечную, яростную благодать» мироздания, «все сияние и все движение мира, всю его необъяснимую красоту и страсть…».В настоящем издании представлены повести «Последний срок», «Прощание с Матёрой», «Живи и помни», а также рассказы «Уроки французского», «Век живи – век люби» и др.


Ловушка для наследника

Оборотень — это звучит гордо, ну, или страшно — смотря для кого. А если ты еще при этом и девушка — наемница, то вообще интересно. Лично меня все устраивает. Хорошая работа, стабильные заказы и полная свобода. Но разве бывает много денег?! «Нет», — подумала я, и взяла крупный заказ у таинственного незнакомца. Дело вроде плевое. Доставить его друга в столицу. Вот только так ли легка будет дорога? Бандиты, дикие звери и злобные маги — нам оборотням со стажем все по плечу. Да и друг моего заказчика оказался вовсе не так прост…


Другие книги автора
Роди мне ребёнка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра за счастье

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.